正文 Chapter 67. ~71

Chapter 67.

一月九日

親愛的長腿叔叔,

您想做點事情,好讓許多人快樂嗎,叔叔? 這有一家很窮的人家。目前有一個母親和父親以及四個孩子 --- 有兩個大一點的男孩子已經為了打拚,已消失於這大世界,而且還沒寄半毛錢回家來。父親工作於一家玻璃工廠而起且並倒了--- 那是個很不健康的工作 --- 而現在已經被送進醫院去了。這花光了他們的積蓄而家庭的重擔就落在24歲的大女兒的肩上了。她每天做針黹賺個1塊五毛錢 (當她接得到女紅做時) 而且晚上還去兼差。 那個媽媽不太堅強,當她女兒因為正過度工作、責任與憂慮而在慢性自殺時,她坐在那兒什麼也不做;她不知道該怎麼度過剩下的冬季 --- 我也不知道。 一百塊可以買些煤還有幾雙鞋給叄個孩子,好讓他們去上學還可以剩下點錢,這樣她就不會幾天找不到工作就煩惱得要死。

您是我認識最有錢的人了。您想您能不能省個一百塊呢? 那個女孩子比我還更需要幫忙得多。要不是為了那個女孩子,我也不會開口求您;我一點也不想管那個媽媽 --- 她是這麼的脆弱而不值得幫的人。

等下再寫

叔叔,我在病床上寫信給您。我已經因為喉嚨痛而在床上躺了2天;我只能喝熱牛奶,而這是我唯一能喝的。"你小時候爸媽為什麼不好好照顧你的喉嚨呢?" 醫生想要知道。 我很確定我一點也不知道,不過我懷疑他們有很想我過。

您的

J.A.

Chapter 68.

隔天早上

我在寄信前一讀再讀。我不知為何我在信中似乎很憂傷。讓我像您保證我又青春又快樂又生氣十足;而我深信您也是一樣的。年輕與年歲無關,只與精神有關,所以即使您的發已白,叔叔,您還是可以是個男孩子。

充滿感情的,

茱蒂

1月12日

親愛的好心人,

您給我一家人的支票昨天收到了。非常感謝您。我翹了韻律課,然後午餐後就立刻拿去給他們,您真該看看那女孩的臉。她是如此的驚喜而且快樂得看起來似乎變得年輕;而她僅僅24歲。這樣不是很可惜嗎?

無論如何,她現在覺得好像所有的好事都相繼而來。她過來兩個月都會有固定工作 --- 有人要結婚了所以要做那女子全部的衣服。

『感謝好上帝啊!』那個媽媽喊道,當她意識到那一小張紙片是100塊時。

『那完全不是好上帝的功勞,』我說『是長腿叔叔。』(史密斯先生,我是指您。)

『不過這是好上帝把這念頭注入他腦中的啊。』她說道。

『才不是! 我我把這念頭放到他腦中的。』我答道。

不過,不管如何,叔叔,我相信好上帝會好好犒賞您的。您應該可以永遠待在天堂。

您最感激的,

茱蒂阿伯特

Chapter 69.

3月5日

親愛的董事,

明天是這個月的第一個星期五--- 一個對約翰格利爾之家而言疲倦的日子。當五點的鐘響時而您拍拍他們的頭要離去時,他們將會是怎樣鬆了一口氣啊! 您曾經個別拍過我的頭嗎? 我想沒有,我的記憶中只對胖董事有印象。

請轉達我的愛給孤兒院,拜託您 --- 我最真摯的愛。當我回首四年時,我心中升起一股暖意。當我剛來到大學時,我因為錯失其他女孩子所有的童年而憤怒不已;不過現在,我一點也不覺得。 我將之視為一段不尋常的歷險。它給我一個旁觀世界並檢視生命的場所。完全長大後才出來,我對世界的觀點是其他那些擁有很多事物的人所缺乏的。

我認識很多女孩子(例如茱莉亞)永遠都不知道什麼叫快樂。他們已太習於這樣的感覺,以致他們的感官對此已麻木,不過至於我,我很確信我生命中的每一刻我都感到很快樂。 而我要繼續如此,不管如何不愉快的事情發生。我要將它們(即使是生病)視為有趣的經歷,而且樂於知道它們是什麼樣的感覺。"不管我頭上頂的是什麼樣的一片天,我已準備好面對一切。"

請帶我向李皮太太致意(這,在我看來是真心真意的;用愛這個自則是又太強烈了一點) 而且別忘了告訴她我長成如何美好的內在。

您深情的,

茱蒂

Chapter 70.

洛克威洛

四月四日

親愛的叔叔,

您注意到郵戳了嗎? 莎麗和我正在以我們春假的造訪來美化洛克威洛。我們決定這10天內能做的最棒一件事就是去個安靜的地方。

我們隔山談天,而且讀書、寫作還好好的休息一番。我們爬上以前傑夫主人與我煮晚餐的天山 --- 似乎很難想像那已經是快要兩年前的事了。我還可以看因為我們的生火而熏黑的石塊。這真是很有趣,什麼地方就會跟什麼人聯想在一起,而且都不用回想。沒有他我覺得很孤單 - 有兩分鐘之久。

您猜我最新的活動是什麼,叔叔? 您會開始相信我永不放棄了 --- 我正在寫一本書。 我叄個禮拜前開始著手的,而且進行得非常快。傑夫主人與那個編輯是對的;你對於你知道的事物肯定能寫得最好。而這次是有關我熟悉的事物 --- 非常非常熟。猜看看發生在哪? 是在約翰格利爾之家。而且這故事很好,我真的這樣認為 - 只是一些日常生活瑣事。我現在是個現實主義者。我放棄了愛情故事;不過我晚點還是會回到這些上面,當我自己的冒險生涯展開之後。

這本新書得自己創造結局 - 然後出版! 您等著看是不是這樣。如果您只想要一件夠艱難而不斷嘗試的事情,您真的就為它下了句點。我努力了四年只希望能收到您一封回信 --- 不過我還沒有放棄希望。

再見,親愛的叔叔。

您深情的,

茱蒂

P.S.我忘記告訴您農莊的新聞了,不過是很沮喪的新聞。如果您不想覺得難過的話,別讀這則P.S.了。

可憐的老葛洛佛死了。它老得不會吃東西,所以他們只好射死它。

Chapter 71.

5月17日

親愛的長腿叔叔,

這封信會非常非常簡短,因為我的肩膀一動筆就痛。上課寫了一天的筆記,整晚又寫太多我的長篇小說。

下星期叄後的叄個星期就是畢業典禮。我希望您能來,並第一次看看我 -- 如果您不來的話我會恨死你! 茱莉亞邀請傑夫主人,他代表她的家人,而莎麗邀請吉米麥克白,他代表她的家人,不過我該邀請誰呢? 只有您和李皮太太,而我不想邀請她。請您來吧。

您,帶著愛與文筆的,

茱蒂

上一章目錄+書簽下一章