正文 第三十三章

兩三天後,迪爾柯·斯特羅伊夫又登門拜訪了我。

「我聽說你見了布蘭奇了。」他說道。

「你究竟從哪兒得到的消息?」

「有人告訴我,說看見你和他們坐在一起,你為什麼不告訴我?」

「我想要是告訴了你,只會讓你更受傷。」

「傷了我又能怎樣?你得知道,有關她的最微不足道的事情我也想聽。」

我做好了他開始向我發問的準備。

「她看上去怎麼樣呀?」他問道。

「一點兒也沒變。」

「她看上去幸福嗎?」

我聳了聳肩。

「我怎麼知道?我們在咖啡館裡,當時我跟斯特里克蘭正在下棋,我根本沒機會跟她說話。」

「哦,但是你從她的臉上看不出來嗎?」

我搖了搖頭,只能再次重複她沒有說一句話,沒有做出一個能暗示的姿勢表明她的感情。他應該比我更清楚她的自控能力是多麼的強大,他情緒激動地緊握雙手。

「啊,我真是害怕,我知道一定會出事,一定會出可怕的事,而我無法阻止。」

「會出什麼事?」我問道。

「噢,我不知道。」他呻吟道,一邊用雙手把頭緊緊抱住,「我預見到某種可怕的災難即將發生。」

斯特羅伊夫一向情緒容易激動,現在簡直有些精神失常,已經失去了理智。我想很可能布蘭奇·斯特羅伊夫會無法忍受和斯特里克蘭繼續生活下去,但是最虛假的一句格言說什麼「自作自受」,可生活的經驗告訴我,人們不斷地去做註定會導致災難的事情,然而總有機會能夠讓他們成功躲過因他們的錯誤所造成的結果。當布蘭奇和斯特里克蘭吵了架之後,她只能不得不離開他,而她的丈夫還在謙卑地等著她,打算原諒並忘記她所做的一切。而我對她是不準備給予多少同情的。

「你知道,愛她的人不是你呀。」斯特羅伊夫說道。

「不管怎麼說,我們沒法證明她是不幸的,我們所知道的是,他們也許會安頓下來,過上跟大多數夫婦一樣的家庭生活。」

斯特羅伊夫用他那對愁苦的眼睛看了我一眼。

「當然,這跟你沒任何關係,但對我來說,這至關重要,甚至是生死攸關。」

如果我當時表現得不耐煩或者心不在焉,是有點對不住斯特羅伊夫的。

「你願意幫我做點事嗎?」斯特羅伊夫問道。

「當然願意。」

「你能為我給布蘭奇寫封信嗎?」

「你自己為什麼不寫?」

「我一封又一封地給她寫信,我沒指望她會回信,我想她甚至都沒讀那些信。」

「你沒考慮到女人的好奇心嗎?你認為她能抵抗得住讀信的誘惑嗎?」

「她能——至少對我的信,她能。」

我快速地看了他一眼。他低下了眼帘,他的這句回答在我看來有種奇怪的低三下四的感覺。他意識到,她對待他是如此的冷漠和不屑一顧,看見他的筆跡激不起她任何的好奇心。

「你真的相信她還會回到你身邊嗎?」我問道。

「我想讓她知道,如果事情糟到了不可收拾的地步,她還能指望我。這就是我想讓你告訴她的。」

我拿過來一張紙。

「你究竟讓我寫些什麼呢?」

下面就是我寫的內容:

親愛的斯特羅伊夫太太:

迪爾柯希望我轉告你,如果任何時候你需要他,他都會因能有為你效勞的機會而不勝感激的。他沒有因為所發生的事對你懷恨在心,他對你的愛沒有絲毫改變。在下述地址你總是會找到他的。

上一章目錄+書簽下一章