正文 唯一的方法 A propos彼得堡銀行一案

唯一的方法 A propos①彼得堡銀行一案②

契訶夫

從前有個時期,我們的現金管理員把我們銀行搜刮一空。

想起來就心驚肉跳!他們不是把我們可憐的錢櫃偷光,簡直是把它舔得一乾二淨。我們錢櫃的內壁蒙著綠色絲絨,可是就連這層絲絨也給偷掉了。有一個現金管理員偷得特別起勁,不但把錢取走,就連鐵鎖和蓋子也連帶拿走了。最近五年以來,我們這兒前後用過九個現金管理員,如今每到大節期,所有那九個人都從克拉斯諾雅爾斯克給我們寄名片來③。九個人都寄!

「這真可怕呀!該想個什麼辦法呢?」我們把第九個送去受審後,嘆息說。「可恥,丟臉!所有這九個都是壞人!」

我們大費斟酌:該找誰來做現金管理員呢?誰不是壞人呢?誰不是賊呢?我們的選擇落在副簿記員伊凡·彼得羅維奇身上了。那個人倒安分守己,篤信宗教,生活馬馬虎虎,不講究舒適。我們選中他,祝福他頂住各種誘惑,然後就放了心,可是……好景不長!

第二天,伊凡·彼得羅維奇系著新領結來了。第三天他坐著出租馬車到管理處來上班了,以前他可是從來也不坐馬車的。

「您注意到了吧?」過一個星期我們交頭接耳地議論說。

「新領結啦。……夾鼻眼鏡啦。……昨天他還請客做壽呢。這裡頭必是有文章。……近來他勤著禱告上帝了。……大概,他的良心不幹凈吧。……」我們把疑團報告我們的上司。

「難道這第十個也是無賴嗎?」我們的經理嘆口氣說。「不,這不可能。……他是頗有道德而又安分的人嘛。……不過……我們到他那兒去一趟!」

我們走到伊凡·彼得羅維奇跟前,把他的錢櫃團團圍祝「對不起,伊凡·彼得羅維奇,」經理用懇求的口氣對他說。「我們是信任您的。……我們相信您!嗯,是埃……不過,您要知道,……請您容許我們檢查一下錢櫃!請您務必答應!」

「遵命!很好!」現金管理員爽快地回答說。「您要怎麼檢查就怎麼檢查!」

我們開始點錢。我們點啊點的,發現缺了四百盧布。……連這一個也是如此?!連第十個也是如此?!可怕呀!這是一。

第二,要是他一個星期就吞掉那麼多錢,那麼一年之內,兩年之內,他會撈走多少!我們都茫然失措,心裡又害怕,又驚訝,又絕望。……這該怎麼辦?嗯,怎麼辦呢?把他扭交法院?不,這個辦法太陳舊,而且也沒用處。第十一個也會偷的,第十二個也一樣。……總不能把所有的人統統扭交法院埃揍他一頓?那可使不得,他會生氣的。……把他趕走,另找一個人代替他?可是話說回來,第十一個也照樣會貪污!

這可怎麼辦呢?經理漲紅臉,我們面色蒼白,一齊目不轉睛地瞧著伊凡·彼得羅維奇,把身子倚在黃色欄杆上,開始思索。……我們苦苦思索,絞盡腦汁,痛苦得很。……可是他呢,坐在那兒,毫不心慌地撥弄他的算盤珠,倒好象偷錢的不是他似的。……我們沉默很久。

「你拿那些錢都幹什麼用了?」最後,我們的經理轉過身去對他說,聲調里含著哭音和顫音。

「有急用,大人!」

「哦。……有急用。……很好!閉上你的嘴!我要給你點……」經理在房間里走來走去,繼續說:「究竟該怎麼辦呢?怎樣才能防範這類……蠢材?……諸位先生,你們怎麼不說話呀?該怎麼辦呢?偏又不能拿鞭子抽他一頓,這個混蛋!」經理開始沉思。「你聽我說,伊凡·彼得羅維奇。……我們來補上這筆錢,不宣揚出去,免得丟醜,你的事就這麼對付過去算了,只是你得老老實實說一句,一點也不要含糊。……你究竟喜歡不喜歡女人?」

伊凡·彼得羅維奇微微一笑,怪不好意思的。

「嗯,這是可以理解的,」經理說。「誰不喜歡女人呢?這是可以理解的。……人人都造過孽。『我們大家都渴望愛情,』有一個……哲學家就這樣說過。……我們了解你。……那這麼辦好了。……要是你真的很喜歡女人,那也行:我給你寫封信,你拿著信去找一個女人。……她挺漂亮。……你自管到她那兒去,一切花銷都由我開支。你願意嗎?我再寫封信,你拿著它去找另一個女人。……我還可以再寫一封信,讓你去找第三個女人!這三個都挺漂亮,說法國話,……胖乎乎的。……你也愛喝酒吧?」

「酒是種類很多,各式各樣的,大人。……比方說,里斯本產的葡萄酒,我就一口也不喝。……各種酒,大人,有各種酒的所謂意義。……」「你少說廢話。……我派人每個星期給你送一打香檳去。

你自管喝,可就是別挪用公款,別弄得我們為難!我不是命令你,而是懇求你!恐怕你也愛看戲吧?「

諸如此類,說了很多。……最後,我們決定除了供他香檳酒以外,還給他預訂劇院的正廳票,把他的薪金增加兩倍,給他買下三匹黑馬和一輛馬車,好讓他每個星期能坐車到城外去,所有這些一概由銀行開支。至於做衣服啦,買雪茄煙啦,拍照片啦,送給福利場演出的女演員的花束啦,置辦傢具啦,也統統由銀行包下來。……他放心享樂好了,只是,勞駕,千萬別偷錢!他愛幹什麼就幹什麼,可是千萬別偷錢!

結果怎麼樣呢?伊凡·彼得羅維奇守著那個錢櫃已經一 年了。我們對我們這個現金管理員簡直誇不勝誇呢。他始終誠實而高尚。……他沒偷過錢。……不過每周查帳,往往發覺短缺十到十五盧布。然而話說回來,這點錢算不得錢,簡直無所謂。為滿足現金管理員的本能,少不得要捨棄幾個錢。

這一點點他自管拿去,只要成千上萬的款子不動就行了。

我們現在總算心裡舒坦了。……我們的錢櫃老是滿滿的。

不錯,現金管理員使我們破費不小,不過另一方面,要是跟他的九個前任相比,那他比每一個都要便宜十倍。我能向您保證,很少有一家銀行能有這樣省錢的現金管理員呢!我們沾光不少呀,所以,你們這些掌權的人,要是不學我們的榜樣做,那可就成了不近人情的怪人了!

「注釋」

①法語,在此指「因……有感而作」。

②當時,一八八三年一月間,彼得堡銀行發生大貪污案,正在公審。——俄文本編者注

③意謂那九個人因犯嚴重貪污罪而經法院判處流刑,已經送往西伯利亞的克拉斯諾雅爾斯克。寄名片是表示拜節的意思。

上一章目錄+書簽下一章