第四章 凱斯賓王子的故事

凱斯賓王子從小住在納尼亞中部地區一座巨大的城堡里,跟著他的叔父和嬸嬸二納尼亞的國王彌若茲,和那個滿頭紅髮的普魯娜普瑞絲彌爾王后。凱斯賓王子的雙親早去世了,保姆成了他最親近的人。作為王子,他雖然有許多除了不會講話之外幾乎什麼都會做的非常精緻奇妙的玩具,但是最使他神往的卻還是每天睡覺前的那段時間,每到這時,慈祥的保姆便來給他講故事。

叔父對凱斯賓的成長似乎並不十分在意,不過每周兩次喚他去陽台上散半個鐘頭的步。一天,當叔侄倆散步閑談時,叔父突然對他說

"孩子,我打算派人教你騎馬和擊劍。你知道,我和你的嬸嬸沒有孩子。看來,我過世以後,多半要由你繼承王位。你一定非常開心吧!嗯?"

"不知道,叔父。"凱斯賓回答說。

"不知道''!"彌若茲感到很意外,"那麼,我倒要問問看,一個人除此之外,還想要些什麼?"

"叔父,我的確有一個希望。"凱斯賓認真地說。

"什麼希望?"

"我希望……我希望……我希望生活在過去的日子裡。"(別忘了,小王子這時還只是個年幼的孩子。

到現在為止,國王一直是用一種成年人的令人討厭的腔調跟他談話,這表明他對談話並無興趣,然而這時他突然向凱斯賓投來非常銳利的一瞥。

"嗯?怎麼回事?"他說,"什麼過去的日子?"

"咦,你不知道,叔父?"凱斯賓睜大了眼睛,"那時候,所有一切與現在全不一樣——動物都會講話,有善良的水族仙女和林中仙女:小矮人和那些非常可愛的小羊怪,還有……

"那全是胡說八道,是哄小孩的!」國王嚴厲地呵斥道,"只能講給小娃娃聽,你聽見沒有?你已經長大了,不該再信這些胡言亂語。在你這樣的年齡,你應該對戰鬥和探險感興趣,而不是這類無稽之談。"

"哦,可是那古老的年代裡,也有戰鬥和探險呀!」凱斯賓不服氣地說,"那是多麼奇妙的經歷!那時候,曾經有一個白女巫,她自封為納尼亞國的女王,用魔法使整個納尼亞只有寒冷的冬天,沒有明媚的春天。後來,從什麼地方來了兩個男孩和兩個女孩,他們殺了那女巫,成為納尼亞的國王和女王,他們叫彼得、蘇珊、愛德蒙和露茜。他們統治多年,人民過著非常幸福的生活,而這一切又全都離不開阿斯蘭……

"它是誰?"彌若茲厲聲問道。假如凱斯賓的年齡再稍微大一點兒,他無疑會從叔父的語調中有所警覺,馬上識相地閉上嘴巴。可是,他繼續講了下去。

"怎麼,難道你不知道?阿斯蘭是只獅子,偉大的神靈,正義的化身。"

"你從誰那裡聽來這些鬼話的?"

國王怒氣沖沖地說,並抓起凱斯賓的手。凱斯賓有些害怕了,閉著嘴沒有回答。

"尊貴的王子隆下,"國王彌若茲放開了凱斯賓的手,"你必須回答我!看著我的臉。是誰在向你講這些謊話?"

"保……保姆。"凱斯賓十分躊躇地說,眼淚一下涌了出來。

"聽著!"叔父緊緊抓住他的肩頭,使勁搖了一下,"不許哭!再也不要讓我聽到你談論那些愚蠢的故事,連想都不許想l那些什麼國王和女王,根本就不存在!怎麼可能同時有兩個國王、兩個女王?而且根本就沒有獅子阿斯蘭之類的東西,更不會有什麼說話的動物。你聽見沒有?"

"是的,叔父。"凱斯賓抽泣著說。

"好了,我們別談這些了。"國王打個手勢,恭候在陽台另一端的侍從快步走過來。國王威嚴地吩咐道:」把王子殿下送回他的房間去,再把他的保姆給我帶來。"

第二天,凱斯賓才發現自己做了一件多麼可怕的事情,保姆被送走了,連向王子說一聲"再見"都不準。他還聽說,他馬上會有一位家庭教師。

凱斯賓非常懷念慈祥的保姆,為此他還哭過好多次。不知為什麼,古老納尼亞的故事反而更為頻繁地出現在他的腦海中。他每天夜裡都夢到小矮人和林中仙女,還有那些會說話的動物,白天便想方設法要讓城堡里的貓狗們開口和他說話。可是,那些狗只會搖尾巴,貓也只會沖著他咪咪叫。

凱斯賓深信未來的家庭教師一定非常討厭。出乎意料的是,一個禮拜後,當那家庭教師出現在他面前時,凱斯賓發現他竟然非常討人喜歡。他是凱斯賓見過的最矮也最肥胖的人,長長的鬍子一直垂到肚子上。他那張棕色的臉上布滿了皺紋,雖然長得很醜,但和善的眼睛裡充滿了智慧。他的聲音十分莊重,他的眼睛卻時常閃爍著詼諧的笑意,所以在對他十分熟悉之前,你很難判斷出他什麼時候是在開玩笑,什麼時候卻是頂認真的。他叫克奈爾斯博士.

在克奈爾斯博士講授的所有課程中,凱斯賓最喜歡的莫過於歷史課了。迄今為止,除了保姆的那些故事以外,他對納尼亞的歷史一無所知。當教授講到皇族是如何遷移到納尼亞並成為統治者的時候,他感到驚訝萬分。

"那是殿下的祖先,凱斯賓一世,"克奈爾斯博士緩緩地說,"他第一個征服了納尼亞,並成為那裡的國王。把你們整個民族帶到納尼亞來的就是他。你們並不是真正的納尼亞人,你們都是台爾馬人,來自西部大山那邊十分遙遠的台爾馬國。正是為了這個緣故,凱斯賓一世被稱為征服者凱斯賓。"

"請問,博士,"有一天凱斯賓問,"我們從台爾馬國來到這兒以前,什麼人住在納尼亞?"

「沒有有人類,或者說極少有人在台爾馬人之前來過納尼亞。"克奈爾斯博士說。

"那麼我的祖先征服的是誰呢?」

"王子殿下,"克奈爾斯博士有意換了個話題,"好像我們該結束歷史課,開始學習語法了。"

"噢,求求你,再等一會兒!"凱斯賓懇求道,"請告訴我,難道沒有經歷戰爭嗎?要是這裡沒人和他打仗,為什麼稱他為征服者凱斯賓?"

"我剛才說了,那時在納尼亞很少有人類。"博士說著,透過眼鏡用一種奇怪的眼神望著這個小男孩。

開始凱斯賓感到有些迷惑不解,但他的心馬上劇烈地跳了起來。"這麼說,"他急切地問,"還有其他的生靈?就像故事裡講的那樣?有……」

"噓!"克奈爾斯博士把頭湊向凱斯賓,"不要再說了,你難道不知道,你的保姆就是因為給你講了古代納尼亞的故事而被打發走了?國王不喜歡這個。假如他發現我對你講這些秘密,你會受到鞭苔,而我就會被殺頭。"

"那為什麼?"凱斯賓問。

"咱們真的該開始學習語法了,"克奈爾斯博士高聲說,"請王子殿下翻開《語法解析》第四頁,語法園地或趣味語法點滴及語言的結構和妙用。"

打這以後,直到吃午飯,老師講的全是名詞呀、動詞呀等等。可我們的小凱斯賓並沒有聽進去多少。他太激動了。他深信克奈爾斯博士要對他講的並不止這些,他遲早會告訴自己更多的事情.

王子沒有失望。幾天以後,他的家庭教師對他說"今天晚上我要給你上天文課,在深夜時分,兩顆神聖的行星塔瓦和阿拉姆畢爾將在相距一度左右的位置上相遇而過。這種現象已經兩百年沒有發生過了,王子殿下今生也不會再見到了,最好你今晚早些上床,兩星相遇之前我會來叫醒你的。"

這和古代納尼亞似乎並沒有什麼關係,凱斯賓真正想要知道的並不是這個。可不管怎麼說,半夜起床總是件新鮮事,他感到十分高興。他原以為會興奮得睡不著覺,可實際上很快就進入了夢鄉。不過,好像才睡了不過幾分鐘,便感到有人輕輕地在推他。

他從床上坐起來,看到屋子裡灑滿了銀色的月光,克奈爾斯博士身上裹著一件帶頭罩的大斗篷,手裡提著一盞燈,站在床邊。凱斯賓馬上清醒過來,他一骨碌爬起身,開始穿衣服。儘管這是夏天,他仍感到出乎意料的涼意。博士給他披上一件同樣的斗篷,又幫他穿上一雙溫暖輕便的高筒靴。有了斗篷和靴子,在黑暗的過道里就不容易被人看見,而且走起來一點兒聲音都沒有。就這樣,他們倆離開了房間。

也不知穿過了多少走廊,爬了多少樓梯,最後經過塔樓的一扇小門,他們終於來到外面的平台上。從這裡朝下看,是幽暗的城堡花園,抬頭望去,是一輪明月和滿天的星斗。他們快步走向另一扇門,這門通向城堡中心巨大的高塔。克奈爾斯博士打開鎖,領著凱斯賓沿塔內的旋轉樓梯向上爬去。凱斯賓開始興奮起來,以前是從來不許他爬這樓梯的。

樓梯很長,也很陡。爬到塔頂時,凱斯賓已是氣喘吁吁。

但他馬上發現再累些也值得。向右邊極目望去,山巒重重,依稀可見:左邊則有一條大河,蜿蜒而去。此時萬籟俱寂,凱斯賓甚至聽得見一英里外海狸大壩的水聲。分辨那兩顆他們想看的星星似乎並非難事它們低垂在南方,明亮得就像小小的月亮,而且相距非常近。

"

上一章目錄+書簽下一頁