789

7 查理的生日

第二天一早,查利剛走進四位老人的房間,他們便齊聲喊道:「生日快樂!」

查理緊張地笑了笑,在床邊坐下。他用雙手小心翼翼地捧著他的禮物,他僅有的禮物。包裝紙上寫著:旺卡高級普惠爾奶油巧克力軟糖,美味可口。

四位老人分躺在床的兩頭,他們靠在枕頭上,急切地盯著查理手中的巧克力。

巴克特先生和巴克特太太也來了,他們站在床腳,瞧著查利。

房間里寂靜無聲。每個人都等待著查理打開他的禮物。查利低頭瞧著這塊巧克力,他用手指慢慢地把這塊巧克力周遭兒摸了一遍。他是那麼動情地撫摸著,悄沒聲兒的房間里聽得見巧克力光閃閃的包裝紙發出的輕脆的聲響。

這時巴克特太太溫和地說道:「寶貝,如果在那張紙下沒發現你夢寐以求的東西,不必太失望。說真的,你不可能希望你象其他人那麼幸運。」

「她說得對。」巴克特先生說。

查理什麼也沒說。

「畢竟全世界只剩下三張參觀券沒被找到了,」約瑟芬奶奶說。

「你得記住,「喬治娜外婆說,「不管結果如何。你總得到了這塊巧克力」

「旺卡高級惠普爾奶油巧克力軟精美味可口!」喬治外公大聲說。「這是最高級的糖果!你一定喜歡!」

「是的,」查理喃喃地說道,「我明白。」

「別去想著那些金參觀券,好好享用這塊巧克力吧,」喬爺爺說道,「你為什麼還不把它撕開?」

大家都明白,希望在這麼一小塊巧克力里發現有一張神奇的參觀券那是可笑的,因此他們都儘可能表現得十分溫柔和善,這樣可讓查理不至太失望。然而有一點這些大人們也都知道,那就是:不管這種碰運氣的機會是多麼小,然而機會畢竟存在。

機會就在這塊巧克力里。

這塊特殊的巧克力就同任何其他的這種巧克力一樣有可能藏有一張金參觀券。

這就是祖父母。外公外婆以及父母親都集中在這間屋子裡的緣故,他們實際上也同查利一樣緊張和激動,儘管他們極力裝出若無其事的樣子。

「你最好先把它撕開,要不你上學就會遲到了,」喬爺爺說。

「你就乾脆把它撕開算了,」喬治外公說。

「打開它,親愛的,」喬治娜外婆說。「請打開它,你真讓我等不及了。」

一點一點地,查利用手指撕開一小角包裝紙。

床上的四個老人都前傾著身子,伸長了他們的瘦骨磷峋的脖子。

突然,查利似乎再也忍不住了,一下子把包裝紙撕去一半……一塊淡褐色塗著奶油的巧克力……掉在了他的膝蓋上。

根本看不見有什麼金參觀券。

「唔――就這麼回事!」喬爺爺歡快地說道。」這同我們估計的完全一樣。」

查利抬起頭,只見床上那四張和藹的老臉正關注地望著他。他朝他們笑了笑,那是一絲悲哀的笑容,然後他聳聳肩,撿起那塊巧克力。把它遞給媽媽,說道;「哈,媽媽,嘗一點兒,我們一起來分享它,我要每個人都嘗嘗。」

「這絕對不行!」媽媽說。

其餘的人也都叫起來:「不行,不行!我們可沒夢想過要有巧克力!那都是你的!」

「請吧,」查利懇求道,一邊轉過身,把這塊巧克力遞給了喬爺爺。

可他不肯,其他人也都不忍心吃一點點。

「該上學了,我的寶貝。」巴克特太太說,用一隻手臂摟住了查利瘦削的肩膀,「快去吧,要不你會遲到了。」

8 又發現了兩張金參觀券

那天晚上,巴克特先生帶來的晚報上宣布,不光是第三張金參觀券給發現了,第四張也被發現了。赫然的大標題寫著:

今日發現兩張金參觀券,只剩下一張啦!

晚飯後,全家又集中在老人們的房間里,這時喬爺爺說道:「好吧,讓我們來聽聽誰發現了這兩張參觀券。」

「這第三張參觀券,」巴克特先生讀了起來,他把報紙緊貼著臉,因為他視力很差卻又買不起眼鏡,「第三張參觀券是一位叫維奧勒 博勒加德的小姐發現的。當我們的記者去採訪這位幸運的小姐時,博勒加德家裡一片歡騰,熱鬧異常――照相機不停地咔嚓咔嚓響著,閃光燈一閃一閃,人們你推我擁。都想著一看這位出了名的女孩。這個女孩站在客廳里的一把椅子上,伸長手臂發瘋似地揮動著那張金參觀券,好象她正在招手叫一輛出租汽車。她正又快又響地對人們講話,但是要聽清她在說些什麼實在不容易,因為她同時正拚命地在大嚼口香糖。

「『一般說來,我是個專愛吃口香糖的人,』她叫嚷著,『可當我聽說了有關旺卡先生的參觀券的事兒以後,我就放棄了口香糖,開始大吃巧克力,期望能撞上好運氣。

「當然,現在我又開始吃口香糖了。我實在太喜歡口香糖了。沒有它我簡直沒法活。我整天拚命地嚼著口香糖,只有在吃飯時,我才停止幾分鐘,把它取出來粘在耳朵後面妥為保管好。實話告訴你們吧,一天中只要不嚼這塊小小的口香糖,我就會感到難受極了,我真的不能沒有它。我媽媽說我不像個女孩樣子,一個女孩象我這樣整天上下顎不停地嚼動,那真難看死了,可我不同意這種說法.因為如果你們問我,她這是在講誰呀,我要說,她也同我一樣,嘴巴整天一張一合沒一刻停,每分鐘都在大聲朝我嚷嚷。』

「『好了,維奧勒,』博勒加德太太從客廳遠遠的那一頭嚷著,她正站在一架鋼琴上以免被蜂擁雜亂的人群擠倒。

「『好啦,媽媽,別發火!』博勒加德小姐叫著。她又對記者們繼續說下去:『說起來一定讓你們覺得有趣。我正在嚼的這塊口香糖已經足足嚼了三個多月了。那可實在是一項紀錄。它打破了我最好的朋友科妮莉妮 普林茲梅特爾小姐保持的紀錄。她大發雷霆!現在這塊口香糖是我最珍貴的東西。晚上我只要把它粘在床柱上,到早上它就又變得那麼經嚼了――起先稍有點硬。可等我用力嚼上幾下後它很快就又變得軟和好嚼了。在我開始創造這個世界紀錄之前,我總是每天換一塊口香糖。我總是在放學回家時在電梯里換的。為什麼要在電梯里?因為我喜歡把我剛嚼完的這塊粘手的口香糖粘在一個控制按鈕上。這樣接下來乘電梯的人一按這個按鈕,我吐掉的這塊口香糖就粘在了他或她的手指上了,哈――哈!他們中有些人會頓腳大叫大嚷起來。最可笑的是那些戴著高級手套的女士了。哦,是的,能到旺卡先生的工廠去真太令我激動了。我知道這以後他會供給我足夠的口香糖,足以讓我終生享用。嗬!好啊!』」

「討厭的女孩,」約瑟芬奶奶說。

「真可惡!」喬治娜外婆說。「她老是這麼嚼口香糖,她決不會有什麼好下場,你們瞧著吧,準是這樣。」

「那麼是誰得到了第四張金參觀券呢?」查利問道。

「好,讓我來看看,」巴克特先生說,眼光又朝報紙掃去。「呀,對了,就在這兒。第四張金參觀券,」他讀道,「是被一個叫邁克 蒂韋的男孩發現的。」

「我敢擔保,又是一個壞蛋。」約瑟芬奶奶喃喃說道。

「別打擾了,奶奶,」巴克特太太說。

「當我們的記者到達蒂韋家裡時,」巴克特先生繼續念道,「跟其他那幾個孩子的家一樣,那兒擠滿了激動的來訪者,可年輕的邁克 蒂韋,這位幸運兒,看來卻讓這一切搞得非常惱火。『你們這班蠢貨,難道沒看見我正在看電視嗎?』他憤怒地說道,『我希望你們別來打擾我!』

「這個九歲的男孩坐在一架極大的電視機前面,眼睛一眨不眨地盯著屏幕,他正在看一部電影,裡面有兩幫匪徒正在互相用機槍掃射。邁克 蒂韋自己身上也掛著至少十八支各種類型的玩具手槍。他時不時地舉起這支或那支槍朝人叭叭叭地打上幾槍。

「當有人想問他一個問題時,他嚷著:『別吵!難道我沒告訴你們別來煩我!這部影片實在太妙了!真太好看了!

9 喬爺爺的一次賭博

第二天,查理放學一回家就去看她的祖父母們,他發現只有喬爺爺一個人醒著,其餘三位老人睡得正香呢。查理踮起腳走到床邊。這位老人狡黠地朝查理咧嘴一笑,然後用一隻手在枕頭底下仔細摸索著,他把手伸出來時,手裡抓著一隻非常老式的皮餞包。他用睡衣遮著錢包,打開把錢包翻了個底朝天,裡面掉出了一枚六便士的硬幣,「這是我的秘密寶藏,」他悄聲說道,「別人都不知道。現在你我還有個機會去試試,看能否找到最後那張參觀券。怎麼樣,呃?可你得幫我一把。」

「你真的要用你的錢去試一下嗎,爺爺?」查利低聲問道。

「當然是真的。」老人激動得唾沫四濺地說道「別站著爭論了,我跟你一樣嚮往能找到那張參觀券!拿著這錢,到街上最近的商店

上一章目錄+書簽下一頁