第三卷 第七章

離開曼斯菲爾德莊園越來越遠了,旅行的新奇,和威廉在一起的快樂,自然很快激起了范妮的興緻。當走完了第一站,跳下托馬斯爵士的馬車,向老車夫告別並托他回去代為問好的時候,她已經喜笑顏開了。

兄妹倆一路上談笑風生。威廉興高采烈,樣樣事情都讓他開心。他們談上一陣嚴肅的話題,他就說上一陣笑話。而他們所談的嚴肅話題,不是以誇「畫眉」號開始,就是以誇「畫眉」號結束。他時而猜測「畫眉」號將承擔什麼任務,時而計畫怎樣好好地大幹一番,以便中尉出了什麼事情的時候(威廉對中尉並不是很仁慈),他能儘快再次晉陞,時而又琢磨在作戰中立功受獎,所得的獎金將慷慨地分贈給父母弟妹們,只留一部分把那座小房子布置得舒舒服服的,他和范妮好在那裡度過他們的中年和晚年。

與范妮密切相關的事情,凡是涉及克勞福德先生的,他們在談話中隻字未提。威廉知道發生了什麼事情,妹妹對一個他視為世界上最好的人這麼冷漠,他從心裡感到遺憾。但是,他現在正處於重視感情的年紀,因而不會責備妹妹。他知道妹妹在這個問題上的心思,便絲毫不提此事,免得惹她煩惱。

范妮有理由料想克勞福德先生沒有忘記她。克勞福德兄妹倆離開曼斯菲爾德後的三個星期里,她不斷收到他妹妹的來信,每封信里他都要附上幾行,言詞熱烈,態度堅定,像他過去口頭講的一樣。與克勞福德小姐通信,正像她原來擔心的那樣,給她帶來極大的不快。除了不得不看克勞福德先生的附言之外,克勞福德小姐那活潑、熱情的行文風格也給她帶來痛苦,因為埃德蒙每次都堅持要聽她念完信的主要內容,然後當著她的面讚歎克勞福德小姐語言優美,感情熱烈。其實,每封信里都有許多消息、暗示和回憶,都大談特談曼斯菲爾德,范妮只能覺得這都是有意寫給埃德蒙聽的。她發覺自己被迫為這樣的目的服務,不得不進行一場通信,讓她不愛的男人沒完沒了地糾纏她,逼著她去忍受自己所愛的男人熱戀別人,這是對她殘酷的侮辱。就從這一點上看,她現在離開還是有好處的。一旦她不再和埃德蒙住在一起的時候,她相信克勞福德小姐就不會有那麼大的動力不辭辛苦地給她寫信。等她到了朴次茅斯,她們的通信會越來越少,直至停止。

范妮就這樣思緒紛紜,平安而愉快地乘車行駛著,鑒於二月的道路比較泥濘,馬車走得還算相當迅速。馬車駛進了牛津,但是她對埃德蒙上過的學院,只在路過的時候匆匆瞥了一眼。他們一路往前趕,到了紐伯里才停下來,將晚飯和夜宵並在一起,舒舒服服地吃了一頓,結束了一天的歡快和勞累。

第二天早晨他們又早早地動身了。一路沒事,也沒耽擱,順利地往前趕路,到達朴次茅斯近郊的時候,天還亮著,范妮環顧四周,讚歎那一幢幢的新建築。他們過了弔橋,進入市區。暮色剛開始降臨,在威廉的大聲吆喝下,馬車隆隆地從大街駛入一條狹窄的街道,在一座小屋的門前停下了。這就是普萊斯先生的住處。

范妮激動不已,心在突突直跳——她滿懷希望,又滿腹疑慮。馬車一停下來,一個模樣邋遢的女僕走上前來。她好像是等在門口迎候的,而且與其說是來幫忙的,不如說是來報信的,因而立即說道:「『畫眉』號已經出港了,先生,有一個軍官來這兒——」她的話被一個漂亮的高個子十一歲男孩打斷了,只見他從房子里跑出來,把女僕推開,就在威廉打開車門的時候,他嚷嚷道:「你們到得正是時候。我們已經等了你們半個小時了。今天上午『畫眉』號出港了。我看見了,好美呀。他們料想一兩天內就會接到命令。坎貝爾先生是四點鐘到的,來找你。他要了一艘『畫眉』號上的小艇,六點鐘回艦上去,希望你能及時回來跟他一塊走。」

威廉扶范妮下車的時候,這位小弟弟只看了她一兩眼,算是以禮相迎。范妮吻他的時候,他並沒表示反對,只是還在一心一意地詳細述說「畫眉」號出港的情景。他對「畫眉」號感興趣是理所當然的,因為他這就要到這艘艦上開始他的海員生涯。

又過了一會,范妮已經進入這座房子的狹窄的門廊里,投入了媽媽的懷抱。媽媽以真誠的母愛迎接她,媽媽的容貌讓她倍加喜愛,因為看上去使她覺得伯特倫姨媽來到了面前。兩個妹妹也來了,蘇珊十四歲,已長成一個漂亮的大姑娘,貝齊是最小的孩子,大約五歲——兩人都很高興見到她,只不過還不大懂得迎接客人的禮儀。但是,范妮並不計較禮儀。只要她們愛她,她就心滿意足了。

接著,她被引進了一間起居室。這間屋子非常小,她起初還以為只是個小過廳,因此便站了一會,等著把她往好一點的房間里領。可是,當她發現這間屋子沒有別的門,而且有住人的跡象,她便打消了自己的想法,責怪起自己來,唯恐他們看出她的心跡。不過,她媽媽沒有久留,什麼也沒有察覺。她又跑到街門口去迎接威廉了。「噢!親愛的威廉,見到你真高興。你聽說『畫眉』號的事了嗎?它已經出港了,比我們料想的早了三天。我不知道薩姆要帶的東西該怎麼辦,怎麼也來不及準備了。說不定明天就會奉命起航。我給弄得措手不及。你還得馬上去斯皮特黑德呢。坎貝爾來過了,好為你著急。現在我們該怎麼辦呢?我原想和你快快活活地聚一個晚上,可現在一下子什麼事都叫我遇上了。」

兒子興高采烈地做了回答,跟她說一切總會有個圓滿的結果,至於不得不走得這麼急,這點不便沒有什麼大不了的。

「我當然希望它沒有離港,那樣我就可以和你們歡聚幾個小時。不過,既然有一艘小艇靠岸,我還是馬上走的好,這也是沒有辦法的事兒。『畫眉』號停在斯皮特黑德什麼地方?靠近『老人星』號嗎?不過,沒關係——范妮在起居室呢,我們為什麼還待在走廊里?來,媽媽,你還沒有好好看看你親愛的范妮呢。」

兩人都進來了,普萊斯太太又一次慈愛地吻了吻女兒,說了說她個子長高了,隨即便自然而然地關心起他們旅途的勞頓和飢餓。

「可憐的好孩子!你們兩個一定累壞了!現在你們想吃什麼吧?剛才我都怕你們來不了啦。貝齊和我都等了你們半個小時了。你們什麼時候吃的飯?現在想吃什麼?我拿不准你們旅途過後是想吃些肉還是想喝點茶,要不然早就給你們準備好了。我還擔心坎貝爾就要到了,想給你們做牛排又來不及,再說這附近又沒有賣肉的。街上沒有賣肉的可真不方便。我們以前住的那棟房子就方便多了。也許等茶一好你們就用點茶點吧?」

他們兩人表示這比什麼都好。「那好,貝齊,親愛的,快到廚房去,看看麗貝卡有沒有把水燒上,叫她儘快把茶具拿來。可惜我們的鈴還沒修好——不過讓貝齊傳個話還是很便當的。」

貝齊歡快地去了,得意地想在這位新來的漂亮的姐姐面前顯顯本事。

「哎呀!」焦灼不安的媽媽接著說,「這爐火一點也不旺,你們倆一定給凍壞了。把椅子挪近一點,親愛的。麗貝卡這半天不知道幹什麼去了。半個鐘頭前我就叫她弄點煤來。蘇珊,你該把爐子照料好呀。」

「媽媽,我剛才在樓上搬東西,」蘇珊以毫不懼怕、替自己辯護的口氣說,讓范妮吃了一驚,「你剛才決定的,讓范妮姐和我住到另一間屋裡,麗貝卡又一點忙也不肯幫。」

由於一片忙亂,她們倆沒有爭下去。先是趕車的來領錢,接著是薩姆與麗貝卡為往樓上搬姐姐的箱子爭執起來,薩姆非要按他的方式搬,最後是普萊斯先生進來了,他人沒到聲音先到,而且嗓門很高,有點罵罵咧咧地踢著放在走廊里的兒子的旅行包和女兒的紙箱子,叫嚷著要蠟燭。不過,並沒有拿來蠟燭,他還是走進了屋裡。

范妮懷著猶疑不定的心情站起來去迎接父親,但覺得在昏暗中父親並未注意到自己,也沒想到自己,便又坐了下來。普萊斯先生親切地握了握兒子的手,口氣熱烈地急忙說道:「哈!歡迎你回來了,孩子。見到你很高興。你聽到了消息沒有?『畫眉』號今天上午出港了。你看有多緊迫。見鬼,你回來得正是時候。你們的那位軍醫來找你。他要來了一艘小艇,六點鐘離岸去斯皮特黑德,你最好和他一塊兒走。我到特納的鋪子里去催你的服裝,很快就可以做好。說不定你們明天就會接到命令,不過你們要是往西巡航,遇到這樣的風還沒法起航。沃爾什艦長認為,你們肯定要和『大象』號一起去西面巡航。見鬼,我還就希望是這樣的。可是肖利老漢剛才說,他認為你們會先被派到『特克賽爾』號上。反正,不管怎麼樣,我們已經準備好了。不過,見鬼,你上午不在,沒能看上『畫眉』號出港時那個氣派勁兒。給我一千英鎊我也不願意失去這個機會。吃早飯的時候,肖利老漢跑進來說,『畫眉』號已經起錨了,就要出港了。我忽地跳起來,兩步就跑到平台甲板上。如果說真有哪只船十全十美的話,那就是它了。它就停在斯皮特黑德,不管是哪個英國人,一看就知道,它每小時能航行二十八海里。今天下午我在平台甲板上看了它兩個小時

上一章目錄+書簽下一頁