第五章 海盜「黑鬍子」的命運

現代人在現實生活中都會受到法律和周圍人群的保護,因此,人們很難想像在18世紀早期,美國殖民者們過著什麼樣的生活。那時候在那個地方,不但有像蒂奇船長這樣無惡不作的海盜,而且還有和海盜們分享戰利品的總督和州大臣們,他們總是包庇、保護著海盜們,使他們免受法律的制裁。

當時,美國殖民者大多是一些粗俗不堪的人,他們大部分住在一些小塊的殖民地里,彼此相距甚遠,因此他們既不能制定法律,也不能用法律來保護自己的利益。每個人或者每個小團體都不得不依靠自己的力量來保護屬於自己的東西,阻止別人或別的群體來掠奪自己的財物。

對於每個人來說,或許都想擁有自己能夠獲得的一切東西,這是人的天性。比如,小孩子總是想從別人那裡拿走他想要的東西,並據為己有。這時,只有不停地教育他,讓他知道不應該用武力來奪取原本不屬於自己的東西。也只有通過教育和培養,人們才學會誠實守信,不會去拿那些原本不屬於自己的東西。如果不對他們進行足夠的這種教育的話,或者如果一個人的本性中有一些因素使他不能接受這種教育的話,一旦有了合適的機會,他就會像小孩子一樣馬上去掠奪他想要的東西。

就像前面提到過的,當時在殖民地中,地廣人稀,由於人員太過分散,很難去阻止那些下決心想要通過武力的方式奪取自己想要的東西的人,因此,人們都過著毫無顧忌、不受法律約束的生活。而現在,我們是生活在良好的社會管理秩序當中的,因此肯定很難去理解當時的狀況。

州際間的商業往來靠的是沿海貿易商船的海上運輸。而這些沿海貿易商船幾乎都沒有什麼防禦能力,各個州的政府也無力保護它們,所以那些想搶劫商船的人幾乎不會遇到什麼風險,差不多是百發百中。

那時在西方世界中,武裝海盜們到處滋事,經常攔截商船,隨意地拿走他們想拿的東西。

當時,各州都在英國國王指定的皇家總督統治之下,每個總督都可以在他自己的轄區範圍內做任何他想做的事情。他只對國王和政府負責,而英國離美國相當遙遠,所以實際上,他只需要對自己負責就可以了,除此之外,他不需要對任何人負責。

因此,總督們也像其他人一樣,渴望儘快地攫取更多的財富,為自己弄到所有能到手的東西,只不過比起其他人,他們受過正統的教育,深知做海盜或強盜都是不對的。雖然他們想要輕鬆而又迅速地發財致富,但是這種渴望還沒有強烈到讓他們做出在自己和他人的觀念中引以為恥的事情來。他們甚至儘力去阻止海盜們的胡作非為,但是州政府的力量太弱小了,根本無法阻止海盜們掠奪商船,也不能懲罰上岸的海盜。州政府並沒有海軍,實際上可以說沒有任何武裝力量,就算是在社區內,也沒有足夠的人通過法律的手段去對付這些力量強大的歹徒。

當海盜們從商船上搶走貨物之後,這些貨物就等於永遠地失蹤了。貨主們根本無法找到它們,就算找也是白找。偷走的貨物都堆在海盜們的貨倉里,而這些海盜看起來倒像是貨主一樣。

總督和州大臣們當然不會去做搶劫商船這樣的事情,那樣會使自己的名譽掃地,但是他們往往是在貨物被偷走之後,若無其事的拿走一些看上去好像沒有主人的東西,這樣的行為看起來似乎就沒有那麼不道德了。

大人們會經常教育小孩子,告訴他們從其他小孩子那兒搶糖果是非常惡劣的行為。但是,如果一個壞小孩從其他孩子那裡搶了糖果,遞到第三個小孩面前讓他們咬一口,那麼他們這一口,看起來也並不算是什麼邪惡的事情。儘管他也知道這塊糖是從其他小朋友那裡搶來的,而且那個被搶的小朋友還在哭鼻子。

因此,毫無疑問,對於北卡羅來納州總督伊登和州大臣、紐約州總督弗萊徹,或者其他殖民地總督來說,拿走海盜們的贓物,比如說「黑鬍子」偷的贓物,看上去並不是什麼邪惡的事情,甚至強迫海盜們讓出一部分並不屬於他們的、看上去好像沒有主人的東西,這也不是什麼邪惡的事兒。

在總督伊登統治時代,殖民地的居住人口越來越多,法律在保護人們合法財產方面的措施也逐漸變得越來越強硬了。總督伊登是最後一個和海盜進行這種交易的人,「黑鬍子」幾乎也是最後一個如此野蠻、強大的海盜,他能夠帶著手下的人在被他們搶劫的人中間來去自如,而總督對此也不加干涉。

在當時所有的美國殖民地中,維吉尼亞是最強大、最富裕的一個州,與北卡羅來納州相鄰的南卡羅來納州經濟也十分發達。「黑鬍子」在這兩個州燒殺搶掠,荼毒生靈,危害最為嚴重,後來,就連最淳樸的居民也都無法忍受這種經常被海盜搶劫的生活了。

商人們和其他受到海盜騷擾的人們都大聲疾呼,要求得到政府的保護,這種情況讓州總督們再也不能不聽群眾的呼聲了。

人們紛紛向總督伊登請願,要求採取行動制止這些海盜的可惡行徑,但是伊登和海盜關係很好,所以他什麼也不能做,就像品嘗糖果的孩子,一定要對給他糖果的孩子很友好一樣。

後來,「黑鬍子」到維吉尼亞中心地區搶掠,並帶走了當地最重要人物的女兒,維吉尼亞總督發現北卡羅來納州總督根本不願意為懲罰這些暴行做點什麼,因此決定把這件事情包攬下來。他立即要懸賞一百英鎊捉拿「黑鬍子」,同時,還以不同金額懸賞「黑鬍子」手下的其他海盜,無論是死還是活,都按人頭來懸賞。

接著斯波蒂伍德總督委任梅納德上尉帶領一支軍隊攻擊在鄰近的北卡羅來納水域活動的海盜。他雖然有權發布這個懸賞令,但卻沒有權利採取這個行動。這也從一個側面反映了當時各殖民地在管理上野蠻無序的狀況。

11月11日這天,總督發布了捉亨海盜們的懸賞令。星期天,所有的教堂都誦讀了這條懸賞令,並且在東維吉尼亞地區的所有政府海關辦公室的門上都張貼了這條懸賞令。帕克上將裝配好了鎮壓海盜的船隻,當月17號,梅納德上尉就駕著這些船隻駛往歐克萊克特。五天之後,戰爭終於爆發了。

當聽到總督斯波蒂伍德的懸賞令的同時,「黑鬍子」的船隊正停泊在歐克萊克特灣內的一片沙洲中間。

當時,海上剛經歷了一場暴風雨,許多船隻都駛進灣內來避難。「黑鬍子」幾乎認識這裡所有的船長,他從這些船長那裡聽說了這個懸賞令。

從東南邊的海上襲來的狂風仍然肆虐著,灣內大約停了十幾艘船。「黑鬍子」上了一艘來自波士頓的商船,另外一位船長當時正在拜訪這艘波士頓商船,一看到有海盜進來,兩位船長突然打住了話頭。不過此時「黑鬍子」已經知道了足夠多的信息,明白了兩人談話的大概意思。「我已經聽到你們說的了,為什麼不說了?」他說,「就算是這樣又能怎樣?你們認為我會把這事當成個事兒嗎?斯波蒂伍德要派人來抓我,這就是你們剛才聊的吧。嗯,這又怎麼樣?你認為我會害怕嗎?」

「當然沒有,船長,我沒有這麼認為。」來訪的船長說。

「我倒是想問一下,他有什麼權力派人到北卡羅來納州來與我作對。」

「他根本沒有這個權利,」波士頓船長安慰他說,「你要不要嘗嘗荷蘭杜松子酒,船長?」

「他根本沒有權利氣勢洶洶地跑到總督伊登的地盤上來,而我則可以到你的船上隨便拿兩三桶荷蘭杜松子酒回去喝呢,對吧,湯姆·伯利?」

波士頓的伯利船長勉強地大笑起來。「啊,船長,」他說,「至於兩三桶杜松子酒,你看這船上還是有的,如果你想自己喝點的話,我會給你送過去的,誰讓我們是老朋友了呢?」

「但是我得告訴你,船長,事情是這樣的,」來訪的船長對「黑鬍子」說,「他們這次是下定決心來對付你了,我告訴你,船長,斯波蒂伍德總督已經頒發了一個針對你的緊急追捕令,所有的教堂都已經誦讀了這個布告。我親眼看到在約克鎮的海關辦公室門上貼著這個布告,總督懸賞100英鎊捉拿你,懸賞50英鎊捉拿你的軍官,懸賞20英鎊捉拿你的水手。」

「啊,這樣呀,」 「黑鬍子」說,「那我祝他們好運。他們拿到懸賞我的100英鎊時,可能已經沒有機會來花掉它了。至於荷蘭的杜松子酒,」他轉頭對伯利船長說,「我知道你船上有什麼,沒有什麼,你以為你能糊弄我?很好,給我送兩桶過去吧,我就不用親自動手了。」兩位船長陷入了沉默。「至於你提到的梅納德上尉,」 「黑鬍子」說,「我很了解他,他一直在馬達加斯加島附近忙著捉海盜。我相信你們很想看到他除掉我,但是他做不到。在皇家海軍中,我最想遇見的就是他了。我會讓他清楚地知道,這裡是北卡羅來納州,而不是馬達加斯加。」

就在當天晚上,梅納德上尉統帥的兩艘船開進了歐克萊克特灣。這時,天氣已經放晴,所有的船隻都駛出了港灣,只有一艘紐約船還沒有離開。這艘船僅在這裡待了一

上一章目錄+書簽下一頁