卷三 第十二章 希臘戰役

海軍於三月二十八日在馬塔潘角附近海面的勝利——我們派遣軍隊前往希臘——帕普哥斯將軍傳來令人失望的消息——皇家空軍飛機數量落後於敵人——德軍進攻——德軍於四月六日對比雷埃夫斯港發動毀滅性的襲擊——南斯拉夫被蹂躪——並投降——我們左翼的危險——帕普哥斯將軍建議我們撤軍——向德摩比勒退卻——我於四月十七日致韋維爾電——希臘首相自殺——我四月十八日的指示——敵軍受到阻截——保持德摩比勒陣地的希望——四月二十一日作出撤兵的決定——希臘於四月二十四日最後投降——納姆索斯一幕的重演——在納夫普利昂發生的災禍——皇家海軍的成就——我軍五分之四人員被救出——希臘人尚武精神未失光芒——總統胸襟寬廣的估計——我於五月四日給他的覆電——我於五月三日的廣播。

快到三月底時,已明顯地可以看出,義大利艦隊即將大規模出動,或許是開往愛琴海。坎寧安海軍上將決定暫時讓我們的運輸船隊避開,他自己則於三月二十七日薄暮乘「沃斯派特」號,並率同「英勇」號與「巴勒姆」號、航空母艦「可畏」號和驅逐艦九艘駛離亞歷山大港。當時駐在克里特島由海軍中將普里德姆——威佩爾指揮的一支包括四艘巡洋艦和四艘驅逐艦的輕艦隊奉命於翌日在該島之南同總司令會合。

二十八日黎明,從「可畏」號航空母艦起飛的一架飛機報告說,敵巡洋艦四艘和驅逐艦六艘正向東南方駛去。上午七點四十五分,我巡洋艦隊旗艦「獵戶座」號也看到了這些艦隻。義大利艦隊中有三艘裝有八吋口徑大炮的巡洋艦,而所有英國的巡洋艦裝的是六吋的大炮。但是,經過半小時不分勝負的戰鬥後,敵艦退去,英國巡洋艦尾追。兩小時後,「獵戶座」號發現了敵人的一艘戰列艦——「維多利奧‧威尼托」號,該艦從十六哩的距離外向它開炮。這一次,雙方互換一下角色。

「獵戶座」號率同它的巡洋艦朝著英國主力艦隊的方向退去,這時,英國作戰艦隊約在七十哩以外,正以全速迎面駛來。從「可畏」號航空母艦上起飛的一隊襲擊飛機飛臨現場並襲擊義大利戰列艦,該艦立即向西北退去。

這時,我偵察飛機在我前進的艦隊以北約一百哩處,發現了敵人另外一支由五艘巡洋艦和五艘驅逐艦組成的艦隊。

而「維多利奧‧維尼托」號戰列艦由於一再受到從「可畏」號以及從希臘和克里特島沿岸基地起飛的飛機的襲擊,分明已經受創,航速不能超過十五浬。晚間,為發動第三次襲擊而從「可畏」號航空母艦起飛的飛機,發現所有敵艦都在用高射炮來保護這艘受創的戰列艦。我們的飛機沒有試圖穿過火網,但是擊中了重巡洋艦「波拉」號,只見該艦退出戰鬥序列,停泊下來。入夜,坎寧安海軍上將決定讓驅逐艦出擊,並甘冒用主力艦隊進行夜戰的危險,以求擊毀受傷的戰列艦和巡洋艦,不讓它們駛入從其本國海岸基地起飛的飛機的掩護範圍以內。在黑暗中行駛時,他出敵不意地向兩艘義大利巡洋艦發動了襲擊,這是馳援「波拉」號的「阜姆」號和「扎拉」號,它們都裝有八吋口徑的大炮。在近距離內,「阜姆」號立即被「沃斯派特」號和「英勇」號艦上十五吋口徑大炮偏舷齊射的炮火所壓倒,並被擊沉。「扎拉」號受到我三艘戰列艦的圍攻,旋即在熊熊的大火中燒燬了。

隨後,坎寧安海軍上將為了避免誤認友艦為敵艦,就命令艦隊撤退,僅把驅逐艦留在現場去對付那艘受創的巡洋艦和護衛該艦的兩艘驅逐艦。它們也發現那艘受創的「波拉」號並擊沉了它。在這次幸運的夜戰中,機會湊巧,英國艦隊沒有受到任何損失。到了早晨,我們的飛機沒有尋到「維多利奧‧威尼托」號,所以我們的艦隊便駛回亞歷山大港。在這一緊急關頭,由於在馬塔潘角附近海面獲得的這次及時的、可喜的勝利,所以沒有人能再向英國在東地中海的制海權挑戰了。

※※※

按照登船的次序來說,開往希臘的派遣軍包括英國第一裝甲師、紐西蘭旅和第六澳大利亞師。這些部隊都是佔用中東其他部隊的武器而充分裝備起來的。接著開往希臘的是波蘭旅和第七澳大利亞師。部隊從三月五日起開始出動。計劃是要據守自阿利阿克蒙河口起經佛里亞和埃德薩直達南斯拉夫邊境的阿利阿克蒙防線。我軍將與部署在這條前線上的希臘軍隊會師,其中包括以下各部隊:第十二與第二十希臘師(每師有六個營和三四個炮兵連),第十九師(摩托化),該師人數不足,訓練也不充分,還有從色雷斯開來的大約六個營。

這支名義上有七個師的軍隊,將由威爾遜將軍指揮。

這些希臘部隊遠遠少於帕普哥斯將軍原來答應的五個優秀的希臘師。【1】當時,大部分的希臘軍隊,約計十五個師,正在阿爾巴尼亞,同他們沒有能夠攻克的培拉特和發羅拉對峙中。他們擊退了意軍於三月九日發動的一次攻勢,其餘的希臘軍隊,計有三個師與邊防軍,則在馬其頓,帕普哥斯將軍不肯把它們撤回。因此德軍一進攻,打了四天,便被擊潰了。隨後開去的希臘第十九(摩托化)師也被殲滅或打散了。我們駐在希臘的空軍,在三月間只有七個中隊(八十架作戰飛機),而且由於缺乏降陸場地以及信號聯絡欠佳,行動大受影響。雖然在四月間派去了少數增援飛機,皇家空軍在數目上還是遠遠不及敵人。這些中隊中的兩個中隊在阿爾巴尼亞前線作戰。其餘的五個中隊,在從埃及調來從事夜戰的兩個「韋林頓」式轟炸機中隊的支援下,須應付所有其他的作戰需要。它們要對陣的是一支擁有八百餘架作戰飛機的德國空軍。

【1】帕普哥斯後來一直聲稱,他最初同意據守阿利阿克蒙防線是以澄清同南斯拉夫政府之間的局勢為先決條件的,但局勢一直沒有澄清。

奉命進攻南斯拉夫南部和希臘的是德國第十二集團軍,它擁有十五個師,其中四個是裝甲師。在這些師中,有五個師,包括三個裝甲師,擔負向南進攻雅典的任務。阿利阿克蒙陣地的弱點在於他的左翼。德軍若經由南斯拉夫南部向前推進,這個左翼就會被包抄。我們同南斯拉夫參謀部接觸很少,希臘人或我們都不知道他們的防禦計劃和準備的程度。但是,我們曾經希望,在敵人必須越過的那個麻煩地區,南斯拉夫人至少能阻擋他們一段時期。後來證明,這種希望是毫無根據的。帕普哥斯將軍認為從阿爾巴尼亞撤兵來抗擊這樣的包抄行動根本行不通。這不但會嚴重地影響士氣,而且希臘軍隊十分缺乏運輸工具,交通情況又非常糟糕,所以在敵軍已到跟前時再作大規模撤退是不可能的事。等他後來想改變決定時,肯定已經來不及了。我第一裝甲旅就在這種情勢下於三月二十七日開往前方的,數日以後,紐西蘭師又接著開去了。

※※※

四月六日凌晨,德軍進攻希臘和南斯拉夫,同時對比雷埃夫斯港發動了猛烈的空襲。我派遣軍的運輸船隊正在該港卸貨。停泊在該港碼頭的英國船「弗雷澤氏族」號上載有烈性炸藥二百噸,這隻船發生爆炸,幾乎完全毀壞了這個港口。這件不幸的事使我們不得不改由其他港口和較小的港口起卸軍需品。單單這次襲擊就使我們和希臘損失船舶十一艘,共計四萬三千噸。

從此以後,盟軍便在規模越來越大的空襲下繼續從海路維持軍隊的給養,而對於敵人的空襲竟沒有有效的對策。海上問題的關鍵在於控制敵人在羅得島的空軍基地,但是,抽調不出充足兵力來執行這一任務。在此期間,船舶大量損失是免不了的。幸好最近馬塔潘角海面戰役,正如坎寧安海軍上將在他的捷報中所說,已給了義大利艦隊一個教訓,使它們在年內不敢出動。在這一時期,義大利艦隊如果積極參與戰鬥,將使我海軍根本無法在希臘執行任務。

在猛烈地轟炸貝爾格萊德的同時,已集結在邊境上的德國軍隊分數路進攻南斯拉夫。南斯拉夫參謀部不打算予意軍後衛以致命的一擊。他們認為絕不可放棄克羅埃西亞與斯洛維尼亞,因此不得不試圖保衛整個邊界線。部署在北部的南斯拉夫四個軍團,在迅速而不可抗拒地後撤,因為它們遇到了德國裝甲縱隊和向薩格勒布挺進的德意軍隊。越過多瑙河的匈牙利軍在策應著這支德國裝甲縱隊。南斯拉夫的主力部隊被迫倉皇南退,於是德國軍隊於四月十三日進入貝爾格萊德。

這時,利斯特將軍集結在保加利亞的德國第十二集團軍已向塞爾維亞和馬其頓進軍。他們於十日進入莫納斯提爾和雅尼納,因此切斷了南斯拉夫軍和希臘軍之間的任何聯繫,並擊潰了南部的南斯拉夫軍隊。

※※※

我駐貝爾格萊德公使坎貝爾先生,在南斯拉夫的抗戰已經崩潰時,隨同守軍離開了首都。這時他請求給予指示,於是我向他發出了以下的電報:

首相致英國派駐南斯拉夫公使

一九四一年四月十三日

在任何時候,要想派遣英國海面軍艦或者英國或美國的商船或運輸船隻越過發羅拉再向亞得里亞海北面行駛,都是不可能的。此中道理在於空軍方面,在上次戰役中,實際上等於沒有空軍。艦隻眼看著被擊沉,空

上一章目錄+書簽下一頁