正文 第八話

從前有一個男子,他認定自身在京都是個無用的人,不想再住下去,便希望到寂寥的東國去找求自己可住的土地,出門旅行去了。他在途中眺望信濃國的淺間岳上升起的煙雲,詠歌如下:

信濃山下青煙起,

遠國行人入眼愁。

原有一兩個朋友相偕一同旅行。然而沒有一個人能充當赴東國的領路人,前途茫茫地一路行去,信步走到了三河國的一個叫作八橋的地方。

這八橋地方,河水正像蜘蛛的腳一般分流,河上架著八座板橋,因此名為八橋。水邊的樹蔭之下,有一伙人下馬坐地,嚼著乏味的乾飯。水邊有美麗的燕子花迎風招展地開著。其中有一個人看見這花,說道:「我們用和歌來吟詠旅途的心情吧。」他就吟道:

拋卻衣冠與愛侶,

遠遊孤旅好凄涼。

於是諸人心中都湧起思念京都的戀情,流下淚來。膝上的乾飯被眼淚潤濕了。

自此繼續旅行,來到了駿河國。

他們向著那有名的宇津山行進。眺望前途,但見此後即將步入的山路上,樹木繁茂,天光陰暗,道路漸漸狹小,外加蔦蘿藤蔓繁生,使人不知不覺地膽怯起來,覺得這真是意想不到的窮途。

此時,對面有一個山中隱士走來,叫道:「你們為什麼走到這深山中來?」諸人吃了一驚,仔細看看,這山中隱士原來是在京都是曾相識的。於是寫了一封信給片刻不忘的都中的戀人,托這山中隱士設法送去。

信中有歌曰:

寂寂宇津山下路,

征夫夢也不逢人。

仰望富士山,在這炎暑的五月中,頂上還蓋著白雪。便詠歌曰:

富士不知時令改,

終年積雪滿山頭。

這富士山,如果拿都中的山來比較,其大小足抵得二十個比睿山。形狀像個曬鹽的沙塚,實甚美觀。

再繼續旅行,來到武藏野和下總交界處的大河邊。大河名叫隅田川。

這男子和人們一起站立在河岸邊,回想過去,好容易來到這遙遠的地方。正在親切地共話之時,一個船夫叫道:「喂,情你們快上船吧,天已經黑了呢!」被他一催,大家都上了船。然而大家滿懷旅愁,在拋舍了的京都中,畢竟都有難忘的人,因此各人都在心中愁嘆。

正在這時候,忽見一隻白色的水鳥,在水上游來游去捕魚,這水鳥全身雪白,只有嘴和腳紅色,身體有鷸鳥那麼大。在京都看不到這種鳥,因此沒有一個人知道這是什麼鳥。這男子便問船夫,船夫答道:「這就是那個……那個叫作都鳥的呀。」男子便詠詩道:

都鳥應知都中事,

我家愛侶今如何?

船里的人聽了這首歌,都流下淚來。

上一章目錄+書簽下一章