「完全正確,大人!」

(一)

陳原先生說,朱可夫元帥對作家西蒙諾夫透露了斯大林一次有趣的談話,說是有一天,斯大林半開玩笑對兩個人說:「跟你談什麼呢?不管跟你們談什麼,你們總是說,『是的,斯大林同志』,『當然,斯大林同志』,『完全正確,斯大林同志』,『您作了英明決定,斯大林同志』……只有朱可夫一個人有時同我爭論……」陳先生說:「當然,有句老話也是對的:有人抬轎,有人坐轎。正因為有人想坐轎,然後有人去抬轎;也正因為有人想抬轎,才引人想坐轎」。斯大林真的是「半開玩笑」,他其實也很喜歡這些人一遍又一遍對他說這些沒有骨頭的話。戰爭時期走紅的朱可夫元帥打完仗斯大林就貶了他的官了,從此晦運連連,浮沉幾回,鬱郁以終。陳原先生這篇短文題為《「是的,您英明……」》。

(二)

坐轎的涼風習習,抬轎的大汗淋淋,古來官場景觀原是如此。中國人發明轎子,更是仕途風光與辛酸的寫照。慧遠有《晚清以轎夫喻四京官》筆記,說官場腐敗,尸位素餐者多,有人以抬轎夫前面兩人、後面兩人比喻京官:第一名揚眉吐氣,喻軍機;第二名不敢放屁,喻御史;第三名昏天黑地,喻翰林;第四名全無主意,喻部曹。軍機輔佐皇帝政務,每日晉見,商承辦理軍國要務,用面奉諭旨的名義對各部各地官員發佈指示,必是得意人物,趾高氣揚,正如前頭第一名轎夫之仰頭挺胸。御史職居諫垣,應該陳述意見,有所倡議,可惜十之八九仗馬寒蟬,無聲無氣,譬之第二名轎夫,屁股對著坐轎的大人,死忍不敢放屁。翰林是文學之士,一入詞林,便居清秘,不諳世故,時作迂闊不切實際之論,像轎子後面的第三名轎夫,不見前路,不知天地。部曹是各部司官,只知秉承上頭意旨,辦事不敢自抒所見,更乏崛起振發之士,恰似最後的第四名轎夫,只隨前者步伐,沒有自己主張,前頭的人說走就跟著走,說停則跟著停。

(三)

捧斯大林英明的人,固然教斯大林飄飄然;他自己通常也會飄飄然,覺得自己畢竟是斯大林身邊的人:「Though men i positions are easily flattered,we are still more easily flattered when in their pany」。政治上所有的殺機就在這樣的飄飄然的氣氛中孕育生長。E M Forster在Two Cheers for Democracy說,議院大樓外的報販可以放心擺個帽子在報紙邊就去喝杯酒;拿報紙的路人都會放個銅板在帽子里。可是,議院大樓里上那些人各懷鬼胎,絕不可能這樣互相信任;他們組成的政府更不可能信任別的政府。這裡人行道上不擺帽子。(「The man who is selling neers outside the Houses of Parliament safely leave his papers ro go for a drink and his cap beside them:anyone who takes a paper is sure to drop a copper into the cap.but the men who are ihe Houses of Parliament-they ot trust one another like that,still less the Goverment they pose trust overs.No caps upon the pavemen there」)。這些人都是英明的官員;有的仰頭挺胸;有的不敢放屁;有的不見天地;有的亦步亦趨;對長官卻只可以有一個反應:「完全正確,大人!」

上一章目錄+書簽下一章