第十章 大功告成的時刻

南雲部隊以十六節的航速一路縱隊從陽光斑駁的瀨戶內海出發,艦隊呈現出一派節日景象。輕巡洋艦「長良號」一路領先,後面跟著第十驅逐艦戰隊的十一艘漂亮的艦隻,接下來的是組成第八巡洋艦戰隊的重巡洋艦「利根號」和「築摩號」。似乎要造成戲劇性的高潮,戰艦「榛名號」和「霧島號」相繼駛過,激起陣陣波浪,最後達到了高潮——「赤城號」、「加賀號」、「飛龍號」和「蒼龍號」四艘航空母艦浩浩蕩蕩向大海進發。

在艦隊右舷有幾艘漁船,船上的人們向艦隊招手歡呼。【註:《中途島海戰》,第四頁。】機動部隊駛過一些小島時,岸邊有些小孩揮舞著太陽旗。這天是五月二十七日,是東鄉平八郎將軍在對馬海峽大勝俄國人三十七週年紀念日。九時許,「赤城號」上全體人員在後甲板列隊,舉行簡短的儀式紀念海軍節。首先,官兵們朝皇宮方向深深鞠躬。然後,艦長青木泰次郎大佐宣讀東鄉的告別詞,其中說到「勝利之後,要束緊鋼盔帶。」【註:「悲劇之戰」。】

這一告誡提得好。這次遠征的節日氣氛與出擊珍珠港前的嚴格保密形成了多麼明顯的對照!如果再加上軍樂隊和一群記者,南雲部隊這邊就是一幅完整的節日慶祝圖。

而在東京,這兩個缺陷可以輕而易舉地得到彌補。九時三十分,聯合艦隊的一支登陸隊跟在護旗隊後面,在海軍軍樂隊的軍樂聲中列隊通過東京市區。他們代表整個現役海軍。隊伍先行進到皇宮前面的廣場向皇宮朝拜,然後又到靖國神社祭奠光榮的陣亡將士的英靈。水兵們在「敬禮」的口令下立正,對過去的英雄及陣亡的同僚表示敬意。【註:《日本時報與廣告報》,一九四二年五月二十七—二十八日。】

日本報紙的晨刊使身著盛裝、手持小太陽旗上街慶祝的市民們的心情在出門前就已是十分愉快。日本報界在為全民族唱頌歌方面從不羞羞答答。這天早晨,它吹響了所有的喇叭。想在瞭解政府態度的同時複習英語的人們可以閱讀英語報紙《日本時報與廣告報》。該報讚頌道:

「今年的海軍節不只是個紀念性的日子、回憶性的日子,還是個大功告成的日子。日本海軍不僅在十七年前戰果赫赫,而且,此後它又一次次地立下了令人難以置信的更大的軍功——這是達到頂峰的時刻,是大功告成的時刻。

由於德、意潛艇的活動,更由於日本海軍的努力,今天,英國的制海權已經喪失。作為英國幫兇的美國,其海軍也幾乎已被日本海軍摧毀。因此,今天日本已名列世界海軍強國之首。這充分預示著日本將在未來世界的歷史中崛起,佔據與昔日英國擁有的同等地位。」【註:同上,一九四二年五月二十七日。】

各報晨刊都藉此機會回顧了自襲擊珍珠港以來日本海軍在此次戰爭中的戰績,特別強調了死於袖珍潛艇的「九個軍神」的戰鬥精神。已退役的海軍中將佐籐市郎對日美兩軍的情況進行比較後說:「美國兵根本沒有士氣。如果美國發動進攻,那也只是為了做給本國民眾看的。」【註:《日本時報與廣告報》,一九四二年五月二十七日引用《東京日日新聞》中的話。】

為使關心的讀者不致忘記日本海軍多麼了不起,各報都重新報導了戰爭開始以來敵艦損失情況,其中有真有假。它們說,「整個日本的一億國民」完全可以對「海軍超人的豐功偉績」感到歡欣鼓舞!軸心國盟友也來助興,祝願日本萬事如意。在東京和橫濱的德國僑民在《日本時報與廣告報》上以四分之一版的篇幅登出廣告,祝賀日本軍隊和國民——自然是這樣的順序——在各個戰場上取得重大勝利。義大利僑民數量少一些,但也在報上登出了表達同樣情感的廣告,只是篇幅是前者的一半,這樣做無意之中倒近乎表明了墨索里尼在軸心國這只風箏上只是個尾巴而已。【註:同上。】

在此黃道吉日,山本並未公開發表講話。他更希望讓聯合艦隊用戰績來說話。但是,《日本時報與廣告報》在頭版刊登了他的照片,第三版上登載的關於對馬海峽之戰的介紹中對他進行了歌功頌德:

「就是在這次具有歷史意義的戰役中,海軍士官生山本失去了二個手指。要是他失去三個手指,按規定他就不能留在海軍裡了。可以說,一個手指之差使這位士官生得以在三十七年後擔負起了與已故海軍大將東鄉相同的職責。因此,人們可以稱這是上天為促進日本國的事業而賜予的恩典——」

海軍大本營新聞課長平出英夫海軍大佐對日本軍人的美德大加讚賞,使讀者感到,帝國陸、海軍軍人作戰勇敢,盡忠盡孝,豪俠仗義,優待俘虜,天下無與倫比。平出滿意地說:「我認為只有日本國民才會對敵人有這樣的厚待。」

然而,在他對珊瑚海戰役的高度虛構的描述中,最有意義的部分卻幾乎沒有引起人們的注意。他在聲稱擊沉了兩艘美戰艦後強調說,「在這裡我想告訴大家的是:戰艦具有巡洋艦和驅逐艦不可比擬的重要性。戰艦是海軍力量的核心。」【註:《日本時報與廣告報》,一九四二年五月二十七日。】這位海軍軍令部的官方喉舌在中途島戰役前夕說這番話,無疑等於是抽掉了日本海軍所有艦艇的海底閥。但是,竟沒有一艘戰艦對此表示憤怒。

十時四十分正,皇宮的正門大開,一輛黑色的羅爾斯‧羅伊斯牌大轎車緩緩而出,馳上大街。大街上旗幟招展,人群熙攘。一看到車後排坐著的那位細高個的身影,男女老少都彎下腰深深地鞠躬,眼光恭敬地下視著。因為這是他們的天皇,是天之驕子啊!為慶祝海軍節,陛下身著海軍大將禮服。這種情況是少有的。在這個正值陸軍主宰一切的國家裡,陛下在公開場合大多是穿陸軍總司令服。

天皇的轎車之後是皇室成員乘坐著的規格略次於前者的車隊。整個車隊莊嚴地駛至不遠處的國會大廈。陛下在此將宣佈日本議會第八十次特別會議開幕。他的講話語言簡潔,態度溫和,言詞也不算華麗。有人按慣例致了恭維奉承的正式答辭後,陛下即起身離開大廈,從而免去了聽長篇大論的折磨。【註:《日本時報與廣告報》,一九四二年五月二十七、二十八日。】

為期兩天的大會的主要議題,據新聞報導說,是「審議政府關於建立一支標準商船隊的提案」,但讀者們猜測召集這些政治家們開會的真正目的是吸引一批聽眾。事實上,大會結束後,《日本時報與廣告報》就坦率地承認了這一點。

午後二點,演說開始。首相東條登上講壇。在當時世界上的領導人中間,東條的天賦和能力是最差的。他既遠不及丘吉爾那樣莊重威嚴,也遠不及希特勒那樣富有惡魔般的天才;既不具備羅斯福靈活機敏的政治風格,又不似墨索里尼在煽動群眾方面口若懸河。確實,東條一直把非做不可的事情裝成是出於好意才做的,他一生在事業上碌碌無為。日本陸軍並不鼓勵它的將軍們發揮聰明才智和創造精神。只要嚴格按照命令辦事,他們就能晉陞、受獎。這種制度完全適合東條,東條也適合這種制度,兩者相輔相成,共生共棲,以致到此時,東條既當上了日本首相,又是現役的四星將軍——有了這一必要的軍銜,他才能合法地成為陸相。【註:詳見羅伯特‧J‧C‧巴圖的《東條與戰爭的到來》一書。】

在東條角質框邊的眼鏡後面有一雙機警的眼睛,耳朵緊貼腦殼就像狂怒的貓,嘴唇出奇地薄,上面蓄著大鬍子。他的講話冗長,言詞浮誇。這種風格常常成為山本手下軍官們談話的笑料。東條說:

「——目前國內國外的有利形勢僅僅是取得這次戰爭最後勝利的前奏——我們整個民族的不可動搖的決心過去是、現在是、將來自然是:英美列強的影響不徹底根除,他們稱霸世界的夢想不徹底打碎,我們的正義之劍絕不入鞘。

因此,指導這一戰爭進程的根本原則今後將是:一方面,進一步顯示全世界為之瞠目的我們陸軍與海軍之間的精誠合作,找出敵軍蹤跡,準確無誤地予以摧毀之——」

東條對澳大利亞和中國流了幾滴鱷魚淚之後,談到了主要的敵人:「已經一而再、再而三地遭到失敗,但卻對公眾隱瞞這些致命挫折真相的美國正拚命進行假宣傳,妄圖緩和國內的批評指責,防止中立國對其疏遠。這裡,我不禁要對美國和英國的民眾表示同情。」接著,他用惡毒的語言攻擊道格拉斯‧麥克阿瑟將軍說:「領導作戰的人不是把重要的崗位託付給一個丟下絕望無助的官兵不管而隻身逃跑的司令官,就是把它託付給大喊大叫、誇大海上游擊戰作用試圖掩蓋他們失敗的人,而這種游擊戰既徒勞無益又毫無意義。」

東條首相東拉西扯了一通之後,總算接近了尾聲。但是如果國會議員們以為他的講演會到此為止,那就錯了。他換了一個名義,以陸相的身份又發表了同樣冗長的講話。他並沒有講出什麼新東西,只是詳細講述了自上次三月份國會開會以來日軍的軍事行動,這些東西完全可以在其它場合講。但東條並不在意這天是否是海軍節,只要有機會為陸軍大吹大擂,他是不會放過的。【註:《日本時報與廣告報》,一九四二年五月二十八日。】

下午晚

上一章目錄+書簽下一頁