2

16

我接到這世界節日的請柬,我的生命受了祝福。我的眼睛看見了美麗的景象,我的耳朵也聽見了醉人的音樂。

在這宴會中,我的任務是奏樂,我也儘力演奏了。

現在,我問,那時間終於來到了嗎,我可以進去瞻仰你的容顏,並獻上我靜默的敬禮嗎?

17

我只在等候著愛,要最終把我交在他手裡。這是我遲誤的原因,我對這延誤負咎。

他們要用法律和規章,來緊緊地約束我;但是我總是躲著他們,因為我只等候著愛,要最終把我交在他手裡。

人們責備我,說我不理會人;我也知道他們的責備是有道理的。

市集已過,忙人的工作都已完畢。叫我不應的人都已含怒回去。我只等候著愛,要最終把我交在他手裡。

18

雲霾堆積,黑暗漸深。呵,愛,你為什麼讓我獨在門外等候?

在中午工作最忙的時候,我和大家在一起,但在這黑暗寂寞的日子,我只企望著你。

若是你不容我見面,若是你完全把我拋棄,真不知將如何度過這悠長的雨天。

我不住地凝望遙遠的陰空,我的心和不寧的風一同彷徨悲嘆。

19

若是你不說話,我就含忍著,以你的沉默來填滿我的心。

我要沉靜地等候,像黑夜在星光中無眠,忍耐地低首。

清晨一定會來,黑暗也要消隱,你的聲音將劃破天空從金泉中下注。

那時你的話語,要在我的每一鳥巢中生翼發聲,你的音樂,要在我林叢繁花中盛開怒放。

20

蓮花開放的那天,唉,我不自覺地在心魂飄蕩。我的花籃空著,花兒我也沒有去理睬。

不時地有一段的幽愁來襲擊我,我從夢中驚起,覺得南風裡有一陣奇香的芳蹤。

這迷茫的溫馨,使我想望得心痛,我覺得這彷彿是夏天渴望的氣息,尋求圓滿。

我那時不曉得它離我是那麼近,而且是我的,這完美的溫馨,還是在我自己心靈的深處開放。

21

我必須撐出我的船去。時光都在岸邊捱延消磨了——不堪的我呵!

春天把花開過就告別了。如今落紅遍地,我卻等待而又留連。

潮聲漸喧,河岸的蔭灘上黃葉飄落。

你凝望著的是何等的空虛!你不覺得有一陣驚喜和對岸遙遠的歌聲從天空中一同飄來嗎?

22

在七月淫雨的濃陰中,你用秘密的腳步行走,夜一般的輕悄,躲過一切的守望的人。

今天,清晨閉上眼,不理連連呼喊的狂嘯的東風,一張厚厚的紗幕遮住永遠清醒的碧空。

林野住了歌聲,家家閉戶。在這冷寂的街上,你是孤獨的行人。呵,我唯一的朋友,我最愛的人,我的家門是開著的——不要夢一般地走過罷。

23

在這暴風雨的夜晚你還在外面作愛的旅行嗎,我的朋友?

天空像失望者在哀號。

我今夜無眠。我不斷地開門向黑暗中瞭望,我的朋友!

我什麼都看不見。我不知道你要走哪一條路!

是從墨黑的河岸上,是從遠遠的愁慘的樹林邊,是穿過昏暗迂迴的曲徑,你摸索著來到我這裡嗎,我的朋友?

24

假如一天已經過去了,鳥兒也不歌唱,假如風也吹倦了,那就用黑暗的厚幕把我蓋上罷,如同你在黃昏時節用睡眠的衾被裹上大地,又輕柔地將睡蓮的花瓣合上。

旅客的行程未達,糧袋已空,衣裳破裂污損,而又筋疲力盡,你解除了他的羞澀與困窘,使他的生命像花朵一樣在仁慈的夜幕下蘇醒。

25

在這睏倦的夜裡,讓我帖服地把自己交給睡眠,把信賴託付給你。

讓我不去勉強我的萎靡的精神,來準備一個對你敷衍的禮拜。

是你拉上夜幕蓋上白日的倦眼,使這眼神在醒覺的清新喜悅中,更新了起來。

26

他來坐在我的身邊,而我沒有醒起。多麼可恨的睡眠,唉,不幸的我呵!

他在靜夜中來到;手裡拿著琴,我的夢魂和他的音樂起了共鳴。

唉,為什麼每夜就這樣地虛度了?呵,他的氣息接觸了我的睡眠,為什麼我總看不見他的面?

27

燈火,燈火在哪裡呢?用熊熊的渴望之火把它點上罷!

燈在這裡,卻沒有一絲火焰,——這是你的命運嗎,我的心呵!

你還不如死了好!

悲哀在你門上敲著,她傳話說你的主醒著呢,他叫你在夜的黑暗中奔赴愛的約會。

雲霧遮滿天空,雨也不停地下。我不知道我心裡有什麼在動蕩,——我不懂得它的意義。

一霎的電光,在我的視線上拋下一道更深的黑暗,我的心摸索著尋找那夜的音樂對我呼喚的徑路。

燈火,燈火在哪裡呢?用熊熊的渴望之火把它點上罷!雷聲在響,狂風怒吼著穿過天空。夜像黑岩一般的黑。不要讓時間在黑暗中度過罷。用你的生命把愛的燈點上罷。

28

羅網是堅韌的,但是要撕破它的時候我又心痛。

我只要自由,為希望自由我卻覺得羞愧。

我確知那無價之寶是在你那裡,而且你是我最好的朋友,但我卻捨不得清除我滿屋的俗物。

我身上披的是塵灰與死亡之衣;我恨它,卻又熱愛地把它抱緊。

我的債務很多,我的失敗很大,我的恥辱秘密而又深重;但當我來求福的時候,我又戰慄,唯恐我的祈求得了允諾。

29

被我用我的名字囚禁起來的那個人,在監牢中哭泣。我每天不停地築著圍牆;當這道圍牆高起接天的時候,我的真我便被高牆的黑影遮斷不見了。

我以這道高牆自豪,我用沙土把它抹嚴,唯恐在這名字上還留著一絲罅隙,我煞費了苦心,我也看不見了真我。

30

我獨自去赴幽會。是誰在暗寂中跟著我呢?

我走開躲他,但是我逃不掉。

他昂首闊步,使地上塵土飛揚;我說出的每一個字里,都摻雜著他的喊叫。

他就是我的小我,我的主,他恬不知恥;但和他一同到你門前,我卻感到羞愧。

上一章目錄+書簽下一章