世 間 的 流 浪 者
告訴我,星星,你的光明之翼
在你的火焰的飛行中高舉,
要在黑夜的哪個岩洞里
你才折起翅膀?
告訴我,月亮,你蒼白而疲弱,
在天庭的路途上流離飄泊,
你要在日或夜的哪個處所
才能得到安詳?
疲倦的風呵,你飄流無定,
象是被世界驅逐的客人,
你可還有秘密的巢穴容身
在樹或波濤上?
1820年
查良錚譯
上一章點贊目錄+書簽下一章