第二部 第七章

我在早上八點左右醒了,陡地鎖上了門,坐在窗口,開始想自己的心事。就這麼一直坐到十點。女傭來敲過兩次門,我都把她趕走了。最後,已經十點多了,又有人來敲門。我本來又想叫起來,但這是麗莎。同她一起進來的還有那個女傭,她給我端來了咖啡,並張羅生爐子。再要趕走她已經不可能了,當費奧克拉給爐子添劈柴,吹旺火的時候,我一直在我的小房間里大踏步地走來走去,既不開口說話,甚至還竭力不看麗莎。那女傭的動作慢得沒法形容,好像故意似的,因為所有的女僕在這樣的情況下,當她們發現她們妨礙主人說話的時候,都會這樣。麗莎坐到窗前的一把椅子上,注視著我。

「你的咖啡要涼了。」她忽然說。

我望了望她:她一點不尷尬,十分平靜,嘴角上甚至還掛著微笑。

「這就是女人!」我忍不住聳了聳肩。女傭終於生好了爐子,開始收拾屋子,但是我火冒三丈地趕走了她,終於鎖上了門。

「請問,您幹嗎又鎖上門?」麗莎問。

我站到她面前:

「麗莎,我能這麼想嗎,您竟會這麼欺騙我!」我突然叫起來,甚至根本就沒想到我會這麼開始說話,這一回不是淚如雨下,而是幾乎是一種惡狠狠的感情猛地刺痛了我的心,因此我甚至都沒料到自己會這樣。麗莎的臉紅了一下,但是她沒有回答我的話,只是繼續直視著我的眼睛。

「慢!麗莎,且慢,噢,我多笨啊!但是我真笨嗎?所有的蛛絲馬跡直到昨天才湊到一塊兒,在此以前,我又打哪兒能夠知道呢?就根據你常常去看斯托爾別耶娃,還有那個達里婭·奧尼西莫芙娜嗎?但是我卻把你當成了太陽,麗莎,我腦海里怎麼會想到其他亂七八糟的事呢?記得嗎,那時候,兩個月前,在他的寓所,我遇見你時的情景嗎,那時候咱們倆走在陽光下,有多快活啊……難道那時候就有那事了?就有了?」

她用表示肯定的點頭回答了我的問話。

「那麼說,你在那時候就已經在騙我了!這不是因為我笨,麗莎,這無寧說是我自私,原因不是因為我笨,而是我心中的自私,還有……還有,可能是我堅信你的聖潔。噢,我一向深信,你們大家與我相比,無比地高尚,可是——結果呢!最後,終於在昨天,在一天之間,我還沒來得及想清楚,儘管有許多蛛絲馬跡……再說,我昨天忙活的也根本不是這事兒呀!」

這時我忽然想起了卡捷琳娜·尼古拉耶芙娜,又有什麼東西痛苦地,像針扎似的刺痛了我的心,我滿臉漲得通紅。此刻,我自然不可能和顏悅色。

「你到底在辯解什麼呢?阿爾卡季,你好像急急忙忙地要辯解什麼似的,你到底要辯解什麼呢?」麗莎文靜而又溫柔地問道,但聲音很果斷,很堅決。

「怎麼要辯解什麼?問題是我現在應該怎麼辦?——哪怕就解決這個問題呢!你還說:『辯解什麼?』我不知道應該怎麼辦!我不知道在這種情況下當哥哥的應當怎麼辦……我只知道他們會舉起手槍強迫他結婚……我將像一個正人君子應該做的那樣去行動!可是我又不知道一個正人君子在這種情況下應該怎麼做!……為什麼?因為我們不是貴族,而他是公爵,仕途得意,前程似錦;我們即便是正人君子,他也不會理我們。咱倆甚至都不是兄妹關係,而是兩個私生子,沒有姓,是家奴的孩子;而公爵難道能娶家奴為妻嗎?真噁心!更有甚者,你倒坐在那裡,現在瞧著我,覺得奇怪。」

「我相信你很痛苦,」麗莎的臉又漲紅了,「但是你也太性急了,自己折磨自己。」

「性急?照你看來,難道我遲到今天才發現,還嫌不夠嗎!麗莎,你應該,你應該這樣跟我說話嗎?」我終於憤怒得忘乎所以起來。「我遭到多大的恥辱啊,這個公爵又怎能不對我報以輕蔑呢!噢,我現在一切都明白了,這整個畫面就展現在我面前:他完全可以認為,我早就猜到了他和你的關係,但是我卻一聲不吭,或者甚至我還翹起鼻子,趾高氣揚地吹噓什麼『榮譽』——這就是他當時可能對我的想法!於是我就用妹妹,用妹妹的恥辱去白拿人家的錢!因此他才看到我就噁心,我認為他做得完全對:每天都要看到和接待一個卑鄙小人,因為他是她哥哥,他還會侈談什麼『榮譽』等等……這顆心肯定會苦惱不堪,雖然這是他的心!可是你對這一切都聽之任之,你沒有提醒我,他是這麼蔑視我,甚至他還把我的情況告訴了斯捷別爾科夫,昨天他還親口對我說,他恨不得將我和韋爾西洛夫趕出去。可斯捷別爾科夫卻成了他的座上客!要知道,安娜·安德烈耶芙娜同利扎韋塔·馬卡羅芙娜一樣,也同樣是您的姐妹呀,他還在我背後喊:『用我的錢更好。』而我,我竟恬不知恥、大模大樣地躺在他家的沙發上,以平等人自居,湊過去,跟他的朋友們套近乎,讓鬼把他們全抓了去!而你卻對這一切聽之任之!說不定,現在連達爾贊也知道了,至少,根據他昨晚那副神氣來判斷……所有,所有的人都知道了,除了我!」

「誰也不知道,什麼也不知道,他沒有跟任何熟人講過,也不能講,」麗莎打斷了我的話,「至於這個斯捷別爾科夫,我只知道斯捷別爾科夫在拚命折磨他,至於這個斯捷別爾科夫,除非他猜著了。而關於你,我曾經對他說過幾次,他也完全相信我,你對此一無所知,不過我不知道,昨天你們倆為什麼會發生那事兒,又是怎麼發生的。」

「噢,至少我昨天還清了欠他的債,多少了了一件心事!麗莎,媽媽知道嗎?怎麼會不知道呢:昨天,昨天,她還對我大生其氣呢!……哎呀,麗莎呀!難道你真認為你做得都對嗎,你竟沒有一點一滴可以責備自己的地方嗎?我不知道,如今這世道是怎麼看這問題的,你自己又是什麼想法,就是說關於我、媽媽、哥哥、父親……韋爾西洛夫知道嗎?」

「媽媽什麼也沒告訴他,他也沒問,大概也不想問。」

「知道,但是不想知道,這——很可能,像他的作風!當我這個做哥哥的講到要拔出手槍逼他結婚時,你盡可以譏笑我這個做哥哥的,譏笑我笨,但是母親,母親呢?難道你就不曾想過,麗莎,這是對媽媽的譴責嗎?我整夜都在痛苦地想這問題;現在媽媽的頭一個想法肯定是:『這是因為我也有錯,有其母必有其女嘛!』」

「噢,你說得多麼兇狠又多麼殘酷啊!」麗莎叫道,眼淚奪眶而出,她站起來,迅速向門口走去。

「站住,站住!」我一把抱住她,硬按她又坐了下來,我也在她身旁坐下,沒有鬆手。

「我到這裡來的時候,早料到肯定會這樣,你肯定會要我親自認錯。好吧,我錯了。我只是因為驕傲才沉默不語,才不說話,其實,我比可憐我自己更可憐你和媽媽,要可憐得多……」她沒把話說完,突然熱淚盈眶地哭了起來。

「得了,麗莎,不要這樣,什麼也不要。我無權審判你。麗莎,媽媽怎麼樣?你說,她早知道了嗎?」

「我想,她早知道了,但是,不久前,出了這事以後,我又親口對她說了。」她垂下眼睛,低聲道。

「她怎麼說呢?」

「她說:『懷著吧!』」麗莎說,聲音更低了。

「啊,麗莎,對,『懷著吧』!不要對自己做任何事,願上帝保佑你!」

「決不做。」她堅定地回答,又抬起眼睛看著我。

「你放心,」她又加了一句,「這根本不是那麼回事。」

「麗莎,親愛的,我只知道我對這事什麼也不懂,但是,我現在知道得更清楚了,我有多麼愛你。不過有一點我莫名其妙:你又愛上他什麼呢?你怎麼會愛上這麼一個人呢?這倒是個問題!」

「大概,夜裡,你對這事也百思不得其解吧?」麗莎低聲地微微一笑。

「別忙,麗莎,這問題很愚蠢,而你在笑;笑吧,但是,要知道,叫人不能不覺得奇怪:你和他——你們是兩個絕對不同的人!他(我把他研究透了),他這人抑鬱、多疑,也許很善良,那就讓他善良去吧,但是這人卻高度傾向於在所有事情上首先看到惡(不過這一點他完全像我!)他非常尊重高尚——就算是這樣吧,這我看到了,不過,似乎僅僅在理想中。噢,他很愛後悔,他一輩子都不停地在詛咒自己和後悔,但是又從來不肯改錯,話又說回來,這點可能也像我。他腦子裡有許許多多偏見和不切實際的想法——其實沒有任何思想!他總想建立豐功偉績,可是卻凈做些害人的雞毛蒜皮的小事。對不起,麗莎,不過,我是個混賬東西:我說這話是對你不尊重,我知道這個;這,我明白……」

「這幅畫像倒很真實,」麗莎微微一笑,「但是,因為你我太恨他了,所以也就不真實了。他一開始就對你不信任,因此你也就不可能看到他的全部,可是他同我卻從盧加起就認識了……從盧加起,他就只看到我一個人。是的,他多疑而且病態,沒有我他就會發瘋;要是他離開我,非發瘋或者開槍自殺不可;好像,他是明白這點的,也知道。」麗莎又加了一句,似

上一章目錄+書簽下一頁