正文 川流不息,淵澄取映。

這兩句話是緊承上面兩句所說,自己建立起來的德行應該象江河水一樣川流不止,流傳到子孫後代永遠不會停息。

「川」是象形字。其甲骨文字形,左右是岸中間是流水,川字的本義就是河流。人的德行可以經父一代傳至子一代,以至子孫萬代,遺傳的通道就是孝道。子孫盡孝就可以享受祖先積累的福德,後人不孝這個通路就斷掉了。因此問題出在我們這裡,與祖先沒有關係。象北宋著名的政治家、軍事家、文學家范仲淹,他以儒生統帥軍隊,保家衛國、官高位顯,家中卻一貧如洗,自己用薪俸收養了一百多個孤兒,自己死後的棺材都是別人送的。但他積累的深福厚德,蔭蔽子孫何止百代。他死於公元1052年,直至現代范家一門仍然是人才輩出,這不能不說是范仲淹的德行川流不息。

「淵」是水停之處,深水潭叫作淵。潭水澄凈,可以象鏡子一樣照見自己的容貌、儀錶。祖先建立的德行象潭水一般潔凈無染、清澈照人,後人應該以此為鑒,在此基礎上再建立起子孫後代自己的德行,這樣一代一代傳續下去,才叫做「川流不息」。

我們現代人不講孝,也不相信有孝道。孔子在《論語》中說:「父母之年,不可不知也」。我們當中有幾個人能記住自己父母的生日?這個祖先之德的「川流」能不息掉嗎?地球上的江河能不幹涸嗎?我們能有定力而不浮躁嗎?

上一章目錄+書簽下一章