2

「那個皇家軍是個又老又弱的人,」吉尤爾將軍輕蔑地答道。「他把所有的力氣都用來蓄養鬍子,而他妻子的脾氣非常不好,她已經把一多半鬍子都給他拔掉了。當那個聰明巫師統治時,綠鬍子士兵是一個很好的皇家軍,因為人們都害怕巫師。可是現在沒人害怕稻草人,所以,他的皇家軍在戰爭中也就不行了。」

說完這段話後,他們都沉默了,默默地走了一段路。不一會兒,他們來到了森林中的一塊空地上,那裡集結著四百名年輕婦女。他們在那兒又說又笑的,高興得彷彿她們不是去參加一場征服戰而是去參加一次野餐以的。

她們分成了四個連,蒂普還注意到,她們穿的都是和吉尤爾將軍一樣的制服,唯一的不同之處是來自曼基肯的姑娘裙子前面結著藍帶子,來自誇德林的前面結著紅帶子,來自溫基斯的,前面結著黃帶子,來自吉利金斯的姑娘們前面結著紫色的帶子。她們都帶著綠色的腰圍,表示要征服翡翠城的決心,而且,每個腰圍上部的一個扣子的顏色標誌著這人來自哪個國家。當所有的人集合到一起時,這些制服使人感到非常合體、漂亮和很有氣派。

蒂普以為這支奇怪的軍隊沒有帶任何武器,在這一點上,他想錯了。因為,每個姑娘在她的頭髮後邊都插了兩根又長又亮的織針。

吉尤爾將軍立刻站到一個樹樁上去對她的軍隊訓話。

「朋友們,同胞們,姑娘們!」她說,「我們馬上就要開始大造奧茨國男人的反了!我們要去征服翡翠城——把稻草人國王趕下台——去奪取華麗的珠寶,去搶掠皇家寶庫和奪取我們從前的壓迫者的權力。」

「好哇!」那些姑娘高呼著,但蒂普發現,她們中的大多數人都在貯著閑聊而根本沒有聽到將軍的話。

前進的命令發出了,姑娘組成了四個隊或四個壘,滿懷信心地向翡翠城進軍了。

男孩子跟在她們後邊,手裡提著幾個籃子和一些造反軍成員托他代管的包裹。一會兒,他們就來到了翡翠城,停在大門前面。

門衛立刻走了出來,好奇地看著她們,彷彿城裡來了個馬戲團似的。他的脖了上掛著一串用金鏈穿起來的鑰匙,他的手隨便地插在褲袋裡,看來他絲毫沒有覺察到城市已受到造反者的威脅。他高興地對姑娘們說道:「早上好,我親愛的姑娘們!我能為你們效勞嗎?」

「趕快投降!」吉尤爾將軍答道,她站在他面前,使勁皺著眉頭,盡量扮出可怕的樣子。

「投降!」那人吃涼地大叫道。「什麼,這怎麼可能呢!這是違法的呀!

我這一輩子也沒聽說過這種事呀!」

「住嘴,你得投降!」將軍厲聲說道。「我們造反了!」「可你們看上去並不像造反的人呀,」門衛讚賞地說道,同時看看這個又看看那個。

「可我們就是造反的!」吉尤爾跺著腳,不耐煩地叫道;「我們要征服翡翠城!」

「我的天呀!」門衛驚叫道,「多麼糊塗的想法呀!回家去找你們的媽媽吧,我的好姑娘們,去擠牛奶,做麵包。你們知道要征服一座城有多麼危險嗎?」

「我們不怕!」將軍答道,她那堅定的樣子,使門衛也感到不安了。

於是,他拉鈴叫綠鬍子士兵,下一步他也只好不客氣了。立刻,一群姑娘圍了上來,她們拔出頭髮後邊的織針,用那鋒利的針尖去刺門衛的胖臉和眼睛。

這可憐的人高叫著求饒,當吉尤爾從他脖子上摘下鑰匙串時,他沒有反抗。

將軍帶著她的軍隊向大門衝去,在那裡,她遇到了奧茨的皇家軍——也就是綠鬍子士兵的另一個名字。

「站住!」他大叫著並用他的長槍對準了領頭人的臉。

一些姑娘嚇得尖叫著往回跑,可吉尤爾將軍卻勇敢地站著不動,她輕蔑地說:「什麼,幹什麼?難道你敢對一個可憐的,毫無自衛能力的姑娘開槍嗎?」

「不,不,」士兵答道,「因為我的槍並沒有裝子彈。」

「沒有裝子彈?」

「是的,因為怕發生意外事件。再說,我也忘了把人葯藏在哪裡和怎樣裝它了。不過,如果你願意等一會兒的話,我一定把它們裝好。」

「你用不著麻煩了,」吉尤爾高興地說。然後,她轉向她的軍隊,叫道:「姑娘們,這槍里沒有火藥!」

「好哇!」造反的人們叫著,都為這個好消息感到高興,她們蜂擁而上直向綠鬍子士兵衝去,說來也怪,雖然那麼擠,她們的織針卻沒有互相扎著。

而這個奧茨的皇家軍卻怕這些婦女來猛攻。他急忙轉身,用盡全力衝過大門,朝宮殿跑去,吉尤爾將軍和她的暴徒就成群結隊地進入了這個沒有設防的城市。

翡翠城就這樣兵不血刃地被佔領了。造反軍成了佔領軍!

稻草人準備逃跑

蒂普悄悄離開了姑娘們,迅速地緊跟上綠鬍子士兵。佔領軍前進得很慢,因為她們忙著停下來用織針去挖牆上的珍寶和鋪路的寶石。因此,士兵和男孩子在城市被征服的消息傳開之前就趕到了宮殿。

當奧茨皇家軍衝進宮殿時,稻草人和南瓜人正在院子里玩扔鐵圈呢。皇家軍衝進來時,沒戴帽子也沒拿槍,衣服亂糟糟的,當他跑起來時,他那長鬍子在身後飄了一丈多遠。

「給我記一分,」稻草人平靜地說。「什麼事呀,我的士兵?」他問士兵道。

「啊!尊敬的陛下——尊敬的陛下!城市被征服了!」皇家軍上氣不接下氣地說道。

「這來得太突然了,」稻草人說。「不過,請先去把宮殿里所有的門窗都關好,我還要去教南瓜人怎樣扔鐵圈。」

士兵忙著去做這些事,這時蒂普也跟著士兵來到了,正站在院子里,好奇地看著稻草人。

稻草人陛下繼續若無其事地扔鐵圈,好像他的寶座沒受到任何危險似的,而南瓜人抬眼一看見蒂普,就立刻以最快的速度朝他走去。

「下午好,尊敬的父親!」他高興地叫道。「看見你來到這裡,我高興極了。是那匹可怕的木馬把我帶跑了。」

「我真替你擔心,」蒂普說。「你受傷了嗎?有沒有摔著哪?」

「沒有,我平安地到達了這裡,」傑克說,「而且,陛下待我非常好。」

這時,綠鬍子士兵回來了,稻草人問道:「順便問一句,是誰來征服我的?」

「一大群姑娘,她們來自奧茨國的四個邊疆,」士兵答道,臉上還有餘悸未消。

「那麼我的常備軍這時又在哪裡呢?」陛下看著士兵嚴厲地問道。

「您的常備軍都逃跑了,」那個人誠實地答道,「因為沒人能抵抗侵略者那可怕的武器。」

「好吧,」稻草人想了一會兒說道,「我並不在乎丟掉寶座,因為管理翡翠城也是一件令人煩惱的工作。再說,這個王冠也太重了,它壓得我頭痛。

不過,我希望這些征服者不要來傷害我,因為,我是碰巧來當國王的。」

「我聽他們說,」蒂普猶猶豫豫地說道,「她們要用你的皮來做塊地毯,而用你內髒的材料做沙發墊子。」

「那我可真的太危險了,」陛下堅決地宣佈道,「對於我來說,最好還是想法逃走為妙。」

「你能往哪走呢?」南瓜人問。

「怎麼,我可以去找我的朋友鐵皮樵夫呀,他統治著溫基斯國並自稱是他們的皇帝。我相信他會保護我的。」

蒂普朝窗外看了看,說道:

「宮殿已經被敵人包圍了。」他說,「現在想逃跑已經太晚了。她們馬上就會進來把你撕成碎片的。」

稻草人發出嘆息的聲音。

「是處於緊急時刻了,」他宣布說,「不過,遇事認真思考一下總是好的。請讓我靜靜地想一會兒。」

「可是,我們也在危險中呀,」南瓜人焦急地說道,「只要有哪位姑娘會做飯,那我的末日也就不遠了!」

「廢話!」稻草人說,「即使她們會做飯,她們也忙得顧不過來呀!」

「那我就該留在這兒當個犯人嗎?」傑克反抗道,「我很可能被毀了。」

「唉!你要是這樣就不配與人交朋友,」稻草人說。「事情比我想像的還要嚴重。」

「你當然還可以活許多年,」南瓜人陰鬱地說道,「而我的生命必然是很短暫的。所以,我應當好好利用我所剩下的這幾天。」

「唉,唉!別著急,」稻草人和藹地說道,「如果你讓我安靜一會兒想一想,我一定能想出逃跑的法子來的。」

於是,所有的人都靜了下來,耐心地等待著,稻草人走到一個屋角,面對著牆站了五分鐘的光景。當他轉向他們時,他那張畫出來的臉上顯出了高興的樣子。

「你騎到這兒來的那個木馬在哪裡?」他問南瓜人。

「啊,我說它是一件寶貝,你的人就把它鎖到寶庫里去了,」傑克說。

「這是我能想得出來的唯一的地方,尊敬

上一章目錄+書簽下一頁