第二卷 4.宗教學

當天夜裡晚飯結束後,在我家客廳舉行Γ一堂基督教的神學講座。

「那麼各位同學,我們今天來學習關於教會的東西分裂吧——」

加百列拿出應該是從學校偷帶回家的歐洲掛軸地圖,吊在窗帘桿並打開展示給大家看。

「時間是西元四世紀——」

「等一下,加百列。」

「喂,佑佑,要叫我加百列老師才對。」

「老師為什麼穿泳裝上課啊?」

加百列露出非常意外的表情,還低頭看了看自己包裹在白色比基尼下的火辣身軀。

「一迅社文庫不允許出現全裸的插圖,所以只好穿泳裝啰。」

「你這個角色才不該出現在一迅社文庫吧!等一下!我是問你為什麼不穿正常的服裝!」

「我、我是不應該存在的角色嗎?對不起對不起,我沒穿衣服。」

一旁突然有個微弱的說話聲傳了過來。不,荷麗你不必在意,以尺寸來說你是沒問題的。

「這都是為了加深佑佑的印象啊,所以我打算用胸部象徵教會的東西分裂。」

「這種不必要的教學方式就免了吧……」最好是那樣印象會比較深刻啦。

「佑佑的腦袋就像灌了水泥一樣僵固。應該要多學學我的胸部,使思考變得更柔軟才行。」

「天曉得你的胸部怎樣。」

「佑佑怎麼可能會不知道呢,明明就摸了很多次啊。」

「鬼才摸過咧,別亂講好嗎!」「佑太——!」「愛莉小姐請冷靜!」「阿佑,我的也很軟唷?」「佑太喜歡又大又軟的東西?路這種洗衣板不行嗎?」「好痛好痛快放開!愛莉不要拿出聖槍,會死人的!」

我被激憤的愛莉按倒,上頭又加上了蕾瑪與路西的體重,害我幾乎要在沙發上窒息而死。

「好啦好啦,愛莉小姐跟蕾瑪小姐不可以黏在一塊喔。請隔著路西法小姐乖乖坐好。佑佑也回到位子上,我們要重新開始上課了。」

加百列以事不關己的態度制止了這場騷動,還以手中的教學用指揮棒使勁拍打掛軸地圖,繼續接下來的課程。我雖然很想吐槽,但最後還是無奈地在沙發上重新坐好,看她怎麼表演。

「神之子升天后三百年,基督教已宣揚至全歐洲了,但同時,教義與對聖經的解釋也因地區不同而出現了歧異、分裂。有些人對此感到很困擾,所以佐倉同學,你知道那是誰嗎?」

加百列悠閑地玩著女教師的遊戲,至於她此刻身穿比基尼這點我已經懶得吐槽了。

「呃,應該是教會的人吧。既然教義有爭議,他們一定很困擾。」

「噗噗噗——錯了。」她這副模樣看了就讓人火大。「教會只要負責統合某一地區的信徒就夠了,所以本身的視野也很狹隘。關於教義問題,在自己的地盤上沒產生矛盾不就好了嗎?儘管偶爾也會因此產生宗教論戰,動刀動槍、相互殺伐,但沒關係的。」

「那樣還不算構成困擾嗎……」

「然而,比修士地位更高、視野更寬闊的階層,就會因此遭遇更嚴重的問題。剛才那題的正確答案是君士坦丁大帝!因為他曾經利用基督教來統合羅馬帝國,這下子為了制訂統一規格,只好把各地的頑固修士們集合起來、召開會議。」

「加百列老師,你的講課內容可不可以再柔軟一些——」

「你是說就像我的胸部那樣嗎?」「別再提胸部好嗎!」「總之,第一場會議由於眾人各執己見所以發生激烈爭執,最後以破裂收場。修士們的腦袋雖然形狀跟胸部有點像,但內容並沒有像胸部那麼柔軟呢。」

這也能扯到胸部喔?

「至於這場會議的爭執焦點在哪?雖說歧異有千百種,但最主要的一項就是,神與神之子究竟是『一樣(homoousios)』?還是『相似(homoiusios)』?」

「唉,老實說我覺得都沒差吧。」

「但佑佑,如果說愛莉小姐跟蕾瑪小姐跟那個超級沒用的神父是完全『一樣』的個體,你不會覺得很不是滋味嗎?『相似』或許還稍好一點。」

確實是這樣。不過,用這種方式來譬喻真的好嗎?

「愛莉,我們跟神父是一樣的個體耶,你聽說過這件事嗎?」

「我們跟神父一點也不像吧……除了蕾瑪的發色以外?」

該怎麼說,這種課程內容在本人面前很難進行吧?不過加百列似乎完全不在意。

「『相似』派的主張很單純,因為聖經里沒說過神與神之子『一樣』。事實上,雖然的確沒類似的記載,但最後還是『一樣』派獲勝了。『相似』派提出了強烈的抗議,結果反而被認定為異端。這時所採用的基本議決就叫『尼西亞信經(NieCreed)』,內容就類似把教義縮短、整理為近乎條文的東西。在尼西亞信經的最後則寫著,『與我們意見不同的傢伙會被詛咒』等文句。」

「啊,那個,加百列老師請看這裡!關於我的事沒寫在上面嗎?」

荷麗站在愛莉的肩頭上舉起手,還死命地跳了好幾下。

「關於荷麗小姐的記載只有一行——『我們相信聖靈』。相反地,關於詛咒的部分倒是有這個的十倍長。此外還有許多讚美聖父與神之子的內容。」

「嗚、嗚嗚、嗚嗚嗚……看來對大家來說……我一點也不重要。比起我,詛咒的文字反而更多……對不起……」

荷麗又開始啜泣起來,愛莉只好用臉頰摩娑她、替她打氣。

「不過荷麗小姐也請放心,會議並不是只有這場就沒了。半個世紀後又舉行了第二次的討論。原因是前一回被認定為異端的『相似』派在羅馬帝國各地非常受信徒歡迎,開會根本無法解決這項事實。」

大天使加百列不是為神傳達信息的使者嗎?她本人這麼說總覺得怪怪的。

「當時的皇帝希望能讓『一樣』派統一全國,因此第二次的會議也再度交由『一樣』派來主導,並堅持將『相似』派打為異端。這次的條文修正帶給聖靈部分更詳細的說明,還將聖靈也視為跟聖父『一樣』的存在。這麼一來,著名的三位一體論便完成了。」

「我、我真的有資格存在嗎?真的可以幫上大家的忙嗎?」

「當然啦,荷麗小姐。在場的大家不就都很喜歡你嗎?這項條文即使經過了一千六百年也依然有效,全世界的教會每天都要為此歌頌呢。」

原來如此,真不愧是世界性的宗教。

「我跟蕾瑪也在彌撒時唱過。就在學校的時候唷?」愛莉補充道。

「我還可以背出來呢!」蕾瑪搶著表示。「我信唯一的天主,全能的聖父,天地萬物,無論有形無形,都是祂所創造的……」

「啊,怎麼是翻譯版的?」

剛才加百列用了很多希臘文的名詞,我還以為信條內容也是希臘文。

「太好了太好了!佑佑問了個恰到好處的問題。問題的重點就在語言上。條文起初是以希臘文寫成的沒錯,但因為羅馬帝國的幅員實在太廣闊了,後來又被不同的皇帝分割統治過,在西邊只好使用拉丁文。」

加百列手中的教學用指揮棒敲了敲義大利半島。

「當時的羅馬教廷不過是帝國的五個教區之一罷了,然而因為語言與文化都跟東邊的大本營不同,所以才會逐漸獨立並壯大起來。也是因為同一個理由,羅馬教廷決定獨自將信條譯成拉丁文。畢竟這是每次禮拜時都要詠唱的,用自己不熟悉的語言一定很不方便吧。好,前言終於說完了,接下來要進入正題。」

「老師的前言太長了!太啰嗦了吧!」

「賺了六頁的稿費耶,好爽好爽。」

「爽你個大頭,不知道有多少讀者把剛才那六頁跳過去!」

「為了不讓讀者忽略,我才故意換上泳裝並一直在講課時提到胸部啊!佑佑都不能體會人家的一番苦心。」

我無言了。

「但在翻譯成拉丁文後,信條出現了問題。就是在說明聖靈的部分,原本的希臘文版完全沒提到,羅馬教廷便擅自在內容加上了《和子(filloque)》這小段。那麼這會造成什麼問題呢?原本的希臘文版是說『聖靈是由聖父而出』,但拉丁文版卻變成了『聖靈是山聖父和聖子而出』。意即,愛莉小姐跟蕾瑪小姐也能吐出一樣的東西,事情不是很大條嗎?」

「不,我並不覺得啊?」

「佑佑你要想想呀,雖然我看過聖父從體內產生聖靈,可是呀,祂可是在非常非常非常亢奮的狀態下抬頭挺胸,從身體的某個部位噴出荷麗小姐的唷?要是愛莉小姐和蕾瑪小姐有

上一章目錄+書簽下一頁