抒情詩 我急急匆匆打從遙遠的……

我急急匆匆打從遙遠的、

溫暖的異鄉朝北國趕程,

哦,加茲貝克 ,東方的衛士,

我這個流浪漢向你致敬。

你那皺紋累累的額角,

自古就裹著潔白的頭巾,

人們高傲的低聲怒怨,

也驚不破你高傲的恬靜。

但願你的峭壁懸崖,

把我這順從的心的祝願,

帶進天國和你的領地,

帶到安拉 永恆的寶座前。

我祈求涼爽的日子能降臨

塵飛的大路和酷熱的谷地,

好讓我正午路過荒原時,

能坐在石上作片刻小憩。

我祈求暴風雨萬萬不要

披鎧戴甲,雷聲隆隆,

來襲擊我和疲憊的駿馬,

在陰沉的達里亞爾谷 中。

不過我還有一個願望!

我怕說出!——心在顫慄!

我怕自從我流放以後,

在故鄉早已把我忘記!

我還能得到從前的擁抱?

我還能聽到舊時的問候?

親友還能認出這受苦人,

在經過這麼許多年之後?

也許在那凄冷的墓間,

我已將踩著親人的屍骨,

他們善良、熱情而高尚,

曾和我一起把華年共度。

啊,既然如此!加茲貝克啊,

你快用暴風雪將我掩埋,

並毫不留情地在深谷揚起

我這無家可歸者的遺骸。

(一八三七年)

上一章目錄+書簽下一章