這就是我們要去的地方
「塔欣,你這樣帥極了!」我說道——我是真心這麼說的。他還是那樣消瘦,甚至皮包骨頭的樣子,但突然間卻不再顯得邋遢了,看上去……精神多了。
「是嗎?」塔欣說道,他低頭望了望自己。他看上去有點手足無措——也可能是我稍稍霸道了點,使他感到這般不自在。但關鍵是,他會在以後感激我的。
外面響起了汽車喇叭聲,我倆都嚇了一跳。
「好了,祝你回家過得愉快,」我說道,突然間感到我彷彿就是他母親似的,「明天早上,再把頭髮用水濕一下,用手指梳理梳理,就會顯得整齊好看些。」
「好的,」塔欣說道,彷彿我剛對他講了一長串數字公式讓他記住似的,「我會努力記住的。你那件套衫怎麼辦?我郵寄還給你吧?」
「不用還我了!」我幾乎是在恐慌地喊道,「送給你了,你就穿著吧。算是我送你的一件禮物。」
「謝謝你了,」塔欣說道,「我真是……很感謝你,貝基。」他湊過身來,在我臉頰上輕輕吻了吻,而我則是尷尬地拍了拍他的手背。他走了出去,消失在門外,我心裡希冀著他在這次聚會上能有好運,找到適合他的人。他確實值得有人愛他。
蘇西的車開走了,我走進廚房裡倒了杯茶,心裡想著該怎樣打發這下午剩餘時間。我猶豫著是否要再寫些我那本介紹自助的書,但心裡又盤算著想看《曼哈頓》,那是蘇西昨夜從電視上錄下來的,對我即將的紐約之行真會有所幫助的。不管怎麼說,我總得有充分的準備,是吧?
等我從紐約回來後,我總會有時間來好好寫那本書的。就這樣了。
我剛把錄像帶快樂地塞進錄像機里,這時電話響了。
「嗨,你好,」電話那頭是個女士的聲音,「很抱歉打擾你。請問,您是貝基?布盧姆伍德小姐嗎?」
「是的。」我說道,一邊伸手去拿遙控器。
「我是您的,嗯,旅行社代理,」那位女士說道,她清了清喉嚨,「我們是想核實一下您在紐約準備下榻的酒店。」
「嗯……是四季酒店。」
「是與一個叫……盧克?布萊登的先生一起?」
「是的。」
「準備住幾個晚上?」
「嗯……13天?還是14天?我也吃不準。」我斜著眼睛看著電視上的畫面,心裡想是否把帶子倒過了頭。應該不再播那種Walker』s牌油炸薯片廣告了吧?
「你們是住單間房還是套間房的?」
「我想是套間的吧。」
「每晚的費用是多少呢?」
「這個……我也不清楚,」我說道,「但我能找出……」
「不用了,請不要麻煩了,」那位女士語氣愉快地說道,「好了,我不再打擾您了。祝您旅行愉快。」
「謝謝!」我說道,這時我找到了影片的開頭處,「我們會玩得開心的。」
電話掛了,我走到沙發邊,微微皺著眉頭。那旅行社應該是知道這酒店每天是多少錢的吧?我是說——那肯定應該是她的業務範圍內的事吧?
我坐在沙發上,喝了口茶,等待影片開始。現在想想那個電話,真是讓人覺得奇怪。為什麼會打電話來就問這麼些實在是很普通簡單的問題?除非——她可能是個新手?或只是核對一下,或是……
這時格什溫的《藍色狂想曲》在屋裡響起了,美妙的旋律一下子吸引住了我的注意力,也把剛才那電話的事給拋在了腦後。電視屏幕上出現了曼哈頓的景象。我全神貫注地盯住電視畫面,內心一陣興奮激動。這就是我們要去的地方!三天後我們就會身在紐約了!真讓我等不及了,等不及了!
恩德威齊銀行
富勒姆分行
倫敦SW6 9JH富勒姆路3號
致: 麗貝卡?布盧姆伍德女士
倫敦SW6 8FD伯尼路4號2單元
尊敬的布盧姆伍德小姐:
十分感謝您在9月19日給我的來信。
如果您沒摔斷腿,請您立即與我聯繫,安排我們的會晤,以討論您的透支情況。
我們為給您寫這封信,已向您收取了20英鎊。
順致
敬意
透支信貸經理
約翰?加文
2001年9月21日皇家航空公司
總部
倫敦WC2 4TH金斯韋街354號
普萊斯頓大樓
致:麗貝卡?布盧姆伍德女士
倫敦SW6 8FD伯尼路4號2單元
尊敬的布盧姆伍德小姐:
十分感謝您於9月18日的來信,我很遺憾地知道,我們的行李託運規定讓您失眠了,並且心情十分憂慮。
我完全同意您的體重要比您所說的「臉龐像炸麵餅圈似的安特衛普胖商人」輕得很多很多。但不幸的是,皇家航空公司還是無法增加您的行李託運重量超過標準的20公斤限額。
您可以就此提出申訴,申訴請寄徹里?布萊爾先生。然而,我公司的行李託運規定仍將維持現有的不變。
順致
敬意
客戶服務經理
瑪麗?史蒂文斯
2001年9月23日
到紐約了
好了,到紐約了。讓我感到如魚得水的地方。我天生就是適合在美國生活的人。
我們是昨天晚上到的,但我已經喜歡上了這個地方。首先是,我們下榻的酒店真氣派極了——大塊岩石和花崗岩的牆面,高高的內屋天花板。我們的房間很寬敞,推開窗可以俯視到中央公園,房間里還有一間專門化妝間,牆面蒙著裝飾圖案的牆布,衛生間里的浴缸很漂亮,擰開龍頭很快就能放滿水。這兒的一切都很寬敞,很豪華,有種……更勝一籌的感覺。就像昨天晚上,我們剛到不久,盧克說一起到樓下隨便喝一杯——可說真的,酒店餐廳服務員給我們端來的Martini酒是這麼一大杯。真是,讓我怎麼喝得完。(後來我還是設法喝完了。接著我又喝了一杯,只是為了不讓人家覺得我太小里小氣。)
再說,這兒的每個人都是這麼和藹客氣。酒店裡的服務員個個都臉上堆著笑容——你剛對他們道謝,說了「謝謝」後,他們必定會回答說「不用客氣」,而在英國,酒店裡服務員根本不會這麼做的,最多是喉嚨里咕嚕一聲,算是應答了。讓我吃驚的是,我竟然還收到了盧克他那住在紐約的母親埃莉諾派人送來的一束鮮花,以及邀請我一起用午餐的請柬,還收到了星期三與我約好見面的電視界人士送來的鮮花,還有一個我根本不認識,卻「很想」與我見面的人送來的一隻水果禮品籃!
我是說,「早安咖啡」節目組的澤爾達上次給我送水果禮品籃是什麼時候的事了?這樣一比就明白了。
我喝了口咖啡,對盧克莞爾一笑。我此時坐在餐廳里,舒服地吃著早餐,隨後盧克還要趕去參加一個會議,而我正在琢磨怎樣消遣這一天。隨後的幾天里我沒安排什麼會晤面試,因此完全可以隨心所欲地去博物館看看,或去中央公園溜達……或是……去一兩家商店逛逛……
「您還要咖啡嗎?」我身旁傳來一聲親切的詢問——我抬頭看見是位微笑著的侍者端著一壺咖啡。你這時明白我的意思了吧?我們坐下來用早餐後,他們就不停地跑來替我們添加咖啡。當我提出想要杯橙汁時,他們替我端來了一大杯,裡面還配放了冰凍的橙子皮。還有那些我狼吞虎咽般吃完的清脆爽口的薄煎餅……我是說,早餐時吃薄煎餅,真是天才的主意,是吧?
「這麼說,我想你會去健身房啰?」盧克說道,他合上了正在翻看的《每日電訊》報。他每天都看各種各樣的報刊,有美國的,也有英國的。這樣挺不錯的,因為這麼一來我仍然能夠讀我那《每日世界》上的星相解說了。
「健身房?」我說道,一臉困惑的樣子。
「我想那是你每天的必修課吧,」他說道,一邊伸手去拿放在桌上的《金融時報》,「每天早上的健身鍛煉嘛。」
我剛想說,「不要胡鬧了!」卻轉念想到也許昨天晚上我在匆忙間說了什麼要健身鍛煉之類的話。那是在喝了第二杯馬蒂尼酒後。
不管怎樣——那樣也好。我也可去健身房看看。事實上,去健身房走走也確實不錯。隨後,我還可以……隨便出去看看。可能去看看一些著名的建築。
你看,我敢肯定我在哪裡讀到過布盧明代爾布盧明代爾(Bloomingdale):紐約市內著名時尚服裝百貨公司。——譯註是幢很值得人們好好欣賞的建築物。
「那麼你決定了去哪兒?」
「我還沒定,」我含糊地說道,我看著一位侍者端來一盤法國吐司餅放在我們旁邊的那張餐桌上。天哪,這吐司餅真叫人饞涎欲滴。為什麼我們在歐洲沒有這樣的美妙食品?「我