正文 「該走了,親愛的……」

「該走了,親愛的……」①

該走了,親愛的,該走了,心兒要求寧靜,

日子一天接著一天飛逝,每一點鐘

都帶走生活的一部分,我們兩個人

打算的是生活,可你看,死亡卻已臨近。

世界上沒有幸福,但有自由和寧靜。

我早就夢想著那令人羨慕的運命,

我這疲乏不堪的奴隸,早想遠走高飛,

到遠方隱居,在寫作和安樂中憩息。

1834

馮春譯

① 1834年1月尼古拉一世便公開追求普希金的妻子,把普希金「封」為宮中低級侍從,普希金不得不應付於宮廷和上流社會之間,他非常苦悶,想帶著妻子隱居到鄉下去。這首詩是寫給他的妻子娜塔麗亞·尼古拉耶夫娜的。

上一章目錄+書簽下一章