大地之神
當第十二個世代的夜幕降臨,
沉寂,夜的高潮,
吞沒了山丘,
三位誕生於大地的神祗,
司掌生命的泰坦
出現於高山之巔。
河流在他們腳下奔騰,
雲霧在他們胸前級繞,
他們的頭顱莊嚴地高昂於世界之上。
他們開口說話了,
宛若遠方的雷鳴,
他們的聲音在平原上空回蕩。
第一位神
風向東方吹;
我將股轉向南方,
因為它使我的鼻息充塞死物的腐味。
第二位神
這是烤炙肉體的香味,
甜美而豐淳,
我願把它呼吸。
第一位神
此乃無法避免的死亡從其微焰上散發出的氣味,
它沉鬱地懸滯於空中,
像地獄的污濁之氣,
我將把臉轉向無嗅無味的北方。
第二位神
這是燃燒著憂思的生命的芬芳,
我現在乃至永遠都樂於把它呼吸。
諸神以獻祭為餚,
他們的焦渴須用鮮血澆煉。
他們的心靠年輕的靈魂而得撫慰,
他們的肌體因永遠的嘆息而壯健,
那嘆息發自與死亡同居者;
他們的御座高築於世代沉積的灰燼之上。
第一位神
厭倦是我的全部心境,
我不願動手去創造一個世界,
也不願去毀滅一個。
假如我可以死亡,
我不願意生存,
因為世代的重負壓於我身。
大海無休止的呻吟耗盡我的睡夢。
但願我能拋卻初始的目標,
如沉落的夕陽消隱天際,
但願我能剝去我神性的決心,
將我不朽的生命呼人太空,
直到生命不再延續,
但願我能被耗損殆盡,
從時間的記憶步入無所不在的空虛。
第三位神
我的兄弟!我古老的兄弟!
遠處山谷的一位青年,
正將他的心聲歌與黑夜。
他的弦琴由黃金烏木製成,
他的歌聲如寶石,
似白銀。
第二位神
我決不徒然化作虛無。
我只能選擇最艱險的道路;
去追隨季節,
維護日月的尊嚴;
去撒播種子,
並注視著它們破土而出;
將花蕾從其隱匿之處喚醒,
並賦予它力量去擁抱自己的生命,
然後,
在風暴狂笑於林間時將它採摘;
去把人類從冥冥黑暗中提升,
但讓他的根仍緊緊擁抱大地,
賦予他生命的渴望,
讓死亡為他斟酒助飲,
賦予他與痛苦同生共長的愛,
這愛為熱望升華,
與嚮往俱增,
然後在第一次擁抱中凋零;
以崇高白晝的夢幻親繞於他的夜晚,
以對極樂之夜的期幻注入他的白晝,
然後將他的白晝與黑夜幽閉於它們不變的相似中;
讓他的想像如山鷹翱翔,
讓他的思緒如海上狂濤,
然後贈他一雙緩於決斷的手和一雙因慎思而沉重的足;
讓他感受快樂,
他將在我們面前歡歌,
讓他感受悲哀,
他將在我們面前呼號;
然後將他置於低地,
當大地在飢餓中為乞食而呼喊時;
把他的靈魂提升於蒼穹之上,
如此他便可預嘗我們的明日。
讓他的身軀卑屈於泥沼之間,
如此他將不會忘記他的昨天。
這樣,
我們將支配人類直到時間的盡頭,
掌握他的呼吸,
從他母親的尖叫開始,
到他子孫的哀號結束。
第一位神
我的心焦渴,
然而我不會去飲衰微物種的貧弱之血,
因為杯盞已被污染,
葡萄陳釀在我唇間變成苦澀。
同你一樣,
我也曾揉和陶土並賦予它會呼吸的形體,
他們從我指間滑出,
散落於沼澤和山丘。
同你一樣,
我也曾照亮生命初始的深沉黑暗,
看著它從洞穴爬上高岩。
同你~樣,
我也曾召喚春天將美安置,
讓它成為捕捉青年、
強迫他生育和繁衍的誘餌。
同你一樣,
我也曾引導人類從一個聖地到另一個聖地。
把他對未見事物的無言的恐懼變為對我們戰慄的信仰,
而我們既不被探訪,
又不被認知。
同你一樣,
我也曾在他頭上駕馭狂野的風暴,
如此他才在我們面前俯首,
也曾讓大地在他腳下震撼,
直到他向我們呼號;
同你一樣,
我也曾掀起大海狂瀾衝擊他巢居的小島,
直到他在向我們求告中喪命。
這些皆是我之所為,
甚或更多。
我所做的一切如今只是徒勞而虛幻,
徒勞是醒著,
虛幻是睡著,
三倍的徒勞和虛幻則是做著夢。
第三位神
兄弟們!我令人敬畏的兄弟們!
在桃金娘的花叢中
一位姑娘正對月翩翩起舞,
露珠般的繁星點綴於她的髮際,
千隻飛翼翱翔於她的足下。
第二位神
我們把人類植入我們的葡萄藤,
且翻耕泥土於第一個黎明的紫霧中。
我們看著這些貧劣的枝條生長,
在無季歲月的日子裡,
我們護理著嫩葉幼芽。
我們保護蓓蕾使其免受發怒自然的傷害,
為抵禦一切黑暗精靈我們守衛著花朵,
如今我們的葡萄藤已結出累累碩果
你們卻不願將它拿去榨汁,
傾注杯中。
哪只會比你們的手更強有力的手將去收穫果實?
哪種會比你們的焦渴更為高尚的目的將去期待美酒?
人類是眾神的菜肴,
人類的光榮開始於:
他無目的的呼吸為諸神神聖的唇舌所品啜。
人類的一切將毫無價值,
如果總是人類的;
童年的天真無邪,
青春的甜蜜迷醉,
成人的莊重激情,
暮年的睿智哲理,
帝王的輝煌,
戰士的勝利,
詩人的聲譽,
夢想家與聖人的榮耀,
所有這些及附帶的一切,
皆為眾神的麵包。
它們將僅僅是未受神祝的麵包
——眾神若未將其舉到唇邊沉默的穀粒也會變為愛的頌歌,
——當它們被夜鶯啄食時,
只有作為眾神的麵包,
人類才能品嘗到神性。
第一位神
的確,
人類是眾神的肉食!
人類的最終歸宿將是眾神永恆的宴桌!
孕育的痛苦和分娩的痛楚,
嬰兒無目的的哭喊刺穿赤裸的夜,
母親的苦惱與她渴望的睡眼角力,
從她的雙乳傾出生命直至枯竭;
青年灼熱的呼吸備受折磨,
成人眉額滴下的汗水澆灌著貧瘠的土地,
蒼白的老年的悲哀,
——當生命違背生命的意願把墳墓呼喚。
看哪,
這就是人類!
因飢餓而繁衍的生物,
成為飢餓的眾神的食物。
爬行於不死的死亡腳下塵土中的一株葡萄藤,
開放於惡之陰影籠罩下的夜晚的花朵;
結實於悲慘日子
一一恐怖和羞恥日子裡的葡萄。
但你們卻仍要我去吃,
去喝。
你們令我坐於殮衣覆蓋著的面孔中間,
從木石般的唇中吮吸我的生命,
從枯槁的手中迎接我的永恆。