正文 比布魯斯的婦人:一首哀歌

比布魯斯的婦人:一首哀歌

和我一起哭泣吧,阿什塔特的姑娘,坦木茲所有的戀人們!

讓你們的心融化、升起,化為血淚涌流,

因為金子與象牙做成的他已不復存在。

野豬在黑暗的林中擊倒了他,

又用利牙扎進他的肉體。

他如今在舊歲的落葉覆蓋下長眠,

他的足印將不再喚醒睡在春天懷裡的種子,

他的聲音不再隨黎明來臨我的窗前,

我將永遠孤獨一人。

和我一起哭泣吧,阿什塔特的姑娘,坦木

茲所有的戀人們!

因為我的所愛已離我而去,

他的言談猶如江河發出宏聲,

他的話音乃是時代的李生兄弟, 他的嘴裡是變得甜蜜的紅色痛苦, 他的唇間膽汁將要化為糖蜜。 和我一起哭泣吧,阿什塔特的姑娘,坦木茲所有的戀人們!

一起在他靈樞套如星星灑淚一般哭泣,

如月之瓣落在他受傷的身上。

讓你們的淚水濕透我床上的絲罩,

那是我的愛者在我夢裡愜卧的地方,

當我醒時他卻又離開遠去。

我懇請你們,阿什塔特的姑娘,坦木茲所有的戀人們!

擔開你們的胸膛哭泣,將我慰藉,

因為拿撒勒人耶穌已經死去。

上一章目錄+書簽下一章