4

「哦,我要把我所想出來的辦法告訴你,」矮小的老人說。「你知道,當我來到這個國土上,是坐在一個輕氣球裡面的。你也是被一陣旋風帶著,從空中過來的,所以我相信從空中走,是越過沙漠的最好的辦法。現在要製造一陣旋風,這不是我的力量所能辦到的;但是我細細地想過這件事情了,我相信我能夠做一個輕氣球。」

多蘿茜問:「怎麼樣做?」

「一個輕氣球,」奧芝說,「是用綢來做的,塗上了膠,使它能在裡面保藏著煤氣。在這宮殿里,我有許多的綢,所以做一個輕氣球,沒有什麼困難。但是在我整個國土裡,沒有煤氣,可以來裝進輕氣球里去,使它飄升起來。」

「假使它不能飄升起來,」多蘿茜注意地說,「那對於我就沒有用處了。」

「那是真的,」奧芝回答。「但是另外有一個方法使它飄升起來,是用熱氣灌滿在裡面:但是熱氣沒有像煤氣那般好,因為如果碰到了寒冷,那輕氣球就會掉落在沙漠里,我們將失蹤了。」

「我們!」女孩子高聲喊出來,「可是你同我一塊兒走!」

「是的,當然,」奧芝回答說。「我已經厭倦做這樣的一個騙子了。假使我一走出這個宮殿,我的老百姓立刻會發現我不是一個魔術家,於是他們要向我找麻煩,因為我欺騙了他們。因此我不得不整天地關在這些房間里,使我很疲倦。我決意和你回到堪薩斯州去,寧願再做一個馬戲班裡的人。」

「我很願意有你這樣的一個同伴,」多蘿茜說。

「謝射你,」他回答說。「現在,如果你來幫助我把綢縫在一起,我們就開始做輕氣球了。」

多蘿茜就拿出一枚針和線來,這個女孩子把綢片剪成適當的大塊小塊,像奧芝做的一樣地快,把它們整齊地縫在一起。

第一片是淡綠色的,第二片是深綠色的,第三片是翡翠綠的;因為奧芝有一個有趣的想法,他想用顏色不同的綢片來做成這個輕氣球。費了三天工夫,把所有的綢片縫合在一起了,當它完成的時候,他們就有了一個比二十尺還長的一個巨大的綠綢袋。

於是奧芝用一層薄膠,塗在裡面,使它不透氣,在這以後,他就宣布那輕氣球已經製作完成了。

他說:「但是我們必須有一口籃子,用來乘坐。」因此,他差遣那長著綠鬍鬚的兵士,去弄到了一隻巨大的布做的籃子,又用了許多繩子,把它緊縛在輕氣球的底下。

當一切工作都完成了的時候,奧芝傳話給他的百姓,他要到住在雲端里的一個大魔術家那裡去拜訪。這個消息很快地傳遍了全城,每一個人都要跑來看看這個奇異的現象。

奧芝命令把輕氣球帶出到宮殿的前面去,百姓們十分好奇地抬頭望著它。鐵皮人斫下了一大堆的木柴,把它們燒了起來,奧芝在火上面張著輕氣球的底,使得熱氣上升,進入綢袋裡面。漸漸地,那輕氣球膨脹起來,同時在空中升起,一直升到等那隻籃子完全離開地面為止。

於是奧芝走進籃子里,對著所有的百姓,用一種響亮的聲音說:「現在,我要出去作一次訪問。當我不在這裡的時候,稻草人將領導著你們。我命令你們服從他,好像你們服從我一樣。」

這時候,輕氣球還被系在地上的繩子拖住,因為裡面的氣是熱的,這就使得它的重量比空氣輕了,要是沒有那繩子拖住,就要升到天空中去了。

「多蘿茜,來!」魔術家叫道,「趕快來,否則這輕氣球將要飛走了。」

「不論在什麼地方,我都尋不到托托,」多蘿茜回答說,她不願意把她的小狗丟失在這裡。

托托竄入人群中間,去咬那小貓,多蘿茜在最後尋到了它。她抱起它來,跑向輕氣球去。只在幾步以內她就要跑到了,奧芝正想伸出手來,幫助她跨進籃子里去,這時,嘩啦一聲!繩子斷了,輕氣球丟下了她,升到空中去了。

「回來!」她高聲地叫,「我也要去!」

「親愛的,我不能夠回來了,」奧芝從籃子里喊出來。「再會!」

「再會!」每一個人喊著,所有的眼睛抬向上面,那魔術家正乘坐在籃子里,每一秒鐘比每一秒鐘更遠地、更高地升入天空中去。

這對不論哪一個人,都是最後一次地看到他了。這神奇的魔術家,他或許已經平安地到達了奧馬哈,據我們所知,現在他還在那裡。但是這兒的百姓們愛戴他,懷念他,彼此互相訴說著:「奧芝永遠是我們的朋友。當他在這裡的時候,他為了我們建築下這座翡翠城,現在他去了,他留下這個聰明的稻草人來領導我們。」

翡翠城裡的百姓失去了這位神奇的魔術家,許多許多日子以後,他們仍舊很憂愁,並且得不到安慰。

十八到南方去

多蘿茜要回到堪薩斯州家裡去的希望,再度告吹了,她悲傷地哭了;但是當她想到最後,她還喜歡自己不曾在輕氣球中飄升了去。她對於奧芝的失蹤覺得很憂愁;她的同伴們也是如此。

鐵皮人跑到她那裡去說:「真的,如果我不為把一顆可愛的心給了我的人的失蹤而悲傷,我是忘恩負義了。因為奧芝失蹤了;我要哭一會兒,如果承你的好意,揩去我的眼淚,只有這樣我才不會發銹。」

「好的,」多蘿茜回答說,立刻抽出一條手帕來。

於是鐵皮人哭了幾分鐘,她拿著手帕用心地守候那流出來的眼淚,並且揩掉它們。當他哭停了以後,馬上十分親切地向她道謝;並且用那飾著珠寶的油罐,把自己的身體用油完全塗抹了一下,好防止那發銹的災難。

現在稻草人領導著翡翠城,雖然他不是一個魔術家,但是百姓都尊敬他。

他們說:「因為在這整個的世界上,再沒有其他的城市,是給一個塞滿稻草的人所領導的。」就他們所知道的來說,這話是十分對的。

在奧芝乘坐的輕氣球,飛升去了以後的那個早晨,四個旅行者在宮殿里集會,討論事情。稻草人坐在偉大的皇座上,其餘的很恭敬地站在他的面前。

新的國王說:「我們並不怎樣地不幸,因為這個宮殿和這個翡翠城,都屬於我們的了,我們可以做我們喜歡做的事。當我還記得在不久以前,我被縛在一個農民的稻田中的竹竿上面,現在,我卻是這個美麗的城市的領導者了,我非常滿足我的生活。」

「我也是,」鐵皮人說,「我喜歡我那顆新的心;真正的,我在這整個世界上,這是唯一要求的東西。」

「關於我,只要知道我和所有活著的野獸相比,即使不是最勇敢的,也是一個勇敢者,我就滿足了,」獅子謙遜地說。

稻草人接下去說:「如果多蘿茜也願意住在翡翠城中,我們就可以在一塊兒快快活活生活了。」

「但是我不願意住在這裡,」多蘿茜叫著說,「我要到堪薩斯州去,和愛姆嬸嬸、亨利叔叔住在一塊兒。」

「唔,那麼,怎麼辦?」鐵皮人問。

稻草人決意要好好想一想,他想得這樣的努力,使得那釘和針,都戳出在腦殼的外面。後來他說道:「為什麼不去召喚飛猴們來,請求它們把你馱過那沙漠?」

「我倒不曾想到那個!」多蘿茜十分決活地說。「那是簡單容易的事。

我立刻去拿金冠來。」

她就把金冠拿到宮殿里來,說著咒語,立刻有一大隊飛猴,穿過開著的窗子飛進來,站在她的旁邊。

「這是你第二次召喚我們來了,」猴王在小女孩子面前鞠躬說著。「你希望一些什麼?」

多蘿茜說:「我請求你馱我飛回堪薩斯州去。」

但是飛猴的王搖搖它的頭。

「那辦不到,」它說。「我們只屬於這個國土裡的,並且不能離開它。

在堪薩斯州那裡,從來不曾有過一隻飛猴,而且我猜懼也永遠不會有,因為它們不屬於那地方的。我們樂意用我們的力量,替你做不論什麼事情。但是我們不能夠越過沙漠。再會!」

猴王又鞠了一個躬,展開它的翅膀,穿過窗子飛走了,它的隊伍也跟著飛走了。

多蘿茜失望得幾乎要哭出來。

她說:「我白白地浪費了一次金冠的魔力,飛猴們不能夠幫助我。」

有仁愛心腸的鐵皮人說,「這事情實在是太壞了!」

稻草人再想著,他的頭這麼可怕地隆起突出著,多蘿茜害怕它要爆裂開來了。

他說:「讓我們喚那個長著綠鬍鬚的兵士進來,請教請教他。」

因此,那兵士膽怯地被召喚進了宮殿,因為當奧芝在這裡的時候,從來不讓他走進門口的。

「這位小女孩子,」稻草人對兵士說,「希望越過沙漠,她將怎麼樣辦?」

「我說不出,」兵士回答說。「除了奧芝以外,沒有一個人走過沙漠。」

多蘿茜十分迫切地問:「是不是在這裡的人,沒有一個能夠幫助我?」

「甘林達能夠的,」他建議說。

稻草人問

上一章目錄+書簽下一頁