第二幕-2

總之作為旅客被村民接受這件事,讓羅倫斯感到鬆了口氣。

但是認識羅倫斯的人多了,反而變的不好行動了。

羅倫斯一邊佩服著赫籮正確的判斷,一邊稍微有點嫉妒起赫籮來。

一邊那樣想著一邊向伊凡所在的水車小屋走去,羅倫斯打算去向伊凡打聽打聽愛爾撒的事。

因為羅倫斯不是赫籮,自然不會對伊凡和愛爾撒的關係說三道四。

比起要馴服無須多言就亮出利牙相向的愛爾撒,從看起來好像了解事情詳情的伊凡下手,還要來的省事些。

羅倫斯邊由昨天馬車來的路徒步往回走,邊向在村邊田裡撥著雜草的男子打著招呼。

雖然羅倫斯並沒有什麼印象,但昨晚那男子好像也在酒館,男子看見羅倫斯後笑著回應了羅倫斯。

之後理所當然的向羅倫斯問道:[走著去那裡呀。] [打算把手裡的小麥磨成粉。] [打算去磨麵粉那裡呀,小心麵粉別被偷了喲。]這是去磨麵粉的時候,常說的玩笑。羅倫斯帶起親切的面具道過謝後,一路走向水車小屋。

雖然商人也是不被商人以外的人所信任的職業,但是在這個世上還有很多更受歧視的職業。

本來羅倫斯還在在想:宣揚職業不分貴賤的教會之神,究竟到底在做些什麼時。羅倫斯回想起了,特雷歐的村民,並不認為自己是神的僕人這件事。

這個世上有很多不能順心的事,還真是件麻煩的事。

通過收穫結束後顯得很冷清的麥田,從被小山丘和小河夾著的道路上走下去,很快看見了水車小屋。

羅倫斯剛一走到水車小屋附近,好像是聽到了腳步聲伊凡突然出現在了入口處。

[羅倫斯老闆!]伊凡依然很有精神的樣子,昨天才剛剛相遇,今天就被叫「老闆」 羅倫斯稍微有些不好意思。

羅倫斯舉起手中裝滿麥子的袋子袋子回答道:[石磨現在空著嗎?] [恩?是空著的……………已經要走了嗎?]羅倫斯邊將袋子交給伊凡邊搖了搖頭。

確實,旅行者將麥子磨成粉時,被認為是在做新的旅途的準備也是理所當然的。

[不,還打算暫時呆在特雷歐一段時間。] [不是要走呀!那稍等一下,我會將這些磨成能烤成香嘭彭表包的麵粉。]伊凡討好羅倫斯是為了式機離開這個村子嗎,伊凡安心似的吐了口氣後,就回到小屋中了。

羅倫斯也跟著伊凡進到小屋,剛踏如小屋的羅倫斯,突然吃了一驚。

裡面被打掃的與外面不相稱的乾淨,石磨也是出色的三角石磨。

[這裡很不錯呢。] [是吧?別看外表很破舊,但特雷歐的麥子可是全部都是在這裡磨的喲。]伊凡邊得意的說著,邊將轉石磨的木棒和水車迴轉的木棒組合起來,將迴轉方向不同的兩根木棒連動起來。

之後將細長的竹桿伸向河裡,固定水草的繩索一取了下來,伴隨著衝擊的「嘎嗒嘎嗒」聲石磨開始轉動了起來。

伊凡做完那些步驟後,將羅倫斯袋子中的麥子從石磨上打開的口子部分倒了進去。

之後就等著麥粉從落入石磨下面的盤子中就行了。

[不愧是老闆呢,我已經很久都沒看到過小麥粒了,重量的話一會在算,費用是3個琉庫。(リュート)] [很便宜呢。] [呀,是那樣嗎?我還覺得收貴了呢。]在稅金高的地方,被收取三倍的費用也不奇怪。

但是對不知道市價的人,或許會覺得高。

[村裡的傢伙每次來這裡的時候,付錢都不爽快,但錢沒收上來的話,被村長罵的可是我呀。] [哈哈哈,像那種事,那裡都是一樣的。] [羅倫斯先生也做過磨麵粉的嗎?]伊凡露出意外的表情看著羅倫斯,但羅倫斯搖了搖頭回答道:[我做過的是,收稅的代理人。像是肉店的食用肉處理費,殺了幾頭豬之類的事情。] [哼——老闆也做過那些呀。] [清洗肉和骨頭不僅會污染河川,還會產生很多垃圾。因為處理那些都要花錢,所以要徵稅,但是大家都不願意給錢。]稅收的代理權,是通過競拍來取得的。如果誰拍下了,拍下的金額就那樣直接變成城市的稅收,接下來就由競拍著自己去收稅,多收的就是利潤,如果收不上來就是大虧損。

在羅倫斯初出毛驢的時候曾今做過兩次就再也不敢嘗試了。

得到的利潤完全不能和付出的勞力相等。

[而且,最後對方就算是哭著付了錢,也要費很大的工夫。] [哈哈哈哈哈 我也明白那種感覺。]為了讓對方對自己抱有親近感,說些共同的辛苦,是很有效果的。

羅倫斯邊和伊凡一起笑著,邊在心裡嘀咕著:[接下來…。] [你剛才說特雷歐全部的麥子都是在這裡磨的吧。] [恩,是說過。因為今年的麥子大豐收,明明我沒做錯什麼,但還是被罵了。]羅倫斯能很容易想像出,在大量麥子前不睡覺徹夜轉著石磨的伊凡的身影。

但是伊凡卻露出了「那也不是什麼不好的回憶」的表情輕輕的笑了起來,然後繼續說道:[什麼嘛羅倫斯先生,和昨天說的不同喲,是為了做小麥生意才來特雷歐的吧?] [嗚?恩,看情況而定嘛。] [那麼我勸你最好還是早點放棄好喲。]伊凡乾脆的回話道。

[對商人來說放棄是不好的喲。] [哈哈哈,不愧是羅倫斯先生。你如果去了村長那就會知道了,這個村子的麥子全部都是由埃賓魯庫來收購的。]伊凡邊和羅倫斯聊著天邊注意著石磨的情況,用不知是豬毛還是什麼毛所做的小掃帚,小心的將卡在石磨上的麥粉掃了下去。

[那是因為,這個村子的領主就是埃賓魯庫呀。]那樣的話,村民還能悠閑的生活就很奇怪了。]抬起頭的伊凡露出了有些得意的表情。

[我們和埃賓魯庫是對等的,埃賓魯庫的傢伙買我們的麥子,我們從那些傢伙手中購買麥子以外的東西。而且,我們從那些傢伙手中買酒和衣服之類的不會被收取稅金。怎樣,很厲害吧?] [如果是事實的話………確實很厲害。]羅倫斯在通過埃賓魯庫時,看見那裡是座有相當規模的城市。

雖然說特雷歐是貧寒的村子有些失禮,但怎麼看埃賓魯庫也不是像特雷歐這樣的村子能反抗的對手。

一般來說,能夠免稅從城裡進行採購之類的,並不是一般的小事。

[但我昨晚我在酒館聽說,這裡被埃賓魯庫課以重稅喲。] [嘿嘿 那已經是以前的事了,想知道原因嗎?]伊凡叉著手,像個小孩似的挺起胸膛。

但是那樣的伊凡不僅不會讓人覺得厭惡,反而讓人覺得很有趣。

[請一定告訴我。]羅倫斯做出兩隻手掌朝上,請說的姿勢。但是伊凡卻突然放下了雙手,抓了抓腦袋。

[抱歉,實際上我也不知道。]羅倫斯以苦笑回應著害羞的笑著的伊凡。[但,但是。] 伊凡慌張的補充道。

[我知道是誰辦成的。]在這一瞬間,羅倫斯得到了很久未搶到的先機的快感,說道:[是弗蘭茨司祭祀吧?]伊凡露出了就像是被用骨頭打了頭的小狗似的表情。

[為 為 為 為什麼你知道。] [也沒什麼,這就是所謂的商人的預感。]如果赫籮在的話,這時候赫籮臉上一定會浮現出壞心眼的笑容吧。偶爾這樣擺擺威風也不錯。雖然自從和赫籮相遇之後就常常在口頭上吃虧,但在那之前常佔優勢的可是羅倫斯。

[好,好厲害,羅倫斯先生果然不是一般人呀。] [即使稱讚我也沒什麼好處喲,比起那個,麥子還沒好嗎?] [恩,阿 ,是呀,稍等一下。]看著慌張的收集起麥粉的伊凡,羅倫斯輕輕的笑了起來,之後在心中嘆了口氣。

想著:在特雷歐呆久了或許會有危險也說不一定。

所描繪的這個村子和相鄰城市埃賓魯庫的構圖,羅倫斯偶爾也見到過。

[那個,雖說是三個琉庫的費用,但是反正現在也沒人,不給也可以呀…………。] [不,我要付,在水車小屋應該隨時都要誠實才對,是那樣吧?]手裡拿著將磨好了的麵粉放入計量用的工具里的伊凡露出了「真是服了你」的表情笑了起來,然後收下了羅倫斯遞過來的三枚黑黑的銀幣。

[做麵包事不好好的用篩子篩過的話,可是不行的喲。] [我知道,但是。]羅倫斯向正在收拾石磨的伊凡開口道:[這個教會的早晨的禮拜一直都是那麼早的嗎?]羅倫斯還以為伊凡會嚇一跳,但是伊凡只發出:[恩?]的一身,然後轉過身來,好像是察覺了羅倫斯的話所指的事似的,邊笑著邊搖了搖頭說道:[不,不是那樣的,夏季的話還好說,但冬季是不可能睡在這裡的,我是住在教會。]因為是羅倫斯所預想的答案,所以羅倫斯用能理解的表情說道:[原來如此。] [話說回來,你和愛爾撒的關係看起來好像不錯呢。] [誒?恩,是呀。嘿嘿嘿嘿……………]伊凡露出了,混雜著將得意,喜悅,害羞稍微加水而輕輕搓出的那種表情。

上一章目錄+書簽下一頁