正文 六

後來,回憶起當時情況的時候,拉斯科利尼科夫腦海中出現的情景是這樣的:

從門外傳來的喧鬧聲突然迅速增大了,房門稍稍開了一條縫。

「怎麼回事?」波爾菲里·彼特羅維奇惱怒地喊了一聲。

「我不是事先就說過……」

有一瞬間聽不到回答,不過看得出來,門外有好幾個人,而且好像正在把什麼人從這裡推開。

「那裡到底是怎麼回事?」波爾菲里·彼特羅維奇不安地又問了一遍。

「把犯人尼古拉帶來了,」聽到了不知是什麼人的聲音。

「用不著!帶走!等一等!……他幹嗎要來這兒!不守秩序!」波爾菲里衝到門邊,大聲叫喊。

「可他……」又是那個聲音說,可是突然住了聲。

一場真正的鬥爭最多不過持續了兩秒種;隨後突然好像有什麼人用力把什麼人推開了,接著有一個面色十分蒼白的人邁開大步徑直走進了波爾菲里·彼特羅維奇的辦公室。

第一眼看上去,這個人的樣子很奇怪。他兩眼直盯著前面,可是好像什麼人也沒看見。他眼裡露出堅決果斷的神情,同時臉上卻蒙著一層像死人般蒼白的白色,彷彿正在把他押赴刑場似的。他那雙完全蒼白的嘴唇微微發抖。

他還很年輕,穿得像個平民,中等身材,很瘦,周圍的頭髮剪去一圈,前面的頭髮聾拉下來,面龐清秀,好像瘦得厲害。那個被他突然推開的人首先跟著他往屋裡跑來,而且已經抓住了他的肩膀:這是一個押送他的衛兵;但是尼古拉猛一掙,又一次從他手裡掙脫出來。

門口擁擠看好幾個好奇的人。其中有幾個拚命想往屋裡擠。上述一切幾乎是在一瞬間發生的。

「帶走,還早著呢!先等著,等著叫你們進來!……為什麼不到時候就把他帶來了?」波爾菲里·彼特羅維奇彷彿給弄得不知所措了,極其惱怒地、含糊不清地低聲說。但是尼古拉突然跪下了。

「你這是幹什麼?」波爾菲里驚訝地喊了一聲。

「我有罪!是我的罪過!我是殺人兇手!」尼古拉突然說,好像有點兒上氣不接下氣,不過說話的聲音相當響亮。

沉默持續了約摸十來秒種,大家似乎都驚呆了;就連那個押送他的衛兵也急忙躲開,不再到尼古拉跟前去,不由自主地退到門邊,站住不動了。

「怎麼回事?」波爾菲里·彼特羅維奇呆了一會兒,清醒過來,高聲問。

「我是……殺人兇手……」尼古拉稍沉默了一下,又說了一遍。

「怎麼……你……怎麼…你殺了誰?」

波爾菲里·彼特羅維奇顯然驚惶失措了。

尼古拉又稍沉默了一會兒。

「阿廖娜·伊萬諾芙娜和她妹妹莉扎薇塔,是我……用斧頭……殺死的。我一時糊塗……」他突然加上一句,又不作聲了。他一直跪著。

波爾菲里·彼特羅維奇站了一會兒,好像在沉思,但是突然又很快行動起來,揮手趕開那些不請自來的證人。那些人轉瞬間就不見了,門也掩上了。隨後他朝站在角落裡驚奇地望著尼古拉的拉斯科利尼科夫看了一眼,向他走去,但是突然又站住了,看了看他,立刻又把自己的目光轉移到尼古拉身上,然後又去看拉斯科利尼科夫,然後又去看尼古拉,突然彷彿激動起來,又去責罵尼古拉。

「你幹嗎要先跟我說什麼一時糊塗?」他幾乎是惡狠狠地沖著他高聲大喊。「我還沒有問你:你是不是糊塗了……你說:

是你殺的嗎?」

「我是殺人兇手……我招認……」尼古拉說。

「哎—呀!你用什麼殺的?」

「斧頭。我準備好的。」

「唉,急什麼!你一個人?」

尼古拉沒聽懂這個問題。

「你一個人殺的?」

「我一個人。米季卡沒有罪,他跟這事毫不相干。」

「先別急著談米季卡!唉……」

「你是怎麼,嗯,當時你是怎麼從樓上跑下來的?管院子的不是遇到了你們兩個人嗎?」

「當時……我和米季卡跑下去……這是我為了轉移別人的注意力,」尼古拉好像事先準備好了似的,急急忙忙地回答。

「嗯,這就是了!」波爾菲里惡狠狠地喊了一聲,「他說的不是實話!」他自言自語似地喃喃地說,突然又看到了拉斯科利尼科夫。

看來,他全神貫注地在問尼古拉,有一會兒工夫甚至忘記了拉斯科利尼科夫。現在他突然醒悟,甚至發窘了……

「羅季昂·羅曼諾維奇,老兄!請原諒,」他匆匆朝他走去,「不能這樣;請吧……您在這兒沒什麼事了……我自己……您看,多麼出乎意外的事!請吧!」

說著挽住他的手,向他指了指房門。

「這您大概沒料到吧?」拉斯科利尼科夫說,他當然還沒弄清這是怎麼回事,不過已經大大振作起來。

「老兄,您也沒料到吧。瞧,您的手抖得多厲害啊!嘿——

嘿!」

「您也在發抖嘛,波爾菲里·彼特羅維奇。」

「我也在發抖;沒料到啊!……」

他們已經站在門口了。波爾菲里急不可耐地等著拉斯科利尼科夫走開。

「意外的禮物不讓我看了嗎?」拉斯科利尼科夫突然說。

「還說俏皮話呢,可是牙齒還在嘴裡捉對兒廝打,嘿——

嘿!您真是個愛諷刺人的人!好啦,再見。」

「照我看,還是說別了吧!」

「那就看情況了,那就看情況了!」波爾菲里喃喃地說,撇著嘴,好像在微笑。

經過辦公室的時候,拉斯科利尼科夫注意到,很多人都凝神注視著他。在前室里,他在那兒的一群人中認出了那幢房子里兩個管院子的,那天夜裡他曾叫他們一起去見警察分局的局長。他們站在那裡,不知在等著什麼。但是他剛剛走到樓梯上,突然又聽到身後有波爾菲里·彼特羅維奇說話的聲音。他一回頭,看到波爾菲里跑得氣喘吁吁地追上了他。

「還有一句話,羅季昂·羅曼諾維奇;其餘的事情嘛,看情況而定,不過按手續說嘛,有些問題還得問問您……那麼我們還會見面的,就這樣吧。」

波爾菲裡面帶微笑,站到了他的面前。

「就這樣吧,」他又說了一遍。

可以看出,他還想再說點兒什麼,可是不知為什麼沒有說出來。

「波爾菲里·彼特羅維奇,請您原諒我剛才說的那些話……我太急躁了,」拉斯科利尼科夫說,已經完全振作起來,忍不住想炫耀一下,說兩句漂亮話。

「沒關係,沒關係……」波爾菲里幾乎是高興地附和說。

「我自己也……脾氣太壞,我很抱歉,我很抱歉!那麼我們還會見面的。如果情況需要,那麼還會見好多次面!……」

「最後我們也能互相了解嗎?」拉斯科利尼科夫接住話茬說。

「最後我們一定能互相了解,」波爾菲里·彼特羅維奇隨聲附和說,說著眯縫起眼睛,神情嚴肅地看了看他。「現在去參加命名日嗎?」

「去參加葬禮。」

「啊,對了,是去參加葬禮!您可要多加保重呀,保重自己的身體……」

「我可不知道該祝您什麼!」拉斯科利尼科夫接住話茬說,他已經開始下樓了,可是又回過頭來,對波爾菲里說,「祝您獲得很大的成功吧,您要知道,您的職務多麼富有喜劇性啊!」

「為什麼富有喜劇性呢?」本來已經轉身要走的波爾菲里立刻豎起耳朵來聽著。

「那還用說嗎,您想必是用您那套辦法,在心理上折磨這個可憐的米科爾卡,讓他精神上痛苦不堪,直到他招認為止;您想必是不分晝夜都在向他證明:『你是殺人兇手,你是殺人兇手……』可是,現在他招認了,您又要詳詳細細、一點一點地給他分析說:『你說謊,兇手不是你!你不可能是兇手!你說的不是實話!』嗯,這樣一來,您的職務怎麼會不富有喜劇性呢?」

「嘿——嘿——嘿!您真的聽見我剛才對尼古拉說,他『說的不是實話』了?」

「怎麼會聽不見呢?」

「嘿——嘿!您真敏銳,敏銳。什麼您都會注意到!真是個會開玩笑的人!正好碰到最富有喜劇性的那根弦上……嘿——嘿!據說,作家當中只有果戈理最具有這個特點。」

「是的,只有果戈理。」

「是的,只有果戈理……最愉快地再見。」

「最愉快地再見……」

拉斯科利尼科夫一直回家去了。他是那麼心煩意亂,那麼困惑不解,回到家裡,倒在沙發上,就這樣坐了一刻鐘的樣子,只不過是在休息,竭力想讓思想多少集中起來。他不想去考慮尼古拉的問題:他覺得,他吃了一驚;尼古拉的供詞中有某一點是無法解釋的,令人感到驚訝,現在他無論如何也無法理解。不過尼古

上一章目錄+書簽下一頁