正文 第三十六章

雷本、露易絲、龐特和瑪麗圍坐在雷本家的餐桌邊。除了露易絲,其他人都在吃漢堡,而露易絲對著一盤沙拉挑挑揀揀。

顯而易見,在龐特的世界裡,人們吃飯時都戴著手套。龐特不喜歡用餐具,吃漢堡卻也用不著什麼餐具。他不吃外面的麵包,卻把裡面的肉餡推擠到麵包外,然後把露出來的肉餡咬掉。

「那麼,龐特,」露易絲找了個話題開始閑聊,「你一個人住嗎?我是指在你的世界裡。」

龐特搖搖頭。「不,我和阿迪克一起住。」

「阿迪克,」瑪麗說,「他是和你一起工作的那個人吧?」

「是的,」龐特說,「他也是我的伴。」

「你是指合作夥伴吧?」瑪麗說。

「嗯,我們是合作夥伴。不過,他也是我的『伴』,我們管住在一起的人叫『伴』。」

「啊,」瑪麗說,「你的室友?」

「是的。」

「你們共同分擔日常生活費用,一起做家務?」

「是啊,我們一起吃飯,一起上床睡覺,還有……」

瑪麗感到心煩意亂,對自己還有點生氣。她認識不少男同性戀,已經習慣這些人大大方方地出櫃,但是她沒有想到從另外一個空間跳出來的龐特居然也是同性戀。

「原來你是個『同志』!」露易絲說,「真是太酷了!」

「實際上,我們的確志同道合。」龐特說。

「不,不,不,」露易絲說,「不是那個同志,這個『同志』是同性戀的別稱。」嗶——「就是和自己性別相同的人發生性關係,就是男人和男人做愛,女人和女人做愛。」

龐特看上去困惑極了。「和自己性別相同的人做愛是不可能的事。做愛是繁殖的前奏,而繁殖需要男性和女性才能進行。」

「哎呀,好吧,我不是指交配的那種,」露易絲說,「我是指親密的接觸,就好比——你知道——呃,深情地撫摸……那個,對方的生殖器。」

「哦,」龐特恍然大悟,「是啊,阿迪克和我也這麼做。」

「我們管這種行為叫同性戀。」雷本補充道,「就是只和同性的人有這樣的接觸。」

「只和同性的人?」龐特大吃一驚,「你是說不和異性發生關係?不、不!阿迪克平時和我做伴,但是到了合歡節期間,我們和各自的女伴——露,怎麼說來著?——『深情地撫摸對方的生殖器』。至少,我和我的女伴克拉斯特是這樣的,直到她去世為止。」

「啊,」瑪麗說,「你是雙性戀者。」嗶——「你和男人、女人都有性接觸。」

「是的。」

「你們那兒每個人都這樣嗎?」露易絲用叉子叉起幾片生菜,問道,「都是雙性戀?」

「差不多吧。」龐特眨眨眼,好像明白了什麼,「難道你們這兒不是這樣嗎?」

「哦,不是。」雷本說,「應該說,大部分人不這樣。我是說,這個世界上有些人是雙性戀者,還有很多很多『同志』——就是同性戀者。但絕大多數人都是異性戀者。也就是說,他們只和異性有性接觸。」

「那多單調無趣啊!」龐特說。

露易絲忍不住咯咯笑了起來。然後她強忍住笑,問道:「那麼,你有孩子嗎?」

「我有兩個女兒。」龐特點點頭說,「她們叫傑斯梅爾和梅加麥格。」

「名字真好聽。」露易絲說。

龐特突然變得很憂傷,大概是想到以後可能再也見不到自己的女兒了。

雷本察覺到了這一點,連忙換了個話題:「嗯,你剛才說的『合歡節』是怎麼回事?為什麼叫合歡節呢?」

「是這樣的,在我們的世界,男性和女性大部分時間是分開住的,所以——」

「賓福德!」瑪麗叫了起來。

「不,我說的是真的。」龐特說。

「這不是賭咒。」瑪麗說,「這是一個人的名字。劉易斯·賓福德是個人類學家,他認為這個世界上的尼安德特男女是分居的。他的根據是法國康姆格蘭諾發現的考古遺址。」

「他說得對。」龐特說,「女性住在領土的中心區,男性住在邊緣區。每個月,男性會到中心區去一次,和女性一起待4天,我們把這幾天叫合歡節。」

「開派對啊!」露易絲哈哈大笑。

「太有趣了。」瑪麗說。

「這樣做是有必要的。我們不像你們那樣大量種植農作物,因此必須控制人口數量。」

雷本皺起了眉頭。「這麼說,所謂的『合歡節』是為了控制生育?」

龐特點點頭。「這只是一部分原因。長老院——就是負責管理公共事務的老人們——規定我們在一起的具體日期。通常,合歡節的時間設在女性不會受孕的安全期內。但是等到要生育下一代的時候,日期就會改在女性的受孕期內。」

「天啊,」瑪麗感慨道,「全球同步安全期避孕。教皇會愛死你們的。但是——但是這怎麼可能呢?你們的女性不會月經周期都同步吧?」

龐特眨眨眼。「當然同步了!」

「可是這怎麼——哦,我明白了,」瑪麗笑著說,「你們的嗅覺特別靈敏,對不對?」

「我不這麼認為。」

「可是——我是指和我們比起來。比我們的鼻子靈敏多了。」

「嗯,你們的鼻子太小了。」龐特說,「小得看上去都讓人覺得不舒服。我一直擔心你們會窒息——不過,我注意到你們很多人用嘴巴呼吸,大概是為了避免窒息。」

「我們一直認為尼安德特人進化產生的特徵與冰川期的自然環境有關。」瑪麗說,「我們最接近的猜測是,大鼻子可以把要吸入肺部的乾冷的空氣變得濕潤。」

「我們的——我們那裡研究古代人類的科學家——也這麼認為。」龐特說。

「在你們進化出大鼻子以後,氣候發生了巨大變化,溫度也大幅度回升。」瑪麗說,「不過你們仍然保持這個特徵,也許是因為大鼻子的副作用對你們有利,可以大大提高嗅覺靈敏度。」

「是嗎?」龐特說,「我是說,我可以聞到你們所有人的味道、廚房裡不同食物的味道、後院的花香,還有雷本和露在樓下燒什麼東西散發出的辛辣的味道,但是——」

「龐特,」雷本急忙截斷他,「我們完全聞不到你的味道。」

「真的嗎?」

「是的。哦,如果我直接把鼻子湊到你的腋下,我可能會聞到什麼。但一般情況下,我們聞不出對方的氣味。」

「那麼在黑暗中你們怎麼才能找到對方呢?」

「用聲音啊。」瑪麗說。

「很奇怪的方式。」龐特說。

「不過,你們的嗅覺不止可以幫助你們判斷誰在場,對嗎?」瑪麗說,「上次你看到我的時候,你可以……」她欲言又止,好吧,露易絲是女人,而雷本是大夫,「你可以辨別我有沒有來月經,是嗎?」

「是的。」

瑪麗點點頭。「我們這個世界上的女人,如果一起住在同一棟房子里足夠久,月經期也會趨向同步——我們的嗅覺還算是很不靈敏的呢。我現在可以理解為什麼你們整個城市的女人可以同時進入月經期了。」

「我從來沒想過女性的月經還會在不同時間到來。」龐特說,「我還覺得奇怪,為什麼你來了月經,而露沒有呢?」

露易絲皺了皺眉,不過什麼也沒說。

「嘿,」雷本說,「大家還要點什麼嗎?龐特,再來一罐可樂?」

「好,」龐特說,「謝謝。」

雷本站起來去拿可樂。

「你知道那玩意兒有咖啡因嗎?」瑪麗說,「你會上癮的。」

「別擔心,」龐特說,「我一天只喝七八罐而已。」

露易絲大笑起來,繼續吃她的沙拉。

瑪麗咬了一口漢堡,洋蔥圈在她牙齒間咯吱作響。「等一等,」她一吞下食物就迫不及待地說,「這說明你們的女性沒有隱藏排卵期。」

「嗯,是隱藏的吧,我們看不到排卵。」龐特說。

「對,但是……我曾經和婦女研究部門的學者一起教過一門叫《性權力關係的生物學研究》的課程。我們認為隱藏的排卵期是女性獲得男性的保護和供養的關鍵。你想,如果你不知道你的女人什麼時候排卵,你最好一直保持警惕狀態,否則說不定會戴綠帽子。」

哈克發出嗶的一聲。

「戴綠帽子,」瑪麗說,「簡單地說,就是一個男人投入全部精力,卻在供養自己妻子和別的男人私通生下的孩子。但是隱藏的排卵期……」

龐特爆發出一陣大笑,他那寬闊的胸膛和深深的口腔使他的笑聲聽起來像雷鳴似的。

瑪麗和露易絲驚訝地看著他。雷本又開了一罐可樂擺在龐特面前,問道:「什麼事這麼好笑?」

龐特舉起一隻手,想要儘力止住笑,不過還是不行,他

上一章目錄+書簽下一頁