塔拉塔 !塔拉塔!
我向你致敬,你永恆的大海!
我從歡呼的心裡
向你致敬一萬遍,
像當年一萬顆希臘人的心
那樣向你致敬,
那些克服不幸的、渴望家鄉的、
聞名世界的希臘人的心。
潮水洶湧,
它們洶湧、咆哮,
太陽急速地注下來
嬉戲的薔薇色的光輝,
驚起的海鷗群
長鳴飛去,
馬蹄橐橐,盾牌在響,
聲震遠方,像是勝利的歡呼:
「塔拉塔!塔拉塔!」
我向你致敬,你永恆的大海!
你的水向我喧騰,你是故鄉的言語,
在你洶湧的波浪世界上
我看著水光閃爍像童年的夢幻,
舊日的回憶又向我重新述說
一切可愛的美麗的玩具、
一切光亮的聖誕節的禮品、
一切紅色的珊瑚樹、
金魚、珍珠、彩色的貝殼,
這些你都神秘地保存著
在下邊透明的水晶宮裡。
啊,在荒涼的他鄉我是多麼憔悴!
我的心在我的懷裡,
像一朵凋萎的花
在植物學家採集標本的鐵盒裡。
我像是一個病人,
在陰暗的病房度過漫長的冬天,
如今我忽然離開了它,
碧綠的、被太陽喚醒的春天
照得我眼花繚亂,
白花盛開的樹木風吹作響,
地上幼小的花朵望著我
用彩色斑斕的、芬芳的眼睛,
到處在放香、作響、呼吸、歡笑,
小鳥們在蔚藍的天空歌唱——
「塔拉塔!塔拉塔!」
你勇敢的退卻的心!
北方的蠻女們怎樣常常,
怎樣令人難堪地常常迫害你!
她們從大的、勝利的眼裡
射出灼熱的利箭;
她們用尖酸刻薄的語言
威脅我要劈開我的胸膛;
她們用楔形文字的短簡
打碎我可憐的、昏迷的頭腦——
我徒然用盾牌去擋,
箭嗖嗖地射來,刀不斷在砍,
我被北方的蠻女們
趕到了海邊——
我自由地喘一口氣向海致敬,
可愛的,救命的大海,
「塔拉塔!塔拉塔!」