第三部 1890 第四章 十一月

皮拉斯特銀行破產事件成了這一年的重大丑聞。廉價小報步步緊跟,刊登出一篇篇連續報道:肯辛頓豪宅被出售;畫像和古董傢具拍賣;港口債券案件;尼克和多蒂原計畫六個月的歐洲蜜月之旅取消;一度強大傲慢的皮拉斯特家族現在棲身郊區的普通住房,親自削土豆皮、洗內衣。

休和諾拉在離倫敦九英里的小村清福德租下一個帶花園的小房子。他們沒再雇任何僕人,只有附近農場的一個身體壯實的十四歲女孩每天下午來洗地板、擦窗戶。諾拉十二年來從未做過家務,什麼都做不好,戴著骯髒的圍裙,趿拉著鞋子走來走去,地掃得馬馬虎虎,飯也做得難以下咽,不停地抱怨。與倫敦相比,幾個男孩子更喜歡這裡,因為他們可以去樹林里玩。休每天坐火車進城,還照常去銀行上班。他的工作包括代表聯合集團處置皮拉斯特的資產。

所有股東每月都能從銀行拿到一筆小額津貼。按道理他們沒資格享有任何金錢待遇。但集團成員都是跟皮拉斯特家族一樣的銀行家,暗地尋思:「若不是上帝恩典,我也可能落得這步田地。」因而對家族成員慈悲為懷。再說,股東們的合作也有助於儘快把資產售出,用這一小筆付出換取他們的善意也算值得。

休滿心焦急地關注著科爾多瓦內戰的進展,戰爭結果將決定聯合集團會有多少損失。休一心希望他們最後能賺到利潤,盼望有朝一日能對世人說,拯救皮拉斯特銀行的人誰都沒有損失一分一厘。但這種可能性看來十分渺茫。

一開始,米蘭達那伙人好像會贏得戰爭。從各方面看,他們的進攻行動經過精心策劃,執行過程也十分殘酷血腥。加西亞總統被迫逃離首府,躲進了南方老家一座名叫坎帕納里奧的設防城市。休感到十分沮喪。如果米蘭達家族贏了,他們會把科爾多瓦變成一個私人王國,永遠不會為前政府的貸款付息。在可預見的未來,科爾多瓦債券將一文不值。

但是後來出現了意想不到的進展。托尼奧家,也就是席爾瓦家族,多年來曾一直是少數受排擠的自由派中堅力量,現在加入到了總統的陣營。他們得到總統的承諾,答應他們在重新控制局面後實行自由選舉和土地改革。休覺得一切又有了希望。

重振旗鼓的總統部隊獲得了民眾的普遍支持,打得篡位者們停滯不前。雙方處於勢均力敵的局面,財政資源也不相上下,米蘭達集團的戰爭基金幾乎全花在了最初的猛攻中。北方有硝酸鹽礦,南部有銀礦,但雙方都無法獲得出口融資或保險,由於皮拉斯特銀行關門,別的銀行也不會跟一個隨時可能消失的客戶打交道。

雙方都在尋求英國政府的認可,希望這有助於他們獲得信貸。米奇·米蘭達職務上仍是倫敦的科爾多瓦部長,他加緊活動,遊說外交部官員、政府部長和議會議員,急切要求確認米蘭達老爹為新任總統。但到目前為止首相索爾茲伯里侯爵沒有支持任何一方。

接著,托尼奧·席爾瓦來到了倫敦。

他在聖誕節前來到休位於郊區的家。休當時正在廚房給孩子們做早餐,熱牛奶,烤黃油麵包片。諾拉還在穿著打扮,儘管手頭沒幾個錢,她也要去倫敦來一次聖誕採購。休答應留在家照看孩子,再說今天銀行也沒有什麼要緊事。

他親自去應門,這讓他想起跟母親在福克斯通的時候就是自己去開門的。托尼奧臉上留著鬍子,無疑是為了遮掩十一年前遭米奇那幾個流氓毒打留下的傷疤,不過休還是馬上認出了他,那胡蘿蔔色的頭髮和他那冒冒失失的笑容絲毫未變。外面下著雪,托尼奧的帽子和外套上落了一層雪花。

休帶他的老朋友進了廚房,給他沏了杯茶。「你是怎麼找到我的?」他問。

「的確不太容易,」托尼奧回答說,「你們的老房子里沒有人,銀行也大門緊閉,後來我去了懷特海文宅,見到了你的伯母奧古斯塔。她沒什麼變化。她不知道你的地址,但她記得是在清福德。她提到這個地名就像說起戰俘營,或者什麼蠻荒之地似的。」

休點了點頭說:「倒沒那麼糟糕,孩子們都很好。只是諾拉還不太適應。」

「奧古斯塔還沒搬走。」

「沒有。我們落到這種地步,最該問罪的就是她,但唯獨她不肯接受現實。到時候她就會發現,有的地方還不如清福德。」

「比如,科爾多瓦。」托尼奧說。

「情況怎麼樣?」

「我哥哥在戰鬥中被打死了。」

「真遺憾。」

「戰爭陷入了僵局,現在一切都取決於英國政府了。獲得承認的一方就能得到貸款,給軍隊補給裝備,然後打敗敵人。我就是為這件事來的。」

「是加西亞總統派你來的嗎?」

「不僅如此。我現在是駐倫敦的科爾多瓦部長,米蘭達已經被開除了。」

「好極了!」聽到米奇終於被炒了魷魚,休十分高興。他心裡正憋著氣,因為這個從他這兒偷走二百萬英鎊的人就像全沒這回事一樣,繼續招搖過市,混跡各個夜總會和劇院。

托尼奧補充說:「我還帶了幾份委任狀,昨天寄存在外交部了。」

「你希望說服首相支持你們一邊。」

「是的。」

休探詢地看著他問:「用什麼辦法呢?」

「加西亞是總統,英國應該支持合法政府。」

休認為這理由顯得不太充分。「我們至今還沒有表態。」

「我就要告訴首相,你們應該表態支持。」

「索爾茲伯里侯爵正忙著處理愛爾蘭那邊的棘手問題,根本沒時間顧及一個遙遠南美國家的內戰。」休不想給他潑冷水,但他腦子裡漸漸有了個新想法。

托尼奧有些忿忿然:「這麼說吧,我的任務就是說服索爾茲伯里關注南美髮生的事情,哪怕他在操心著別的事。」但他自己也明白這種做法站不住腳,過了一會兒又說:「算了,你是英國人,你覺得怎麼辦才能引起他的注意?」

休馬上說:「你可以承諾保護英國投資者,不讓他們的利益受到損失。」

「怎麼承諾?」

「我也說不清,我再想想。」休在椅子上挪了挪。四歲的索爾在他腳邊用木塊搭著一座城堡。在這幢郊區廉價住宅的廚房裡商討一個國家的未來大事,的確顯得有些奇怪。「英國投資者在聖瑪麗亞海港公司投了兩百萬英鎊,皮拉斯特銀行出資最多。這家公司的所有董事都是米蘭達家族的成員或者同黨,我毫不懷疑這二百萬全都充當了戰爭基金。我們要把這些錢追回來。」

「但這些錢都花在武器上了。」

「不錯。但米蘭達家族一定擁有幾百萬的資產。」

「是的。他們把持著整個國家的硝酸鹽礦。」

「如果你們一方贏得了這場戰爭,加西亞總統能不能把礦山交給聖瑪麗亞海港公司,用來補償這次貸款欺詐?那樣的話,債券還會值點兒錢。」

托尼奧蠻有把握地說:「總統親自跟我說,只要能讓英國支持科爾多瓦的政府軍,我可以做出任何承諾。」

休一下子興奮起來。皮拉斯特銀行還清債務的前景似乎越來越近。「讓我想想,」他說,「我們應該先打一個堅實的基礎,然後你再亮出你的底牌。我看我能夠說服本·格林伯恩,讓他去跟索爾茲伯里侯爵美言幾句,讓侯爵明白他應該支持英國投資者。但議會中的反對黨怎麼辦?我們可以去見見丹·羅賓遜,就是梅茜的哥哥,他是議會議員,也正在為銀行倒閉的事兒發愁。他贊同我拯救皮拉斯特銀行的計畫,希望它能成功。他能保證我們在下議院獲得反對黨的支持。」他用手指敲著廚房的桌子,「這樣一來,就有可能達到目的了!」

「我們應該快點兒行動。」托尼奧說。

「我們馬上就去城裡。丹·羅賓遜跟梅茜住在南倫敦,格林伯恩應該在他的鄉下別墅里,但我可以從銀行給他打電話。」休站了起來,「我去告訴諾拉。」他抬腳邁過索爾的積木城堡,走出屋去。

諾拉還待在卧室,正在把一頂精緻的、帶皮革飾邊的帽子戴在頭上。「我得進城一趟。」休一邊說,一邊戴上襯領和領帶。

「那誰來看孩子呢?」她說。

「我希望你留下。」

「不行!」她叫道,「我要去買東西!」

「很抱歉,諾拉,但我有很重要的事。」

「我也很重要!」

「你的確重要,但這件事由不得你。我必須馬上去見本·格林伯恩。」

「我受夠了,」她氣憤地說,「受夠了這幢房子,受夠了這個無聊的村子,受夠了這些孩子,也受夠了你。連我父親都比我們過得好!」諾拉的父親開了一家酒吧,他從皮拉斯特銀行貸了款,生意做得很不錯。「我該去和他一起住,當個女招待,」她說,「我要快快活活的,做苦差事也得有個回報!」

休盯著她。突然之間他想到,自己再也不會跟她同床共枕了。他們兩人的緣分已盡。諾拉討厭他,而他對她充滿鄙視。「

上一章目錄+書簽下一頁