正文 第十四章 「拉科尼亞」號事件

一九四二年八月十六日至十九日,我四艘九c型大型潛艇和一艘潛水油船在久經考驗的艇長們的率領下從比斯開灣各港駛往開普敦海域,準備在那裡進行一場計劃已久的戰鬥。它們是U六十八號潛艇(艇長默滕海軍少校)、U五百零四號潛艇(艇長波斯克海軍少校)、U一百七十二號潛艇(艇長埃默曼海軍上尉)、U一百五十六號潛艇(艇長哈爾滕斯泰因海軍上尉)和U四百五十九號潛水油船(船長維拉莫維茨—默倫多夫海軍少校)。它們一起向南挺進。到南緯五度的位置它們就可以發動攻擊了,但為了保持這次開普敦海域首次攻擊的突然性,它們繼續向南朝最有攻擊價值的目標航行。九月十二日,U一百五十六號潛艇正好在開普敦海域擊沉了英國一萬九千六百九十五噸位的「拉科尼亞」號客船。這艘船被英國海軍部作為軍事運輸船使用。根據英國的艦艇手冊,該船配有十四門火炮。後來根據「拉科尼亞」號槍炮官的交代獲知,該船共配備八門火炮,其中二門十五厘米火炮用於對艦射擊,另外還配有若干門高炮、深水炸彈和探測儀。

當這艘船下沉時,U一百五十六號潛艇艇長聽到船上有義大利人的呼救聲,後來在營救那些落水者時,發現船上有義大利戰俘。後來據英國資料披露,該船上有四百三十六名英國乘員、二百六十八名正在休假的英國人(其中有八十名婦女和小孩)、一千八百名義大利戰俘和一百六十名作為看守人員使用的來自俄國的波蘭戰俘。

九月十三日零點十二分通過無線電報我獲悉了有關擊沉這艘商船的情況,「哈爾滕斯泰因擊沉英國『拉科尼亞』號,位置七七二一方格區,航向三百一十度。可惜船上有一千五百名義大利戰俘。迄今為止,撈上來九十人,一百五十七立方米,十九枚魚雷,信風三級,請指示。」

根據這份無線電報,我作出了一項違背各交戰國關於海上戰爭救援原則的決定。按照一九○七年十月日內瓦條約的規定,德國海軍對待遇難船隻的原則是,在不危及本艦和不影響軍事任務執行的情況下對遇難船隻應給予幫助。但履行這一義不容辭的光榮義務的前提是,必須等到戰鬥結束之後。在戰鬥期間,或者估計仍有戰鬥行動的話,救援工作必須停止。

艦艇的指揮官應獨立地根據情況作出判斷,戰鬥是否已經結束,本艦的安全是否允許履行救援義務。

其它國家的海軍所執行的也是同一個原則。美國海軍五星上將尼米茲作為證人在紐倫堡法庭解釋道:「按照一般的原則,如果救援會給潛艇帶來不必要的額外危險,或者阻礙潛艇執行其它任務的話,美國潛艇是不救敵方倖存者的。」《國際軍事法庭檔案》,第四十卷,第一百一十頁。

德國潛艇在這場戰爭的頭幾年,在許多場合都是按照日內瓦條約的這個原則搶救落水者的。

但是,到戰爭的第三年,即一九四二年,大西洋的戰爭形勢繼續發展,幾乎沒有出現戰鬥行動即將要結束的跡象。至少潛艇艇長們再也無法可靠地確定哪些海域比較安全,因為在大西洋幾乎到處都有可能突然出現敵人的飛機。這對潛艇是相當危險的,因為潛艇下潛大約需要一分鐘時間,在這段時間內快速的飛機已能到達潛艇上空,如果這架飛機在很遠的距離上(即在潛艇的最大觀察距離之外)事先還未被潛艇發現的話。潛艇只有在航行狀態時,並且只有在指揮塔上人員很少的情況下,才能迅速下潛。因此,當潛艇為了救援落水者而須停止航行時,潛艇乘員就會擁擠到潛艇甲板上,這樣潛艇就無法緊急下潛,隨時都可能遭到空中的襲擊。

一九四二年下半年,各海區敵空中偵察兵力的不斷加強使我越來越感到憂慮。我在一九四二年八月二十一日(即「拉科尼亞」號事件之前)的戰爭日誌中,記述了這種不斷增長的危險,並作出如下結論:

「作戰的困難在增大,照此發展下去,必然會蒙受巨大的、難以忍受的損失,從而使潛艇戰的戰果和獲勝的希望大大減少。」

從一九四二年九月二日至八日的戰爭日誌中也可看出,潛艇的處境是多麼的危險,它們必須估計到隨時都會發生戰鬥行動。在短短的幾天內,七艘潛艇被飛機發現,分別遭到襲擊,或被炸沉。

儘管形勢如此險惡,結束戰鬥已無可能,但艇長們在自行處理這些情況時還得考慮救援問題。

因此,在U一百五十六號潛艇擊沉「拉科尼亞」號後,艇長根據慣例對戰鬥是否已經結束,是否可履行救援義務等問題作出決定。他對這些問題作出肯定的判斷之後,就進行救援工作,並把這一切通過無線電報向我作了匯報。

在我得到這個消息時,根據我多年的經驗和經歷,我難以相信,在空中危險始終存在的情況下,實施救援的潛艇會不發生戰鬥。因此,我考慮,是否應該阻止他執行救援義務,這樣做在軍事上也許是正確的,因為按照我的看法潛艇所面臨的危險實在太大,或者是否應批准他這一行動,但必須對他提供支援。最後我決定,即使有其它的軍事行動,我也要支援他,以救起八百一十一名英國人中的八百名,一千八百名義大利人中的四百五十名。我取消了駛往開普敦海區的那幾艘潛艇的行動,把它們迅速派遣到「拉科尼亞」號的擊沉點,以協助救援落水者。

另外,我還把在弗里敦海區作戰的U五百零六號潛艇(艇長維爾德曼海軍上尉)和U五百零七號潛艇(艇長沙赫特海軍少校)派往擊沉點,並要求在波爾多的義大利潛艇部隊指揮官把在同一海區作戰的義大利「卡佩利尼」號潛艇也派去執行救援任務,義大利潛艇部隊指揮官同意了我的要求。要接收全部的倖存者是不可能的,因而我考慮讓潛艇把他們送到法屬象牙海岸,在那裡讓他們上岸。但海戰指揮部通知我,將請法國維希政府讓接收這些倖存者的法國軍艦從達喀爾港起航。

與往常一樣,海戰指揮部也收到我的電報,領袖大本營也從中瞭解了有關情況。海軍總司令批准了我的決定,但他讓人轉告我,潛艇在進行救援時不能受到傷害。

希特勒讓人通知我,開普敦海域潛艇的戰鬥行動不能受到妨礙,潛艇在救援時決不許陷入危險的困境。

但是我仍然堅持我所作出的決定。

一開始只有U一百五十六號潛艇在擊沉點。頭一個晚上該艇救起一百九十三名倖存者,其中有英國人也有義大利人。該艇在九月十三日清晨又撈救起二百名落水者,將他們安置在尚沒有坐滿的救生艇上。

「拉科尼亞」號在九月十二日二十二點二十二分被魚雷擊中後通過六百米波長的船用電報用英文發出了SSS明碼(含義同「非保密」)電文,報告其船位及被魚雷擊中的情況。二十二點二十六分該船在下沉時用二十五米波長的電報發出了一個密碼報告,並又一次用明碼電報作補充,報告它已被魚雷擊中。九月十三日凌晨六點甚至連德國的U一百五十六號潛艇也用二十五米波長的明碼發出了下列電文:

「任何願意援助『拉科尼亞』號倖存者的艦船我將不對其進行攻擊,假如我艇沒有受到艦船和飛機襲擊的話;我艇已撈救了一百九十三人,南緯四度五十二分,西經十一度二十六分,德國潛艇。」

六點十分該電文在六百米的波長上採用國際信號又重發了一遍。毫無疑問,當這些無線電報發出後,英國當局肯定會知道「拉科尼亞」號被魚雷擊中和德國潛艇進行救援的情況。哈爾滕斯泰因報告他艇上有一百九十三名被救者,這不免增加了我對救援潛艇安全的擔憂。

因此,在九月十三日零點二十七分我用無線電發出命令:

「哈爾滕斯泰因留在擊沉點附近,隨時作好下潛準備。其它分散的潛艇接納倖存者的最大數量必須能保證潛艇隨時下潛。」

九月十四日七點四十分我又再次命令:

「所有潛艇,包括哈爾滕斯泰因在內,接納被救者的數量必須使潛艇下潛時行動能完全自如。」

在此期間,維希政府曾答應,把法國作戰艦艇派往沉船點。這樣,我就可以遵照希特勒的命令重新騰出潛艇(除U一百五十六號潛艇外),以用於開普敦海域作戰。這些潛艇在九月十四日七點四十分接到命令:「只要艇上沒有被救者,立即繼續向南航行。」但來自弗里敦海區的U五百零六號和U五百零七號二艘潛艇仍被派去與U一百五十六號潛艇一起執行救援任務。它們在九月十四日、十五日到達沉船點後立即投入了救生工作,一起把救生艇和木筏拖到集合點,以便移交給法國艦船。

這時U一百五十六號艇上已有二百六十(!)名倖存者,後來約有一半移交給U五百零六號艇,艇上還剩五十五名義大利人和五十五名英國人,其中有五名是婦女。U五百零七號艇也裝滿了倖存者。

九月十六日中午發生了這麼一件事,U一百五十六號艇艇長在戰爭日誌中作了如下記述:

「十一點二十五分,在另外二艘潛艇到達之前不久,從七十度航向出現了一架有美國標記的四引擎飛機。為表示友好,我在艦橋上朝飛機來的方向出示了二米×二米的紅十字旗。飛機突然飛到我們

上一章目錄+書簽下一頁