卷四 第一章 大洋洲方面的憂慮

戰爭的新形勢——最後勝利的保證——英美在太平洋的孤立無援——日本對澳大利亞和紐西蘭可能發生的衝突——我同柯廷先生的來往電訊——他對羅斯福總統的呼籲——鮑登先生關於新加坡危急情況的報告——柯廷先生發表在《墨爾本先驅報》上的文章——我負起分配我國物資的全責——一月三日我給柯廷先生的答覆——一月十四日的答覆——第一護航隊安抵新加坡——一月十七日對紐西蘭的解釋——柯廷先生一月十八日來電和我的覆電——總的觀察——澳大利亞情況——太平洋戰爭委員會在倫敦和華盛頓開始執行任務。

第二次世界大戰的這個新的一年——一九四二年——以完全不同的形勢展現在英國的面前了,我們不再孤立無援;在我們的身旁站著兩個強大的盟國。儘管是出於不同的原因,俄國和美國都已同英帝國緊密合作,堅定不移地戰鬥到底。這種聯合已使最後勝利確定無疑,除非它在某種壓力下分崩離析,除非德國人手裡出現了嶄新的武器。事實上,交戰國雙方都在似饑若渴地摸索著,企圖掌握一種新的作戰武器。正如後來事實所表明的,原子彈的秘密註定要落到我們已經佔了上風的盟國的掌握中來。擺在我們面前的是一場可怕的血腥的戰鬥。我們無法預料這場血戰的發展進程,但對於結局卻是完全有把握的。

這時,「偉大的同盟」不得不面對日本所發動的進攻。這次進攻是經過長期準備的;英美兩國的前線——如果可以稱之為英美前線的話——成了殘酷而猛烈的攻擊對象。任何時候都無法設想日本能戰勝美國;但是在菲律賓群島和其他島嶼,在太平洋,美國卻付出了慘重的代價,而英國和不幸的荷蘭則在東南亞蒙受損失。當時俄國正在和德國主力進行你死我活的搏鬥,日本所發動的進攻給俄國帶來的損失,只不過是本來英美用於援助它的力量和物資現在則轉用在其他地方而已。英美兩國還得遭受長期的慘敗。這些慘敗雖不足以影響最後的結局,但對兩國人民來說,卻是難以忍受的。英國由於力量被鉗制在他處,因而簡直沒有招架的餘地,至於美國,雖然資源無窮,但還僅僅在開始組織的階段,因而也有窮於應付之感。對我們英倫三島的人們來說,一切事情似乎都每況愈下,但是仔細想想,我們便知道,戰爭是贏定了的。

※※※

儘管有新的負擔落在我們肩上,但英國本土卻沒有增加新的危險。恰恰相反,澳大利亞和紐西蘭突然之間倒感到自己成了戰爭的最前線。他們發現自身可能成為直接被侵犯的對象。戰爭不再意味著遠涉重洋,運送人力物力去支援危難中的祖國。這個新的敵人可以直搗澳洲本上。澳洲大陸的漫長的海岸線是無法防禦的。而他們所有的大城市又都在沿海一帶。他們僅有的訓練有素的四個義勇師、紐西蘭師以及他們的最優秀的軍官,都遠在大洋彼岸。太平洋的海軍控制權,轉瞬之間就落到日本手中了,而且不知要落多久。澳大利亞的空軍簡直等於不存在。惶恐不安的氣氛席捲了澳大利亞,他們的內閣只一心一意考慮自身的事務;對於這種情況,我們又怎能引以為奇呢?

值此危急之秋,值此澳大利亞聯邦政府成員及其專業顧問們也似乎感到澳大利亞聯邦已瀕臨毀滅之際,他們還不和衷共濟,共赴時艱,這一事實將永遠被看作是值得驚異的。然而他們的黨力量不強且態度僵硬,以致地方主義的政治牢不可破地主宰著一切。工黨政府以兩席的多數壟斷了全部行政權,甚至連保衛本土的徵兵措施都遭到了禁止。這些派性的決策是不符合澳大利亞的民族精神的,而且使得我們的任務更加艱鉅了。我們的任務是既要盡可能為他們的安全提供保障,又要在全球戰略上保持真正的平衡。

這卷書的黯淡無光的記載,必須從我和澳大利亞總理柯廷先生的通信開始。我們就調遣駐防在托卜魯克的澳洲軍隊所進行的商談是不愉快的。後來戰局好轉,他到英國來,我們大家對他都有了很深刻的認識,這位傑出不凡的澳洲人士受到了普遍的尊敬和愛戴。我個人和他也建立了友誼。不幸他中道溘逝,死非其時,我們的友誼也從此中斷了。不過,在這個時候,各方面的壓力非常大,我過分注意我們在看法上無法取得一致的許多嚴重的分歧。我對於在拍給他的電報中所流露出的任何急躁情緒,是深表遺憾的。

當我在華盛頓的時候,柯廷和澳大利亞外交部長伊瓦特博士,通過他們駐華盛頓的代表凱西先生給我發來一系列函電。柯廷先生也向羅斯福總統發出下列電報:

一九四一年十二月二十六日

一‧值此嚴重關頭,我願乘二位為推進我們的共同事業進行會商之時,一陳己見。

二‧我已就俄國問題致電邱吉爾先生。我認為這一問題,與對日作戰有重大關係,深望二位在會商期間予以考慮。

三‧茲就一項更迫切事件略申我見。

四‧根據一切報告,事態非常明顯,日本人已控制北馬來亞的天空和海洋。駐防該地的少數英國軍隊只有一個澳洲師,因而我們已派遣一個空軍中隊前往馬來亞,兩個空軍中隊前往荷屬東印度。陸軍必須有空軍的支持,否則勢將重蹈希臘和克里特島的覆轍,而新加坡亦將受到嚴重的威脅。

五‧新加坡的淪陷將意味著菲律賓群島的孤立,荷屬東印度的淪陷,以及企圖圍困一切其他基地。這也必然會在這一區域內切斷印度洋和太平洋之間的交通。

六‧這種挫折對於美國和我們的利益都將導致同樣嚴重的後果。

七‧聯合王國決定派往馬來亞的增援,在我們看來,完全不敷所需,特別是在飛機方面,而在用於作戰的飛機方面尤甚——少量的增援是沒有多大用處的。事實上,在馬來亞抵抗日軍的力量將直接取決於聯合王國和美國政府所提供的抵抗力量。

八‧我們的戰士曾經奮勇作戰,將來仍將奮勇作戰,但是五大洋洲方面的憂慮他們必須獲得充分的支援。在中東我們有三師兵力。我們的空軍正在英國和中東作戰,也正在加拿大受訓練。我們已運送大量物資到英國、中東和印度去。我們這裡的資源的確是極其有限的。

九‧你們完全有能力應付這個局勢。如果美國政府有意,我們在太平洋區域樂於接受一位美國海軍司令官的統轄。總統曾說過,澳大利亞將是一個日益重要的基地,但是要使它作為一個基地,則必須增援新加坡。

十‧儘管我們困難重重,我們正進一步向馬來亞增援。

十一‧如果這件事被看作是極端迫切的問題,我將深以為幸。

伊瓦特博士從英聯邦駐新加坡專員鮑登先生那裡得到的報告已轉交給我。消息是嚴重的,並且已經加以證實。

一九四二年十二月二十六日

今天看到的報告,指出空軍形勢日益惡化。昨天英國損失了八架戰鬥機,日本只損失了三四架。

吉隆坡和瑞天鹹港現在是我方供空軍偵察用的前方降落場,但是面對著日本飛機的優勢,連進行空軍偵察也很困難。

我們的戰鬥機大部分已向新加坡撤退,以保衛島嶼和基地。然而,空軍指揮官表示,載有緊急需要的援軍、人員和物資的海軍護航隊即將來到,為了派戰鬥機有效地加以護衛,他只好聽任新加坡處於毫無防備的狀態。

報告又說:

我必須強調指出,馬來亞保衛戰形勢的惡化,使整個防禦體系有崩潰之勢。裝箱的新式戰鬥機如期運到,但裝配需數星期,且有被炸毀的危險,不能挽救局面。盼望已久的增援部隊將全部用來同前線疲勞的軍隊換防,但改變不了多少局面。英國現在的防禦政策是要把保衛馬來亞的戰鬥機和高射炮的大部分力量集中在新加坡島,以保護海軍基地,只能讓擔任保衛馬來亞的包括皇家澳大利亞部隊在內的先鋒部隊孤立無援了。

目前對於增援馬來亞防務的措施,從實際上看來,不過是擺擺樣子。我以為,挽救新加坡的辦法是立刻從中東用飛機調遣強有力的援軍,大批最新式的戰鬥機,並配有受過充分作戰訓練的人員。增援部隊不應該是多少旅,而應該是多少師,必須火速到達,以便調遣。凡是沒有威力的,非現代化的,不立刻可用的,都無濟於事。按照現在的情勢,在我看來,新加坡的淪陷不過是幾周之內的事情。如要營救新加坡和在馬來亞的皇家澳大利亞部隊,必須立刻採取徹底而有效的行動。

事實十分明顯,如果不是立即空援,新加坡勢必陷落,我懷疑,一位澳大利亞部長前來訪問在目前會產生什麼效果。幾小時內,不要等到幾天之內,就必須作出決定,採取行動。

伊瓦特博士補充說,據他的判斷,鮑登的這番概括正確地把情勢擺出來了。「若不按照他的建議去做,後果不堪設想。」

※※※

十二月二十七日柯廷先生在《墨爾本先驅報》上發表了一篇親筆簽名的文章,被我們的敵人拿來向全世界大肆宣傳。他在文章裡說:

我們拒絕接受這樣的

上一章目錄+書簽下一頁