正文 第十六章

當梅森走進法院時,戴拉正等在門口。她遞給他裝著寶石的雪米皮袋子。

「一切順利吧?」

「沒問題,」她說:「莎蒂坐在車中等。保羅派一個人陪她。你要她上去時就走到窗旁揮揮你的手帕,保羅的人會看到,他會帶她上來。」

莫倫法官坐上他的法官席,庭丁要大家安靜。

莫倫法官說:「本庭決定在目前的情況下,沒有理由開棺驗屍。不過,本庭要說的是一位驗屍官的責任不僅是在決定死亡的原因,還應發現其他任何有關的原因。除非有新的證據顯示死者是被挾持而注射嗎啡的,本庭才會考慮此事。據我所知。被告律師希望再問蘇珊妮·格傑證人一些問題。」

「法官大人,」漢密頓說:「我們反對這項請求,一般規定……」

「什麼規定?」莫倫法官問。

「規定被告律師不能一次又一次的審問證人,他得一次問完。」

「你用不著引用這個規定,本庭非常熟悉,如果你的法律研究得透澈的話,你應該知道法官為了維持正義,有權審問證人,以求水落石出。」

「當然,」漢密頓退讓道:「那是一般規定。不過,在本案……」

「在本案,」莫倫堅決的說:「你讓證人雷奇上證人席,你並未問他有關聽到蘇珊妮·格傑和被告之間的談話。後來你又要求他上證人席,本庭准你這麼做。因此本庭認為被告律師要蘇珊妮·格傑小姐第二次上證人席是合理的要求。檢察官先生,我重複,在本案特殊的情況下,本庭命令格傑小姐上證人席。」

蘇珊妮·格傑走向證人席時說:「法官大人,我急於上證人席,因為檢察官拒絕我……」

「別管這點,」莫倫法官說:「你上證人席吧。你已經發過誓了。你用不著自動供給消息,你只要回答問題。萬一有不當的問題,我們會給檢方機會反對。」

梅森說:「你聽過雷奇先生的證辭?」

「聽過。」

「你在八月十五日回到你的公寓時,發現有人闖入並破壞東西?」

「是的。」

「你向管理人員抱怨過?」

「我告訴雷奇先生。」

「結果呢?」

「他到我公寓來檢查損害的情形,命令門房和女傭把它清乾淨。他問我是否要報警,我告訴他我不要。」

「為什麼?」

「因為我很滿意……」

「且慢,」漢密頓說:「我反對,這是不適當的審問,這問題是無關緊要的,證人不報警道案子完全無關,如果她已經知道是怎麼一回事,她自然不用報警。」

「我要顯示證人對被告的偏見,」梅森說。

「很好,重組你的問題,」莫倫法官說:「反對有效。」

「你告訴過雷奇先生,被告在隔壁公寓監視你嗎?」

「同理反對,」漢密頓說。

「無效,回答問題。」

「說了。」

「有任何證據、事實,使你相信是她做的嗎?」

「沒有證據,沒有事實。只是我的直覺。我要說明……」

「不要自動供給消息,除非問到你,」莫倫法官說。

她緊閉著嘴。

「後來你回到你的公寓?」

「是的。」

「希朴納先生在那天晚上來找你?」

「是的。」

「在他來之前,你洗過澡?」

「我洗過澡。」

「你的壁櫥可能藏人嗎?」

「絕對不可能。我看過壁櫥,還打開過一個箱子,從箱子裡面拿出一些衣服來掛上去。裡面沒有人。」

「多謝,好了。」梅森說。

漢密頓跟他的助理低聲說了幾句話後說:「沒問題。」

「好,你下去吧,」莫倫法官說,他的態度顯示他很困惑。

「檢方停止作證。」漢密頓說。

派瑞·梅森站起來,「法官大人,被告這次要向陪審團發表聲明。」

「很好,」莫倫法官說。

法庭內擠滿了旁觀者,大家紛紛低語,為庭丁制止。

派瑞·梅森平靜地站在陪審團前。

「各位陪審先生,女士,」他說:「我們要提出證據來顯示道格拉斯·希朴納從事的職業是很特別的,他是靠領取海關獎金過活的,他替海關收集走私的情報。

「我們也要告訴各位他曾經是個賭徒,他知道美國政府以充公的走私物品百分之二十的價值給告密者獎金。那是他的職業。

「他跟被告很熟,他們曾好幾次談到結婚的事,但伊蓮娜要他停止做這種事,他答應在他們婚後買下一家進口公司,停止他這種自由偵探的工作。

「不過,他在死的時候,正在從事最後一次這種工作,他要被告幫助他。他在追查一個龐大的走私集團,他們非法走私寶石到國內來。

「他想得到最後一筆賞金,好買那家進口公司,於是找被告做助手,要她扮演一個嫉妒的情婦,住進蘇珊妮·格傑隔壁的三六〇號公寓,他認為蘇珊妮·格傑是走私集團中的一分子。

「蘇珊妮·格傑經常往返歐洲,她帶回來許多顏料,這些顏料管是很理想的藏東西的地方。」

蘇珊妮·格傑跳起來要說什麼,立刻被坐在她旁邊的庭丁制止住。

「且慢,梅森先生,」莫倫法官說:「格傑小姐,你一再製造騷動,本庭特別派一位庭丁坐你旁邊。你要控制自己,不許再打擾本庭的進行。如果再輕舉妄動,將視你為蔑視法庭,懂嗎?」

「我沒機會……」

「不是現在,不是這種態度,也不是在這個地方。」法官說:「安靜坐著。梅森先生,繼續你的公開聲明。」

「我們要說明的是道格拉斯·希朴納弄錯對象和藏寶石的地方了。我們要說明的是真正走私寶石的人和藏寶石的地方。

「我們要說明的是被告伊蓮娜聽從道格拉斯·希朴納的指示,搬去跟伊莎·畢藍住。

「我們要說明的是道格拉斯在死前終於查出了真正的走私集團。道格拉斯還有一位女性同謀,她跟他合作已有一段時間。道格拉斯確實找到一堆寶石,因此他跟這個女人聯絡說他的性命有危險。

「我們要說明的是道格拉斯·希朴納離開貝林達公寓是走送貨電梯,他以假名租了一幢公寓做為藏身地點。他被一些以為他拿了這些寶石的走私販子跟蹤。我們要說明的是他在他的公寓內被那些人逮到,給他注射一大劑嗎啡,扶持他,他們不僅搜索過他,而且搜索過他的公寓,他被挾持一整天,在他死前又被注射第二針嗎啡。由於他們找不到寶石,便把他殺了,並嫁禍給被告伊蓮娜。」

漢密頓輕視地微笑,對他的一個助理耳語,然後背靠在椅上,無聲地笑著搖頭。

「證據是道格拉斯找到這些寶石了,而且知道走私者的身分。」梅森說。

梅森突然從他外衣中雪米皮的皮袋,把裡面的寶石嘩啦啦倒在桌上。

漢密頓跳起來,「這是什麼?這是什麼?」他問,大步向前。

陪審員都直起了頸子。

「我們要提供這些寶石做證據……」

「法官大人,法官大人,」漢密頓嚷道:「我反對,被告律師不應在陪審團面前表演,他只能告訴陪審團他要證明什麼。」

「那正是我在做的事,」梅森說:「我要證明給陪審團看道格拉斯·希朴納找到寶石了。」

「這些寶石正是伊莎·畢藍描述的,」漢密頓說:「這些寶石是在被告的東西中,這正顯示了被告……」

莫倫法官嚴厲的打斷道:「被告律師和檢方可以在其他時間來辯論,現在不是辯論的時候。」

「我反對在陪審團前提出這個證據。」

梅森說:「我只是要給陪審團看我要證明的東西,法官大人,我要陳述的是他以為貝林達公寓的管理員韋伯里·雷奇是走私集團中的一分子,因此蘇珊妮·格傑也是其中一員,因為她經常往返歐洲。等他找到寶石後,他才發現他認錯對象了。他在一個非常隱密的地方找到寶石的,那地方很不容易偵查出。然而,在他一踏進那個藏東西的地點時,他觸動了警報系統,他知道自己被困住了,如果他離開公寓時被逮到身上帶著寶石,那是必死無疑的。

「於是他鎖上公寓的門,打電話告訴他的助手說他找到的東西,而且他要把寶石藏在一個隱密的地方,這些事都得立刻做好。

「然後他打開門,走入大廳,以為會被逮住,被搜索。出乎他意料之外的是沒有人騷擾他。他以為他身上沒寶石便可無事,於是跑向送貨電梯,按電梯的鈕。心焦地等著電梯上來幾分鐘的時間好像幾世紀一樣。

「他從後門溜出去,回到他藏身的地方。我想他不知道有人跟蹤他,否則他不會去應門。他以為是別人來找他,就在他把門打開時,他被逮住了,立刻被

上一章目錄+書簽下一頁