第七章

快到山頂的地方沒有太多的建築,蒂克絲·梅在這裡看到的每一個建築都是單層結構,好像它們不過是通向山脈內部的一些入口。這裡的樹木都很矮小,草也都是枯黃的。

維克托對此有他自己的解釋。「是因為風,在靠海岸的山的陽面經常可以看見這樣的景象。要麼就是這裡得不到充足的灌溉。」

其中一個埃倫——從背影看,蒂克絲·梅分不清是哪一個——說:「總之,這些搭建的布景看起來特別的真實。」

沒錯,搭建的布景。「這些東西真讓人難以理解。」蒂克絲·梅說,「即使是最好的電影特效也達不到這樣的效果,他們的計算機怎麼能營造出如此逼真的氛圍?」

「因為只有一個原因,」另一個埃倫說,「當旁觀者同樣是模擬出來的人物時,場景的欺騙性就會更增力no」

「我們就是那些模擬出來的人物。」

「是的,你往每個地方看,都能看到一些逼真的細節,它們成為了你關注的焦點。活生生的人可不是同時記下自己看到的和學到的每件事。經過了數百萬年的進化,我們已經學會了忽視幾乎所有真實的東西,在想像中製造我們想要的真實世界。」

蒂克絲·梅向南面眺望。一切都顯得那麼的真實:乾燥悶熱的微風,朝洛杉磯機場飛去的飛機在空中閃閃發亮,市區中心紐約州府大廈直插雲端。

「很可能每一秒鐘在我們周圍都會出現十幾處破綻,但是除非我們能在同一瞬間注意到所有這一切,否則我們就會忽略它們。」

「就像我們幾個人各自認為的時間差異一樣。」蒂克絲·梅說。

「說得對!事實上,這個理論最大的問題不是如何欺騙單獨的個體,而是如何同時欺騙很多彼此間有相互溝通的個體。這個所需要的硬體可不是現有的任何設備能做到的。也許得需要一百升玻色凝聚物。」

「量子計算機的突破。」維克托說。

兩個埃倫一起轉過頭去盯著他,眉毛都立了起來。

「嗨,我是個新聞工作者,我是在《熊先生》的科技版上看到的。」

「雙胞胎」接下來與其說是在對話,不如算是一人一段的獨白:

「哦……即使這樣,你還是說到點子上了。事實上,今年春天有謠傳,說格里剽竊到了德生菲爾德教授的凝聚物方案。」

「是的,否則他怎麼可能在室溫的環境下擁有五百升的玻色凝聚物呢。」

「但這些傳聞是他成名之後的消息,所以,沒人願意相信。」

「我們不是第一個被劫持利用的人。也許,」蒂克絲·梅說,「也許他先從簡單入手,比如說先上傳一個人。格里可以利用我們現有的超級計算機上傳單獨的個體嗎?」

「嗯,這個想法似乎更有說服力……噢,好吧,這麼說他可以上傳一個天才,利用這個天才在虛擬環境里對量子計算機做了大約一百年的改進。這聽起來像是《死亡六面體》里的情節。如果我是那個可憐的天才的話,在被壓榨了一百年後,我得還給格里一個意想不到的……驚喜。」

「沒錯,他應該得到通過空氣傳播的、專門瞄準那些卑鄙無恥的中年男性教授的狂犬病,而不是治療癌症的秘方。」

「雙胞胎」們現在的話聽起來和蒂克絲·梅的一樣血腥。

他們又向前走了幾百碼。原本齊整的草坪現在只有稀稀落落的雜草在上面滋生。燥熱的微風掠過山脊發出呼呼的響聲。

「雙胞胎」每走幾步就要停一陣,一會看看地面上的植物,一會又看看人行道旁的路標。他們相互唧唧喳喳地討論著所看到的細節,好像要找出其中的破綻一樣。

「……真的,真的不可思議。我們倆對所有的東西看法完全一樣。」

「也許是格里為了省錢,把我們倆做成了同一進程下的兩個子線程。

「哈!難怪我們總是這麼同步呢。」

咕噥來咕噥去的。「我們還可以推斷出很多——」

「只要我們接受這個瘋狂的假設的話。」

還沒發現0917號建築,但是他們看到的建築物的樓牌號已經越來越小了:0933,0921……

一群吵吵嚷嚷的人載歌載舞地從他們前面走過,看起來像是程序員。

「鎮定點。」其中一個埃倫輕聲說,「那些跳舞的人肯定是洛薩科技的員工程序。一旦這些程序員到達了程序核查循環點的時候,他們就會自動就地舉辦派對。」

「他們是像我們一樣的犧牲品呢,還是人工智慧?」維克托問。

「或許他們也是犧牲晶。但我敢說,如果他們不是犧牲品的話,那麼我們一路上看到的那些人應該全部是低級的計算機背景程序。賴克的理論可不足以使人工智慧變為現實。」

蒂克絲·梅看著這些載歌載舞的程序員走下了山坡。這是他們在路上第三次看到的像人模樣的東西。

「這完全沒有意義,埃倫,我想我們只不過是——」

「模擬進程。」

「是的,電子模擬進程,屬於某個超大型的超級計算機內部的進程。但如果這一切都是真的,那麼不管誰是幕後的主謀,都可以輕而易舉地看到我們的一舉一動,一旦我們的行動顯得可疑,我們就會被立即發現並且重啟。」

兩個埃倫同時回答,然後又一起停了下來,接著又同時開始,彼此打斷了對方的談話。

「還是誰拿著硬幣誰先說吧。」其中一個埃倫舉起硬幣說,「蒂克絲·梅,事情聽起來確實很神秘,但實際上並不像表面上說的那麼可怕。如果賴克利用的是我所聽說過的上傳和模擬技術的話,那麼我們頭腦中的思維不是那麼容易就可以被翻譯出來的。思想是一種特殊的物質,而且極為分散。如果我們都是一個超大型量子計算機中的模擬進程的話,他們甚至都不能利用環境探測器來監聽我們。」

「你的意思是說那些像監聽攝像頭一樣的東西?」

「是的,他們很難做到這一點,因為那相當於在監聽我們的內部思維,而事實上,在計算機中作為單個進程的我們,或許要比現實生活中的我們快上數干倍。格里可能只有通過三種方法才能達到監視我們的目的:他可以觀察每一組的工作產量,如果產量大幅度下跌的話,他就會知道出現了問題——然後他很可能就會小心翼翼地重新啟動進程。」

突然間,蒂克絲·梅很慶幸他們沒有帶上更多的志願者,來參加這次長途跋涉的冒險之旅。

「第二種監視方法很簡單,只需要查看我們那些輸入和輸出的記錄就可以了。我認為在模擬環境下的線性文本都可以被外部捕獲。」她看著維克托說,「這就是為什麼不讓你用掌上電腦的原因。」此刻,維克托的掌上電腦還在蒂克絲·梅的手中。

「這真荒唐。」維克托說,「一開始不讓用它打電話,現在連打字都不可以了。」

「嗨,看啊!」埃倫驚喜地喊道,「B0917!」

但那根本不是棟建築,只是一個歪歪斜斜插進岩石堆里的小牌子。

他們離開了瀝青路面的人行道,轉向一條通往山頂的土路,費力地向上攀爬著。

現在已經離山頂很近了,他們的視野範圍被限定在了幾碼之內。蒂克絲·梅無法看到更遠的地方了。她想起了有一部電影,一些像他們一樣可憐的傢伙,終於走到了虛擬世界的盡頭,卻發現有一堵巨大的天牆立在那裡。但是,再往上走了幾步後,她的視線越過山頂,看到了一片更為廣闊的前景,那些連綿不斷的山峰一路向下延伸到了聖佛南多山谷。更遠的地方隱約可見那條熟悉的旖旎而行的101公路,還有她的家鄉塔桑那。

兩個埃倫和維克托並沒有站在那裡看風景。他們正盯著土路旁邊的一塊路標看,離路標大約十五米的地方有一處建築地基。各種各樣的建築材料都整齊地排列在地基的周圍,更遠的地方停著一台無人駕駛型挖掘機。這裡可能要建造一棟標準的洛薩科技園建築大樓……就在地基坑裡的盡頭,有一個環形的金屬狀物體,幾乎全處在陰影之中,外形就像只有在老電影里才會出現的銀行保險庫的大門。

「我有種預感。」拿著硬幣的埃倫說,「只要我們從那裡進去,你的那封郵件里的秘密就會解開。」

「沒錯。」

「雙胞胎」敏捷地走下一條幾乎垂直的木板,進入地基大坑裡。

蒂克絲·梅和維克托緊跟著她們向下走,笨手笨腳的維克托還撞了蒂克絲·梅一下。

上一章目錄+書簽下一章