正文 結語

《千字文》四部分的內容至此已經圓滿了,下面四句是結語,也是作者對全文的一個總結和交待。

孤陋寡聞,愚蒙等誚。

謂語助者,焉哉乎也。

我們在開篇第一講中已經介紹了,《千字文》是南朝蕭梁時期官拜員外散騎侍郎的文學大家,周興嗣,奉梁武帝的敕詔編纂的。現在文章完成了,要對聖命有個交待,所以說了這四句話。

「孤陋寡聞」是學識淺薄、見聞有限。愚是愚昧無知、頑鈍蠢笨,蒙的本義是草木暗昧,此處的意思是昏聵懵瞪、糊糊塗塗之義。等是等候、等待,誚是責備、譏諷、嘲笑。

這四句話是周興嗣的自謙之詞,他說:

「我自己學識淺薄,見聞不廣,

愚笨糊塗,難復聖命,

只有等待聖上的責問和恥笑了。

至於我的學識嘛,

也就是知道幾個謂語助詞,

焉、哉、乎、也,僅此而已。

《千字文》的講解至此圓滿了。如果大家聽了歡喜,能夠由此升起對傳統文化的愛慕之心,對古聖先賢產生油然的敬意,我拋磚引玉的初衷也就算達到了。大家鼓掌,那是因為先人的文章寫得好,學問好,功在傳統文化。如果大家聽了不滿意,那是因為我對文章有誤解、錯解和曲解,過在我個人。老子說「知者不言,言者不知」,周興嗣只用了一千個字,我卻啰啰嗦嗦地講了好幾天,相差豈止千里?所以《千字文》最後的四句話,我以為正是針對我本人說的,同時也是我想要說的話。

上一章目錄+書簽下一章