正文 第七十一章

麥仇一邊從一個大水罐中喝水,一邊打量著這棟大房子。所有的一切都設計和布置得完美無缺。外表美得驚人,內在卻沒有那麼好。

但是話又說回來,世界上的事就是這樣。

他抹了抹嘴,把水罐放在卡車上,拿起一個耙子。他拖著步子走到樹下的一塊草坪旁邊。在這塊草坪中間,有一個大型噴泉,噴出的水落在混凝土水池中。這個「秘密花園」的周圍是茂密的植物,隱蔽處和出入口的地方擺著木凳,腳下鋪設著鵝卵石。

麥仇以前曾經到這裡干過活。他發現這個地方恬靜、安謐。他懷疑這是蘭珀特夫人的設計,因為他覺得彼得·蘭珀特想不出這樣一個寧靜的地方。

他轉過拐角,但是當他開始用耙子工作時,他驚訝地發現秘密花園中的一個座位上已經有人了。

克麗絲·默多克手裡拿著一本書,但是她並沒有在讀。她盯著不遠處大海的方向。這裡能聽得到浪花翻滾的聲音。她穿著淡綠色的短褲,白色的襯衫,腳上穿著網球鞋和短襪。她的頭髮束在後面,編成辮子。太陽透過樹木的枝葉,照在她的臉上。

麥仇看著她,頃刻之間被她的美麗和她表現出的憂鬱所吸引。

她從沉思中回過神,朝著他的方向看過來。

他馬上埋下頭工作,用耙子篩過花壇,把護根草按壓在整潔、緊實的土丘上。

「天氣真好,是不是?」她說。

「伊甸園的每一天天氣都好,不是嗎?」他這樣回答。

「我們兩個都知道並非如此,不是嗎?」

他抬起頭,粗壯的手指抓著耙子的手柄。他什麼也不說,等著她繼續說下去。

「你想過我們昨天在海灘上相遇的事情嗎?」

「您想過嗎?」

「我一直在想。」

「我沒怎麼想。我認為您把我和別人弄混了。」

她站起身,合上書,飄到他身邊。

「那麼說,你就是一個為富人打理庭院的普通工人了?」

「我現在手裡拿著耙子,襯衫浸滿汗水,坐著卡車,住在破舊的房子里。您自己做結論吧。」

「但是你受過教育。」

「不管是否受過教育,我必須生存。這不是我的國家,我必須從底層開始。在任何國家都是這樣。」

「有些人起點很高。」

「他們有背景,或者是出身富貴人家。我不具備任何這樣的條件。您呢?」

「我有好的相貌,有些姿色。我知道餐桌禮儀。我能分辨義大利或者法國葡萄酒,能分清馬奈和莫奈。如果需要,其他的我也可以應付。」

「那麼說您已經規劃好了自己的生活了?」

「沒有。」

他倚在耙子上說:「我們這樣做太危險了,我是說這樣說話。到處都是耳目。」

「這裡沒事,秘密花園不存在這樣的問題。蘭珀特夫人特意這樣設計的。」

「她很有學識嗎?」

「可能不是。但是她擁有現實的一切,和我不一樣。」

「那麼說,您是冒牌貨了?」

「我們大多數都是。」

「您在海灘上給我下了最後通牒。」

「是的。」

「我不懂。」

「我認為我說得再明白不過了。」

「您不相信我的身份?那您的證據呢?」

「證據就在眼前。」

「您對蘭珀特的哪個方面感興趣呢?」

「他在很多方面都讓人感興趣。」

「您讓他進入您的身體。」

「你覺得很噁心嗎?」

「您不覺得噁心嗎?」

「可能吧。」

「那為什麼還要屈從呢?」

「生活中充滿了交換。」她說。

「您想換什麼呢?」

「我想我在海灘上都說明白了。」

「您有什麼苦衷呢?」

「你有什麼苦衷?」她反問道。

他站直身體,手指在耙子手柄上滑來滑去。

她說:「時機真的非常好,對你我來說。」

「我可沒有覺得非常好。」

「你覺得時機不佳?」

「就像您說的那樣,我們中只有一個可以成功。」

「那你承認你的企圖了?」

麥仇的臉色沉了下來。他真是個傻瓜,她在誘導他,誘導得了無痕迹。

他朝四周看了看,以為蘭珀特的保安人員會包抄上來。他又看了看她,想要在她的襯衫或短褲下面分辨出對講聯絡設備。

她彷彿看透了他的心思。「不,麥仇,事情不是你想的那樣。」

「隨您怎麼說。」他轉身離開了。

「你能放手嗎?」

他沒有說話,待在原地不動。

「你能放手嗎?」她又問了一遍。

「您能做到嗎?」他問。

「我覺得我主意已定。」

「我猜是這樣。」

「麥仇,我們已經準備了很久,很久了,經歷了千辛萬苦。」

「您覺得只有您才是這樣嗎?」

「不是。但是我有任務。結果會和你動手是一樣的。」

「我也有任務。」他快步離開了她,離開了不再有任何秘密的秘密花園。

現在一切都要抓緊了。那麼精心制訂的計畫可不能付諸東流。

但是還要處理一個麻煩。最後通牒一般都會實現。做事情就要付出代價。

他的計畫已經暴露了。他現在是腹背受敵,而其中的一個敵人是他事先沒有預料到的。

他回頭看她。克麗絲站在那裡,手裡拿著書,眼睛正盯著他。

他在她的臉上讀出了很多內容。

有傷感,有溫順,但是更多的是決心。

他轉回身,繼續向前走。

他沒有傷感,沒有溫順。但是他確實也有決心。真正的戰爭才剛剛開始。

上一章目錄+書簽下一章