第一部分 從伊甸園到卡哈馬卡 第三章 卡哈馬卡的衝突

——為什麼印加帝國皇帝阿塔瓦爾帕沒有俘虜西班牙國王查理一世

現代最大的人口變遷是歐洲人對新大陸的移民,以及隨之發生的對美洲土著(美洲印第安人)的征服、土著人數的減少或完全消失。我在第一章中說過,對新大陸的最早移民行動是在公元前ll,000年左右或更早的時候,經由阿拉斯加、白令海峽和西伯利亞實現的。複雜的農業社會在移民進入路線以南很遠的美洲逐步興起,在與舊大陸的方興未艾的複雜社會完全隔絕的情況下發展起來。在那次來自亞洲的最早的移民行動之後,新大陸與亞洲之間唯一得到充分證明的進一步接觸,只涉及生活在白令海峽兩岸的狩獵採集族群,再有就是臆想中的橫渡太平洋的航行了,而正是這次航行把甘薯從南美洲引進了波利尼西亞。

至於新大陸族群與歐洲人的接觸,唯—的早期接觸與古挪威人有關,從公元986年到1500年左右,一批人數很少的古挪威人佔領了格陵蘭。但這些人的到來並沒有對美洲土著社會產生任何看得見的影響。相反,由於克里斯托弗·哥倫布「發現」了美洲土著居住的人煙稠密的加勒比海請島,先進的舊大陸與新大陸社會之間的衝突實際上是在公元1492年突然開始的。

在隨後發生的歐洲人與美洲土著的關係中最富戲劇性的時刻,是印加帝國皇帝阿塔瓦爾帕與西班牙征服者弗蘭西斯科·皮薩羅於1532年11月16日在秘魯高原城市卡哈馬卡的第一次相遇。阿塔瓦爾帕是新大陸最大、最先進國家的專制君主,而皮薩羅則代表歐洲最強大國家的君主神聖羅馬帝國皇帝查理五世(也叫西班牙國王查理一世)。皮薩羅率領一群由168名西班牙士兵組成的烏合之眾,來到了一個陌生的地方,對當地的居民毫無了解,與距離最近的西班牙人(在北而1000英里的巴拿馬)完全失去了聯繫,也根本無法得到及時的增援。阿塔瓦爾帕身處擁有數百萬臣民的帝國的中心,他的不久前在與其他印第安人作戰中取得勝利的8萬之眾的軍隊團團護衛著他。儘管如此,在這兩位領導人見面後不到幾分鐘,皮薩羅就俘虜了阿塔瓦爾帕。皮薩羅接著把他的俘虜關押了8個月,同時勒索歷史上最高的一筆贖金以換取釋放他的承諾。這筆贖金是黃金,足夠裝滿一間長22英尺、寬17英尺、高超過8英尺的房間。但在贖金交付後,皮薩羅卻違背自己的諾言,把阿塔瓦爾帕處死了。

阿塔瓦爾帕的被俘對歐洲人征服印加帝國是決定性的。雖然西班牙人的精良武器無論如何也會確保西班牙人的最後勝利,但俘獲阿塔瓦爾帕使西班牙人的征服變得更快而又無比容易。阿塔瓦爾帕被印加人尊奉為太陽神,對他的臣民行使絕對的權威,他的臣民兵至服從他在囚禁中發出的命令。他死前的幾個月使皮薩羅得以從容地把一些探險隊不受干擾地派往印加帝國的其他地區,並派人從巴拿馬調來援軍。在阿塔瓦爾帕死後西班牙人和印加人之間的戰鬥終於開始時,西班牙的軍隊已經比較難以對付了。

因此,阿塔瓦爾帕的被俘之所以引起我們的特別興趣,是因為它標誌著近代史上這次最大衝突的決定性的轉折關頭。但它也是一個引起更普遍興趣的問題,因為導致皮薩羅俘獲阿塔瓦爾帕的那些因素,基本上也就是決定現代世界其他地方移民與土著民族之間許多衝突的結果的那些因素。因此,阿塔瓦爾帕的被俘事件給我們提供了一個觀察世界史的寬闊的窗口。

那天在卡哈馬卡展開的事件是眾所周知的,因為許多參與其事的西班牙人對此都有文字記載。為了給這些事件增加一點興味,我們不妨把一些目擊者的第一手敘述的摘錄編排在一起,來重溫一下當時的情景,這些敘述出自皮薩羅的6名隨從之手,其中包括他的兄弟埃爾南多和佩德羅:

「我們西班牙人是神聖羅馬帝國戰無不勝的皇帝、我們的天生國王和君主的臣民。我們的深謀遠慮、剛毅堅忍、嚴明軍紀、辛勤努力、出沒風濤、浴血沙場,使虔誠徒眾歡欣鼓舞,使異端邪教聞風喪膽。為了這個緣故,為了上帝的榮光,也為了宣揚天主教皇帝陛下的威德,我覺得宜作如下記述,並敬呈陛下,俾天下之人一體知曉此處所述之事。榮耀應歸於上帝,因為西班牙人在他的神聖指引下,征服了廣大的不信上帝之人,並使他們皈依我們神聖的天主教信仰。榮耀應歸於我們的皇帝,因為仰仗他的偉大力量和好運,上述事件發生在他君臨天下之時。這將會使虔誠的徒眾感到歡欣鼓舞,因為上述戰鬥已經取得了勝利,上述行省已被發現和征服,上述財富已經運回家鄉由國王和他們分享;同時也因為上述驚恐之情已在異教徒中廣為傳播,上述讚賞之心也已在全人類中油然而生。

「因為,為了制服蠻荒之地的那些化外之民,從古到今,如此偉大的業績在何時竟是靠如此少的人對抗如此多的人,在如此廣大的地區,渡過如此多的海洋,跨過如此漫長距離的陸地來取得的?還有誰的英勇事迹能和西班牙的英勇事迹相提並論呢?我們西班牙人人數很少,總數從來不超過200人或300人,有時候只有100人甚至更少,但卻在我們這個時代征服了前所未聞的廣大領土,比所有相信上帝和不相信上帝的諸侯王公們所擁有的領土還大。現在,我將只寫下在征服中所發生的事,為了避免冗長羅嗦,我將不會寫得很多。

「皮薩羅總督希望從來自卡哈馬卡的印第安人口中得到情報,於是他就叫人拷打他們。他們招供說,他們聽人說阿塔瓦爾帕正在卡哈馬卡等待總督。總督於是命令我們前進。在到達卡哈馬卡的人口處時,我們就看見了一里格 外山邊上的阿塔瓦爾帕的營地。印第安人的營地看去像一座很美麗的城市。他們的帳篷如此之多,使我們全都在心裡充滿了莫大的疑懼。在這以前,我們在西印度群島從來沒有見到過這樣的情景。這使我們的西班牙人全都感到害怕和不知所措。但我們不能露出任何害怕的樣子,也不能轉身回去,因為如果這些印第安人覺察到我們的任何怯懦的跡象,那麼甚至我們帶來當嚮導的那些印第安人也會把我們殺死的。於是,我們就裝出一副精神抖擻的樣子,並在仔細觀察這座城市和這些帳篷之後,走下山谷進人卡哈馬卡。

「我們用不少時間來商量對策。我們心裡全都充滿了恐懼,因為我們人數太少,又深入到一個不可能指望得到援軍的地方。我們全都去見總督,討論第二天的行動方針。那天夜裡我們很少有入睡覺,我們守候在卡哈馬卡的廣場上,注視著印第安軍隊的營火。這個景象看了令人害怕。大多數營火都是在山坡上,彼此又靠得很近,一眼看去就像天空中的點點第星。那天晚上再也不分什麼大人物和小人物,也不分什麼步兵和騎兵了。每一個人都全副武裝地站崗故哨。那位極其精明能幹的總督也不例外,他跑來跑去給他的部下打氣。總督的兄弟埃爾南多·皮薩羅估計,那兒印第安士兵的人數達到4萬人,但他只是為了使我們寬心而微了謊,因為實際上有8萬多印第安人。

「第二天早上,阿塔瓦爾帕派出的信使到來,總督對他說,『請轉告貴國君主,歡迎他大駕光臨,至於何時來和怎樣來,都可按照他的意思辦,不管他以什麼方式來,我都會把他當朋友和兄弟來接待。我求他快來,因我渴望和他見面。他將不會受到任何傷害或侮盡。』

「總督把他的部隊埋伏在卡哈馬卡的廣場周圍,把騎兵一分為二,一支交由他的兄弟埃爾南多。皮薩羅指揮,另一支交由埃爾南多·德索托指揮。他把步兵也一分為二,他本人率領一部分,另一部分則交給他的兄弟胡安·皮薩羅。同時,他命令佩德羅·德坎迪亞和兩三個步兵帶著喇叭到廣場上的一個小堡壘去,並攜帶一尊小炮駐守那裡。當所有的印第安人和率領他們的阿塔瓦爾帕進人廣場時,總督會向坎迪亞和他的士兵發出信號,同時喇叭也要吹響,騎兵聽到喇叭聲要從他們埋伏等待的大院子里衝出來。

「中午,阿塔瓦爾帕開始集合隊伍並向前接近。很快我們就看到整個平原上都是密密麻麻的印第安人,他們不時地停下來,等待不斷地從他們身後營地里列隊而出的另一些印第安人。到了下午,他們分成一個個小分隊,不斷地列隊而出。走在前面的幾個小分隊這時已靠近我們的營地,同時仍有更多的部隊不斷地從印第安人的營地出發。在阿塔瓦爾帕前面的是2000個清掃道路的印第安人,他們的後面是一些戰士,其中一半人在他一邊的田野里行進,另一半人在他另一邊的田野里行進。

「首先來到的是一群身穿五顏六色、棋盤格似服裝的印第安人。他們一邊前進,—邊拾起地上的稻草並清掃道路。其次來到的是3群身著不同服裝、載歌載舞的印第安人。接著又來了一批人,他們抬著盔甲、巨大的金屬盤子和金銀打就的皇冠。他們抬著的用金銀製成的全套行頭數量眾多,在陽光照射下閃閃發光,令人嘆為觀止。在這些人當中出現了阿塔瓦爾帕的身影,他坐在華美的轎子里,轎子木支架的末端用銀於包著,由80個身著鮮藍色號衣的領主扛在肩上。阿塔瓦爾帕本人錦衣綉服,頭

上一章目錄+書簽下一頁