正文 五月十三日

今天早上我們有了驚人的發現。

我們在河上游登了岸,對那兒的城市廢墟進行了勘察,那裡的建築風格不同於我們昨天所見到的。諾甫認為那些建築是有錢人家的房子。從外形上來看,這些建築像是用磚塊摞起來的一樣,外形相似,乏善可陳,千篇一律。

我們注意到一間房子,它的門窗雖然還在,但已經從鉸鏈的連接處開始腐爛了。這種鉸鏈很奇妙,起著連接支撐門窗的作用。重重的幾拳下去,房子的大門就爛成了一堆木屑。當我們進到屋內,站在大理石地板上的時候,呈現在眼前的是一派出乎意料的景象。傢具、雕塑、破裂的相框里暗黃的相片、銅鑄和銀鑄的塑像、鏡子、窗帘,一切都依然如故,但卻早已腐爛。我們砸開鐵窗,讓陽光照進這間已經塵封了百年的屋子。光線首先照在了一塊波斯地毯上!這塊地毯已經褪了色,被蟲蛀過,且不在原來的位置,看上去像是在以近乎絕望的眼神祈求我們把它帶走。在這塊古老的波斯地毯面前,我的心都變柔軟了,但是我卻從勒威海德的眼中看到了一絲傻傻的神態。

當大家通過搖搖欲墜的樓梯爬到樓上後,我對這些竟然能保存幾百年的布料和木製傢具表示了驚訝之情,說道:

「這些梅爾蒂卡人也並不是像我們想的那樣一無是處啊!」

勒威海德說:「也許吧,不過那塊波斯地毯是我們目前見到的惟一還算光鮮的物品。在梅爾蒂卡人買它的時候,它可能已經是個古物了。」

在樓上這層,我們走進了一間昏暗的房間,房間寬敞,曾經布置豪華。當勒威海德推開百葉窗,把破破爛爛的窗帘拉到一邊的時候,我們被眼前的一切震驚了。屋子中間有一張大床,上面有一具屍體,屍體的頭上還留有長長的黃色頭髮。這具屍體更像是一具木乃伊,而非骷髏。屍體上曾經蓋著一層白色床單,但如今已經爛成了碎布片,散落在床上和床的四周。她的左手上戴著兩枚閃閃發亮的戒指,這引起了我們的注意,其中一枚上面有顆價值不菲的鑽石,而另一枚則鑲著造型別緻的藍寶石和鑽石。我們靜靜的站了一會兒,哀傷地注視著床上的這具屍體。

「可憐的女人,」我說道,「就這麼孤零零地死在這裡。」

諾甫說:「情況很有可能是這樣的,她死後,朋友們都著急著要離開這裡,沒來得及把她火化。」

「梅爾蒂卡人會將他們的死者火化嗎?」我問道,「我記得歷史書上寫的是,他們會將死者像埋馬鈴薯一樣埋進土裡,任其腐爛。」

諾甫回答說:「他們曾經這麼做,但隨著梅爾蒂卡人文明程度的提高,人們就不再沿用這一風俗了。」

「這可能嗎?」我問道,「這具屍體在這裡躺了近千年還能保存得這麼好?」

諾甫說:「我也很驚訝。我想,這隻能歸因於這裡極度乾燥的空氣。它們吸幹了屍體中的水份,從而減緩了屍體的腐敗。」

他用手指輕輕挑起幾根黃色的頭髮,說道:

「她很可能非常年輕,二十歲不到的樣子。」

「梅爾蒂卡的女人美嗎?」我問道。

「她們非常漂亮,」諾甫說道,「身材優雅,面容姣好,看上去賞心悅目。此外,梅爾蒂卡的女性性格活潑,充滿生氣。」

接著勒威海德喊道:

「噢,諾甫,你說了這麼多,這是我第一次為他們的滅亡而感到遺憾!因為在我心裡,一直在等待著一位含蓄嬌羞的姑娘。」

「那還是讓你的感傷早些過去吧,」諾甫回答到,「因為梅爾蒂卡的少女跟你所想的相去甚遠。含蓄嬌羞可不是梅爾蒂卡人追求的風格。波斯少女身上那惹人憐愛的羞怯對她們來說,聞所未聞。我們羞答答的波斯少女與這些西方女人沒有任何共同之處。梅爾蒂卡的女人們走在大街上,眼睛四處環視,面無羞怯之意,毫無拘束地同男女交談,言語大膽,沒有風度,想到哪裡就去哪裡。她們很了解這個世界,自己打理自己的事情,決定自己的婚姻,她們經常會改變初衷嫁給另外一個男人,而非先前的未婚夫。」

「天啊!這裡的男人竟然會愛上這樣的女人。」勒威海德萬分感慨地喊道。

「事實就是如此。」

「但是我得說,這位梅爾蒂卡新娘鮮嫩的就像一枚干無花果。」

諾甫說:「的確如此,但是那些只見過干無花果的人們是不會為新鮮的果實感到可惜的。不過,這並不是這些少女的錯。梅爾蒂卡的女孩子從小被當成男孩子養大,和男孩子學習相同的東西,有相同的心理發育過程,隨著心智的成長,她們性格中的女性成份便逐漸消失了。活躍的思維是梅爾蒂卡人女性教育所追求的目標。」

聽到這些,勒威海德非常反感的喊道:

「多虧了真主安拉讓這種民族滅亡,真得感謝他!」接著,他從床邊走開,開始打量這個屋子。不一會兒,勒威海德急匆匆地跑了回來,對我們說:

「這兒有更多的珠寶和錢幣!」

諾甫急切的拿起一些錢幣。

他喊道:「錢!錢幣能告訴我們的信息會比歷史書多得多!」

這裡有大小不一的銀幣和兩枚小小的銅幣。諾甫仔細地研究了起來。

「最近的日期是1957年,」他說道,「距今還不到一千年,但很有可能,這枚錢幣在這個女人去世的前些年就已經流通了;當然,這枚錢幣也可能就鑄造於她去世那年。錢幣上面是海博恩亞最後一位獨裁者丹尼斯的頭像。據說,這個民族在他們的紀年1990年之前就已經滅亡了。」

我接著說道:

「噢,諾甫,你從來沒有給我們說過梅爾蒂卡民族是怎麼消亡的。」

他回答道:「這裡面有諸多原因。最初的梅爾蒂卡人來自英國,但是隨後有大批的歐洲人湧入,他們來自歐洲各地。儘管最早來到這裡的人們精力充沛、吃苦耐勞,但這裡的氣候對他們的後代卻產生了致命的影響。他們身上的肌肉變得鬆弛,身材變得瘦削單薄,而且頭髮稀疏、牙齒鬆動、消化不良。我們不清楚的神經疾病給梅爾蒂卡人造成了致命的浩劫。撫養小孩變得異常艱辛。在1945年到1960年間,有記錄記載的最後一次人口統計顯示,梅爾蒂卡人的總人口從九千萬減少到不足一千兩百萬。在這段時間內,這片大陸遭遇了其他任何大陸都未曾經歷過的氣候變化。在不到十年的時間裡,讓人捉摸不定的大自然和頻繁密集的人類活動輕易的改變了這裡的模樣。僅僅一天之內,氣溫就能從烈烈酷熱驟降到冬日嚴寒。任何生物構造都無法經受得住這種驟變的氣候,於是,這片廣袤的大陸再一次變成了一片杳無人煙的荒野。」

諾甫還告訴了我們更多關於這片大陸的歷史,但是我實在是瞌睡的不能再寫了。我們勘察了這棟房子里的其他屋子,發現了很多有意思的物件。我讓大家把一些物件帶到了婁圖赫布號上。

上一章目錄+書簽下一章