我把這段話放在正文,然後在作者有話說補一段正文。這是一篇架空小說,人名、地名、時間都全改過了,寫的並不全是中國歷史。脂肪在107章里說,寫小說就是從這個國家裡取一段歷史典故,再從那個國家裡取一段,然後雜糅在一起,創造成一個新的。所以如果這是一部歷史小說,那麼所有的人物劇情都會為真實的歷史而服務,但這是一部穿越瑪麗蘇,所以我截取歷史人物,給他改頭換面,為我的瑪麗蘇服務,而為了順應劇情,需要他睿智時他就得睿智,需要他腦殘時他就得腦殘,所以不用太聯繫實際。
曾經在報紙上讚揚過雪蘭的名媛李紅纖再度寫了文章。
「一度我以為山嵐先生是一位男士,曾對他心生嚮往,後來知道他是她後,就產生了受到欺騙的感覺,也曾憤怒於她隱瞞身份事情。可是後來細想,山嵐先生從未在任何場合承認過自己是男子,只是我一廂情願的這樣認為罷了,因為她的故事是那樣恢弘大氣,她的主人公是那樣英雄了得,有一種浩然正氣充斥在字裡行間,讓人不由得在心裡營造出一個形象,作者一定也是這樣一個偉岸的大丈夫吧。可是並非只有大丈夫才能寫出這樣的故事,一介小女子照樣胸懷天下,不比丈夫多承讓。因為她是個年輕女子就看她不起,甚至視其為洪水猛獸的人,不過都是些目光短淺,心胸狹隘之徒罷了。那些一直從山嵐先生和林海潮聲先生的出身上做文章的人,更是令人不恥,竟然用這種下作的方式欺負幾個弱女子,著實糞土不如。」
《京華日報》上,作者秦風發表了一篇很長的文章,整整佔據了半個版面,他詳細地介紹了導致雪蘭被封殺的那部《大國崛起》。
「曾經,某些人引經據典駁斥此書,認為作者書中到處都是錯誤和臆造,理由就是很多她列舉的數字和實例根本不存在,於是他們認為山嵐先生為了製造虛名,胡亂編造了這本書。可事實上呢?這一年以來,我查閱了許多外國的文獻和研究成果,並且寫信詢問了不少國外友人,事實卻是山嵐先生所舉證的大部分實例和數字都有章可循,甚至有一些數據連國外的專家都不得不讚揚其精準,因為這些數據都是經歷大量演算才能獲得的數字。最強有力的實證就是,這部《大國崛起》已經在美國出版了英文版。試問我們華夏的土地上究竟發生了什麼?一群學識淺薄的人在嘲笑咒罵真正知識淵博的人,而更可笑的卻是,這群學識淺薄的人竟然還真的佔領了制高點,把山嵐先生罵下了台。真正是豎子當道,小人得志,遂使世無英雄!」
「諸位可見這豎子當道的背後是什麼?是令人不恥的利益鏈條!《大國崛起》揭示了什麼?它揭示了一個強國,必須要有獨立的政權;揭示了一個強國,必須要有強而有力的政府;揭示了一個強國,必須要有自己的工業和軍事;否則,被財閥把持的國家經濟,只靠出賣國家利益,將永無出頭之日!因為我們國家什麼也不能製造,什麼也不能出口,外國一再打壓我國的民族企業,我們卻只有買辦階層的財閥,壟斷中外貿易,失去公平的立場,趨附外國侵略勢力,欺壓華夏商人,讓本來就勢弱的華夏工商業雪上加霜!終有一日,我們會淪為只能賣田賣地,賣礦賣人,賣掉華夏未來的罪人!」
「就因為山嵐先生說出了這個大實話,所以才遭到了這極端的打壓和封殺,以至於被逼出走,漂泊他鄉!這群出賣國家利益,肥私利己的社會蛀蟲,我堂堂華夏竟然都被這群人把持了嗎?一個十幾歲的女娃娃看出了真正的利益糾葛,寫出了很多人看得到不敢說的話,這便是她的罪了,因為憂國憂民是錯,劍指奸人是錯,明晃晃說出來更是錯!」
點墨流火在《長虹》上發表文章說。
「一部《射鵰英雄》寫盡多少辛酸苦楚,難道宋國覆滅的教訓還沒有看夠嗎?為什麼歷史總是一遍遍重演?也許是因為華夏人早就被打斷了傲骨,早就成了封建帝國統治下失去骨氣的一群奴隸!早已經忘了寧死不屈的傲骨和勇氣。反正總有人要當皇帝,東瀛人的天下和漢人的天下又有什麼區別?東瀛人跟滿族人沒區別,反正他們佔了華夏後,老百姓也照常過日子,沒什麼不一樣。所以無論如何都是當狗,當誰的狗都一樣了嗎?」
點墨流火是個比較沖的性子,文章寫得非常激烈,另一方面《文學報》就有技巧的多了。
作為雪後山嵐的東家,面對如此多的風評,也知道這是一個機會,他們要抓住這個機會,一鼓作氣解除對雪後山嵐的抨擊。
於是,文學報這天報紙全部的版面都只刊登了一個內容——《醉拳》。
他們截取了《醉拳》中的很多章節,全都是雪蘭對於東瀛的評價。
這部《醉拳》本來就是雪蘭為了應對侵略戰爭特意書寫的故事,在這部小說中,她側重介紹了東瀛人的性格,東瀛這個國家的特徵,東瀛的現狀,以及包裹在層層謊言下的,東瀛的野心。
在民國時代,華夏人在面對東瀛人的時候,不免有種自卑和崇拜的情節在裡面,因為同是亞洲人,一衣帶水的鄰邦,他們那樣一個多火山地震,土地貧瘠的島國,竟然能超越地大物博人口眾多的華夏,率先成為可以與西方國家抗衡的國家,還在幾次戰役中打得華夏抬不起頭來。而華夏自古以來都有一種崇拜強者的情節,所以會崇拜東瀛也可以理解。但除此之外,華夏人對東瀛的理解就維持在表面了。
而後世人可以從更深層次去了解東瀛這個國家,去了解他們的思想。後世的東瀛普遍認為,當時全亞洲都那麼弱,都在被西方殖民,只有東瀛最強大,所以它一個國家肩挑起了振興亞洲的責任,不認為那是侵略戰爭,而是把亞洲從西方的殖民主義里拯救出來的一場神聖之戰。它給這場波及半個亞洲的戰爭找到了所謂的內在合理性,但其實這根本是一種詭辯,可是在當時卻說的那麼義正言辭,欺騙了無數東瀛百姓,讓他們相信了這是一場正義之戰。
而且東瀛這個國家它有一種『恥』文化,就是只要不強迫它,它就硬扛著不承認做錯了。
而東瀛人的個性就更極端了,他們認為幻滅是一個很美的過程,這也就可以理解他們為什麼喜歡櫻花,喜歡武士道精神了,因為他們把這個當做一種美學,比如一個工程師要做出最美麗,最漂亮的飛機來,但卻是拿來去死。在東瀛的很多文學作品裡,都可以發現一個現象,他們竟然把死亡描寫成一個很美麗的過程,甚至連戰爭都被描述的很悲壯,很美,所謂只追求那幻滅的一刻。這樣聽上去彷彿是很觸動人心,但仔細想想,這很悲觀,很絕望,很變態。
這是另外一種意義上的喜歡走極端,有一段時間,華夏人特別崇拜東瀛人,認為他們非常嚴謹,無論生活還是工作,都很精緻,做一件事情一定要追求完美,追求到極致,會因為一個螺絲的位置不對,而重新設計心神戰鬥機。哪怕自殺,也要把鞋子擺放得整整齊齊再死。這些讚揚東瀛人嚴謹的話一開始還可以唬唬人,但仔細斟酌斟酌,一個螺絲的位置不對,如果不影響大局的話,你換個地方開孔就可以了,為什麼要直接推翻了,重新設計呢?
似乎做什麼都很喜歡追求極端,倒也不能說他們做錯了,因為中庸也不一定就是對的。
這部《醉拳》當時為什麼引起了東瀛人那麼大的反彈,甚至用來威脅華夏人,說他們很失望,因為華夏人居然是這麼看他們的。
其實也可以理解為,雪蘭把他們民族中的性格特徵揭露了個徹底,所以他們才如此不能接受。
而最不能接受的或許是,雪蘭在故事中很詳細的描述了一個日本商人怎麼侵吞華夏資源,擠占華夏市場的事情,更何況這個日本人還為此將一個家族上上下下殺了個精光,這樣的劇情會引起華夏人對東瀛人強烈的反感和憎惡,並且也會警惕他們在華夏的商業行為。
本來這些劇情穿插在小說當中,如果不細心閱讀的話,也許很難看懂,但是被《文學報》單獨拿出來稍微一分析,人們很快就能看出雪蘭的言外之意。
在文章的最後,《文學報》做了這樣一個總結。
「東瀛人的野心早就昭然若揭,這些年來他們在東北的所作所為無不彰顯了他們對華夏的貪婪意圖,只是華夏人閉目塞聽,視而不見,或者說華夏人不願意相信,不肯相信,把狼子野心當成友好鄰邦。明明顯而易見的事情,卻要一直等到槍炮打到了家門口,才反應過來身上疼了。」
作者有話要說:
《文學報》這份報紙一出,立即引發了浪潮,人們不能接受這樣一本書竟然被腰斬,被禁了。
一個看出東瀛狼子野心的作家,寫故事告訴國人,不要相信他們,他們對我們的國家做下了許多惡事,並且一直虎視眈眈地看著我們呢,早晚會對華夏出手的。可是華夏的某些人卻說,這個作家妨礙了兩國邦交友好,所以這部作品不能再寫了,禁了吧。那麼現在呢?難道說是這本書引起了兩國的戰爭嗎?
義憤填膺的華夏人一時間把槍口對準了當初下令禁書的人。