第二天 二十三

我坐在那裡,目不轉睛地望著這幀定格的畫面。我聽到機器發出嗡嗡聲;我聽到在這漆黑一片的實驗室的某個地方,水在嘀嘀嗒嗒地流入桶里;我聽到身旁特里薩的呼吸聲,她氣喘吁吁,就像個剛結束賽跑的運動員。

我一動不動地坐著,直愣愣地望著監視器熒光屏。一切都迎刃而解了,諸多的人說過的話就像一塊七巧板在我眼前拼了起來。

朱莉啞·揚說:她有一個男朋友,經常旅行。她總是外出。紐約、華盛頓、西雅圖……她和他約會。她瘋狂地愛著他。

電視播音室的珍妮說:莫頓有個年輕的情婦,使他神魂顛倒。他很會吃醋。一個年輕的姑娘。

埃迪說:她愛惹是生非,這個姑娘。她愛鬧事。

珍妮說:將近半年時間,我見這姑娘與一些華盛頓的大亨們出入於各種宴會。

埃迪說:她是個病態的姑娘,喜愛受虐待。

珍妮說:莫頓是參議院財政委員會的主席,就是正在對出售微電腦公司這筆交易舉行聽證會的那個委員會。

在酒吧里,那個保安人員科爾說:他們有許多大人物撐腰。他們有後台,我們奈何他們不得。

康納說過:有人希望這場調查告終,他們希望我們放棄調查。

莫頓則說:那麼,你們的調查已正式結束了?

「他媽的。」我罵道。

特里薩問道:「他是誰?」

「他是參議員。」

「哦,」她看著熒光屏,「那麼他們幹嗎那麼關心呢?」

「他是個在華盛頓有權有勢的人。我想,他和出售公司的交易有關係。也許還有別的原因。」

她點點頭。

我問道:「我們能給這個鏡頭印一張照片嗎?」

「不行,我們沒有印像設備。實驗室無錢購置。」

「那麼我們怎麼辦?我需要帶走些證據。」

「我可以給你照一張拍立得照片,」她說道,「不算棒,但就目前來說能湊合用。」她開始摸著黑在實驗室里跌跌絆絆地走來走去,最後終於拿來一隻相機。她靠近熒光屏,照了幾張。

我們站在監視器發出的藍光中,等著照片出來。

「謝謝你,」我說道,「謝謝你的幫助。」

「別客氣,我也很感到抱歉。」

「為什麼?」

「我知道,你指望是個日本人。」

我意識到她是在發表個人意見。我沒有對此做出反應。照片顯示出來了,質量很好,圖像清晰。我把照片放進口袋時,感到口袋裡有什麼硬邦邦的東西,便把它拿了出來。

「你有個日本護照?」特里薩問道。

「不,這不是我的,這是埃迪的護照。」我把它又放回口袋裡。「我得走了,」我說道,「我得找到康納上尉。」

「好吧。」特里薩又轉向監視器。

「你打算幹什麼?」

「我要留在這兒,繼續干。」

我離開了她,摸索著穿過漆黑的過道,來到外面。

在耀眼的日光下,我不斷地眨著眼睛,到公用電話亭給康納打電話。他正在車裡。

「你在哪兒?」我問道。

「又回到了旅館。」

「哪家旅館?」

「四季唄,」康納回答道,「這是莫頓參議員住的旅館。」

「你在那兒幹什麼?」我又問道,「你知道嗎……」

「後輩,」他提醒道,「這是無線電話,記得嗎?叫輛計程車,到威斯特伍德大道1430號找我,我們20分鐘後見。」

「可是,怎麼……」

「別再問問題了。」他掛上了電話。

威斯特伍德大道1430號褐色的正面看上去沒有任何引人注目之處,只有一道漆著門牌號的大門。它的一邊是一家法國人開的書店,另一邊是個鐘錶修理鋪。我上前去敲門,看見門牌號的下面有一塊用日文寫的小牌子。

沒有人出來開門,於是我就推門而入。我發現自己來到一家小巧、精緻的壽司屋,裡面只能接納4名顧客。眼下,康納一個人坐在屋子的一頭,他對我揮揮手。「你和今江先生認識一下。他做的壽司在洛杉磯首屈一指。這是今江先生,這是史密斯先生。」

廚師點點頭,笑了一下。他把一樣東西放到我座位前的桌子上。「請用這個,史密斯先生。」

我坐了下來。「謝謝,今江先生。」

「別客氣。」

我看著這壽司。這是一團粉紅色的魚子,上面放著一塊黃色的生蛋黃。我覺得這東西看上去讓人倒胃口。

我向康納轉過身去。

他用日語問道:「你吃過這個嗎?」

我搖搖頭。「很抱歉,我不懂你的意思。」

「為了你新結識的女朋友,你得好好攻讀日語了。」

「哪個新結識的女朋友?」

康納說道:「我以為你要感謝我呢。我不是讓你們倆一直呆在一起的嘛。」

「你是說特里薩?」

他笑了。「你可以表現得更壞些,後輩。我想,過去,你的表現很壞。不管怎麼說,我問你,你知道這是什麼嗎?」他指著壽司問道。

「我不知道。」

「鵪鶉蛋和鮭魚子,」他解釋道,「高蛋白,能量,你需要補充一些營養。」

我反問道:「是嗎?」

今江說道:「吃了可以有勁陪女朋友。」他笑了。他速度很快地用日語對康納說了句什麼。

康納答了話,兩人大笑起來。

「什麼事情那麼好笑?」我問道。我想改變話題,因此我吃了一個壽司。要是不在乎那種粘糊糊的感覺,壽司的味道還真的不錯。

今江問道:「不錯吧?」

「很好。」我回答道。我又吃了一個,然後轉身對著康納。「知道我們在錄像帶上發現了什麼?真令人難以置信。」

康納舉起手來。「你得學會像日本人那樣放鬆自己,萬事萬物有一定之規嘛。請結賬吧。」

「好的,康納君。」

壽司屋老闆遞上賬單,康納從一疊鈔票中抽出一張來給他。他鞠了個躬,他們又飛快地用日語交談了幾句。

「我們現在走嗎?」

「是的,」康納說道,「我已經吃過了。而你,我的朋友,遲到了可不好辦。」

「什麼遲到?」

「見你的前妻呀,記得嗎?我們現在最好去你的公寓,和她見面。」

又是我開車。康納一直望著窗外。「你怎麼知道是莫頓?」

「我事先不知道,」康納說道,「至少在今天上午之前我並不知道。但是,昨天夜裡有一點我很清楚,那就是錄像帶被改動過了。」

我回想著特里薩和我所做的全部努力,所有的畫面放大,仔細觀察和圖像的處理。「你是說,你一看那錄像帶就能判定?」

「是的。」

「怎麼知道的?」

「錄像中有個明顯的大錯誤。那天你在晚會上見到埃迪,你還記得嗎?他的手上有一道疤痕。」

「記得,像是一道因燙傷而留下的舊疤。」

「在哪個手上?」

「哪個手上?」我皺起了眉,努力回想當時見面的情景。那天夜裡,埃迪在長滿仙人掌的花園裡吸著香煙,撣著煙灰。埃迪轉過身子,心神不定地走來走去。手裡拿著香煙,那傷疤在……「在他左手上。」我說道。

「對。」康納說道。

「錄像帶上也可以看出那道疤痕,」我說道,「當他走過鏡子時,那道疤痕可以看得很清楚。他的手一度摸著牆……」

我打住了話頭。

在錄像帶上,他是用右手摸著牆的。

「哎呀呀!」我感嘆道。

「是的,」康納說道,「他們犯了個錯誤,也許他們連哪個是反射圖像、哪個不是也搞糊塗了。但是,我能想像,他們幹得十分匆忙,記不清哪個手上有疤痕,因此,他們便這麼給他加上一道。這類錯誤確實時有發生。」

「那麼,昨天夜裡你已經看出傷痕的位置不對頭了……」

「是的,所以我當時就知道那帶子被替換了,」康納說道,「我得讓你做好第二天早上分析錄像帶的準備。所以我派你去技偵處打聽哪個單位能處理錄像帶,然後我就回家睡覺了。」

「可是你當時同意我逮捕埃迪。那又為什麼?你一定已經知道埃迪不是兇手。」

「有時候你得假戲真做,」康納解釋道,「很明顯,他們要我們把埃迪看做殺害姑娘的兇手。所以,我們也就逢場作戲啦。」

「但是那個無辜的傢伙死了。」我說道。

「我認為埃迪並非無辜,」康納反駁道,「埃迪在這件事情中陷得夠深的。」

「那麼莫頓參議員呢?你怎麼知道是莫頓?」

「他今天召我們去做短暫的

上一章目錄+書簽下一頁