畫畫的奇蹟

暑假的一天早晨,苔爾菲娜和瑪麗奈特帶上畫具盒,來到農舍後邊的牧場上。

嶄新的畫具盒,是昨天阿爾弗雷德叔叔為祝賀瑪麗奈特的七歲生日送給她們的。小姐妹倆非常感謝,給叔叔唱了一支春天的歌。叔叔特別高興,哼唱著歌曲走了。但是,孩子們的父母卻不怎麼滿意,她們一晚上不住嘴的嘟囔:

「簡直胡鬧。送什麼畫具盒給我們兩個瘋丫頭,讓她們滿廚房亂畫,衣裙上弄得花花點點。畫具盒。瞧,我們畫畫嗎?反正明天早晨,甭想亂塗亂畫。在我們下地幹活動時候,你們要到園子里摘豆角,再去給兔子割些苜蓿草。」

小姐妹倆心裡不是滋味,只得保證幹活,連碰都不碰一下畫具盒。於是,第二天早晨,等爸爸媽媽走了之後,她們便去園子里摘豆角,半道正巧碰見鴨子。這隻鴨子心腸很好,他不禁問起她們為什麼垂頭喪氣。

「你們怎麼啦,小姑娘?」鴨子問。

「沒怎麼。」小姐妹倆回答。但是,瑪麗奈特直抽鼻子,苔爾菲娜也連連抽氣。由於鴨子一再關切地追問,她們說出時因為不讓她們動畫具盒,而讓她們摘豆角,割苜蓿草。這時,在附近溜達的狗和豬也湊上前來聽,他們跟鴨子一樣都非常氣憤。

「真氣人,」鴨子高聲說,「這樣的父母簡章是在犯罪。不過,小姑娘,不必害怕,放心去畫畫吧。有狗當幫手,我負責摘豆角。」

「行嗎,狗?」

「當然行啰。」狗回答。

「割苜蓿草地活,你們就交給我吧,」豬說,「我能替你們割一大堆。」

小姐妹倆非常高興,她們確信爸爸媽媽絕不會知道,便擁抱了三個朋友,取了畫具盒來到牧場。正當她們把調色盤盛滿清水的時候,驢從牧場裡面朝她們走過來。

「你們好,小姑娘,你們拿盒子幹什麼?」

瑪麗奈特回答說她們要畫畫,並盡量詳細的向他解釋。

「如果你願意,」她又說,「我來給你畫像。」

「哦!好,我願意,」驢說,「我們牲口,難得有機會瞧瞧自己的長相。」

瑪麗奈特讓驢側身站好,開始畫像。苔爾菲娜則給趴在一根草莖上的蟈蟈兒畫像。小姐妹倆一聲不吭,用心作畫,腦袋和舌頭都歪向一邊。

驢沒有動彈,過了一會兒問:

「我能過去看看嗎?」

「等一下,」瑪麗奈特回答,「我正畫耳朵呢。」

「哦!好吧。你別著急。提起耳朵,我倒想跟你說一句。耳朵長是長,不過要知道,也沒有那麼長。」

「對,對,放心吧,我會畫的恰到好處。」

這工夫,苔爾菲娜卻畫壞了。她畫完蟈蟈兒和一根草莖,覺得在一大張白紙上畫面顯得太小,於是添上草地當襯景。這下子就糟了,草地和蟈蟈兒全是綠色,結果這隻昆蟲淹沒在一片綠色中,什麼也沒有剩下。真煩人。

瑪麗奈特畫完了,讓驢過來瞧瞧。驢急忙走上前,看到畫像,不免深感詫異。

「人們太不了解自己了,」他有點憂傷的說,「我絕想不到自己長了一個狗頭。」

瑪麗奈特臉紅了,驢繼續說:

「耳朵也一樣,別人經常對我說,我長了兩隻長耳朵,可是像這樣長,也實在出乎我的意料。」

瑪麗奈特很尷尬,臉漲的更紅了。的確,拿畫像上的耳朵跟身子比,就差不多一樣大了。驢的目光黯然失色,繼續審視畫像。突然,他彷彿驚跳一下,嚷起來:

「這是怎麼回事兒?怎麼,只給我畫兩條腿?」

這回,瑪麗奈特倒感到心安理得,回答說:

「當然啰,剛才我只看見你兩條腿,總不能多畫出來呀。「

「這話聽起來蠻有理,但不管怎樣,我畢竟有四條腿。「

「不對,」苔爾菲娜插進來,「從側面看,你只有兩條腿。」

驢生氣了,不再爭辯。

「好吧,」他邊說邊走開,「我只有兩條腿。」

「喂,想一想嘛……」

「算了,算了,我只有兩條腿,不要再講了。」

苔爾菲娜笑起來,瑪麗奈特儘管有點後悔,但也跟著笑了。接著,她們把驢丟在腦後,又想找別的模特。這時,家裡的兩條耕牛穿過草場,要到溪邊喝水,正巧從她們身邊經過。這是兩條大白牛,沒有一點雜色。

「你們好,小姑娘。你們弄這盒子幹什麼?」

小姐妹倆向他們解釋繪畫是怎麼回事。耕牛問能不能給他們畫像,但是,苔爾菲娜吸收了畫蟈蟈兒的教訓,搖搖頭說:

「沒法畫。你們全身白,跟紙一樣顏色。畫面上看不見你們。白色襯白色,就好像你們根本不存在似的。」

耕牛面面相覷,其中一頭不快的說:

「既然我們不存在,那就再見了。」

小姐妹倆瞠目結舌。這時,忽聽身後有爭吵聲,回身看見馬和公雞正在吵架。

「是的,先生,」公雞怒不可遏的說,「就是比你有用,也比你聰明。請你不要擺出這種譏笑的樣子,要不然,我就會狠狠教訓你一通。」

「小豆子!」馬不屑的來了一句。

「小豆子!哼,你也不怎麼大!總有一天,我要讓你明白這一點。」

小姐妹倆想把馬和公雞勸開,可是,她們費了許多口舌才讓公雞住了口。還是苔爾菲娜提出給爭吵的雙方畫像,才算調解開了。妹妹給雞畫像,她則給馬畫像。這陣工夫,大家以為爭吵結束了。公雞把興趣全放在擺姿勢上,他高高揚起頭,冠子朝後,挺起胸脯,蓬鬆開最美麗的羽毛。但是,時間稍微一長,他就忍不住要夸夸其談。

「給我畫像肯定非常愉快,你算選對了模特,」他對瑪麗奈特說,「我可不是想自吹自擂,不過,我這羽毛的顏色的確令人讚歎。」

他誇耀了半天自己的羽毛、冠子和尾翎,然後瞥了馬一眼,補充說:

「顯而易見,我比一些可憐的牲口強,適於畫像,因為他們皮毛一個顏色,又非常黯淡。」

「小動物嘛,就得像這樣,」馬說,「長得花哨些,免得走到哪兒別人都看不見。」

「你才是小動物呢!」公雞豎起全身羽毛叫嚷,他又是謾罵,又是威脅,可是馬只是報以微笑。這工夫,小姐妹倆畫得正起勁兒。不久,兩位模特兒就可以上前欣賞自己的肖像了。看樣子,馬對自己的畫像還挺滿意。苔爾菲娜給他畫的鬃毛長長的,顯得特別威風的豎著,像一張豪豬皮似的;馬尾也非常粗,有幾根粗的像鎬把。幸好馬半側身,四條腿還算齊全。公雞也無可挑剔,然而他卻很不高興,說是尾翎畫的像一把舊掃帚。馬全神貫注端詳自己的肖像,接著往公雞的肖像瞥了一眼,發現了一個情況,心裡立刻充滿了苦味。

「按我瞧見的這個,公雞比我還要大啦?」馬說。

果然,苔爾菲娜也許因為畫蟈蟈兒試筆失敗而昏了頭,只把馬畫成半張紙大小,而公雞的肖像卻被瑪麗奈特畫得很大,佔了整個畫面。

「公雞比我個頭大,這太過分了。」

「對呀,比你個頭大,親愛的,」公雞興高采烈,「這是理所當然的。你幹嗎大驚小怪?我用不著等看到我們倆挨在一起的畫像,早就明白這一點。」

「這倒是真的,」苔爾菲娜說,「比較兩幅肖像,你是比公雞個頭小。畫的時候我沒有注意,不過這沒有關係。」

等她明白過來就太遲了,馬已經生氣,掉頭走開,聽她叫他也不回頭看一眼,只是冷冷的回答:

「不錯,的確如此,我比公雞個頭小,而且,這也沒什麼關係。」

不管小姐妹倆怎麼解釋,馬還是揚長而去,公雞則隔著幾步跟在馬後邊,不住嘴的重複:「比你個頭大!比你個頭大!」

爸爸媽媽中午下地回來,看見女兒在廚房裡,立即注視她們的罩衣。幸虧小姐妹倆特別小心,畫畫時衣裙上沒有弄上污點。爸爸媽媽問她們時間是怎麼安排的,她們回答說給兔子割了一大堆苜蓿草,摘了兩滿筐豆角。兩個大人一看就知道她們講的是真話。他們咧嘴笑起來,表示滿意極了。不過,他們要是稍微仔細看一看豆角,準會驚奇的發現裡邊有狗毛和鴨子羽毛。但是,他們並沒有想到這樣做。這天吃午飯的時候,他們的情緒從來沒有這樣好過。

「嘿!我們非常滿意,」他們對女兒說,「豆角摘了這麼多,苜蓿草至少夠兔子吃三天了:既然你們幹得這麼好……」

他們的話被桌子下面傳來的咕嚕聲打斷,兩人哈腰一看,發現狗好像要噎住似的。

「你怎麼啦?」

「沒什麼,」狗回答(其實他是憋不住笑,這可把小姐妹倆嚇壞了),「一點事也沒有。一定是什麼東西卡住嗓子了。你們也知道怎麼會發生這種情況。吃東西經常以為是在一直往下咽……」

「好了,別耍貧嘴了。」孩子們的父母說,「我們說到哪兒啦?哦!對了

上一章目錄+書簽下一頁