第四章 7、月球的兩側

醫生打著手勢給我講解月球上的空氣。空氣變得越來越舒適了,大夥都把花朵放在了一邊,離開花朵也能呼吸了。我感到和地球上差不多了,身體也逐漸輕鬆了很多,我站起來搖搖晃晃地走了幾步,和醫生並排坐在了一起。我剛要開口說話,嗓子眼就像被很多粉末堵住了,立刻劇烈地咳嗽了起來,我趕緊閉上了嘴巴。

「沒事,」我心裡想,趕緊又把花朵拿來吸了幾口,「情況肯定會變好的,剛才在『死亡地』時,比現在更危險,我們不是照樣挺過來了嗎?」

我和醫生緊緊地挨在一起,我們都挺開心。我們還不確定,現在我們是否可以聽到對方說話的聲音。在登月之前,醫生就跟我說過可能會有聽不到聲音的情況,他當時是這樣跟我說的:「有一種叫『以太』的東西。我們之所以能夠聽到周圍的聲音,靠的就是『以太』。月球上未必有『以太』,如果沒有,就聽不到聲音。」

博學的醫生還特意和奇奇練習過一段時間的啞語,為的就是有這麼一天。吐把他們練啞語的事情悄悄地告訴了我,我就在他們練習啞語時,偷偷地學了一點。

後來,我們竟然可以聽到對方的聲音了,而且比在地球上聽到的還要清晰。也就是說,月球上是有「以太」這種物質的,而且這種物質顯然要比地球上多很多,因為我們說話時不能用力,必須很小聲地說話。我們盡量壓低自己的聲音,就跟說悄悄話一樣,但是產生的效果卻遠比地球上大很多,你很小聲地說幾句話,就能傳到很遠的地方。這種現象真的很古怪。

還有一件怪事,那就是光了。我和醫生的見解產生了分歧,我們一直在爭論月球的光亮是來自地球和還是太陽。這看起來似乎是個小問題,大多數人都認為,在月球上看地球,地球光的強度自然比不上強光高照的太陽光。但是等我們登上月球後才發現,根本就不是這個樣子。似乎是月球大氣層中的成分太特殊,強烈的陽光照進來後根本不刺眼,和來自地球的光比起來,沒有多少差別。這種現象,又對色彩的形成產生了很大的影響。

月球引力由弱變強,我們可以坐正了。大夥還緊緊地把花兒拿在手裡,我剛才劇烈的咳嗽把他們也嚇了一跳,隨時準備吸上一口花氣。我們很小聲地說著話,還可以繼續觀察周圍的現象。一會兒過後,醫生命令大蛾子飛得慢一些。因為適應月球的環境不能太著急,慢慢適應會對我們的身體更有利,月球大氣真的很適合人類呼吸。

後來,我和醫生又對另一個問題產生了爭執:我們應該從月球的哪一邊降落呢?眾所周知,無論是在地圖上觀察還是用望遠鏡觀察,我們只能看到月球的一面。現在,即使我們用最新版本的地圖,還是不能確定到底降落在月球的哪一面?我們離月球越來越近了,可以清晰地看到這一面的山,這和我們在地球上用望遠鏡看到的景象一點也不一樣。我猜想,這隻大蛾子肯定會把我們帶到月球的背面,可是醫生卻信誓旦旦地說,大蛾子絕對不可能這樣做。

在著陸的最後一刻,我的情緒是很複雜的,這比哥倫布發現了新大陸還要激動人心,還要驚天動地。在那一刻,我嚇得半死。奇奇的膽子也不大,估計它當時的感受和我差不多。波利這隻老鸚鵡,它的膽子特別大,估計它的人生字典里根本就沒有「害怕」二字。跟波利打過交道的人都知道:從來都是它對事物指指點點,事物卻左右不了它。這或多或少的源於它的外形,它看上去成熟、穩重、聰明、堅強。還有醫生,估計他也不會感到害怕。他跟我講,他也曾在冒險旅行中害怕過,可是這一次,我從他的臉上沒有看出一絲的不安。他的眼裡只有科學發現、科學研究,強大的好奇心早已經把那些無所謂的感受掩蓋了,他的臉因為過分激動竟然在微微抽動。即使是飽經世故、歷盡滄海桑田的波利,事後也承認,就在大蛾子駕馭著它的雙翅,載著我們平平穩穩地沖向這個從未到過的世界的時候,那種震撼的感覺,它一輩子也忘不了。

上一章目錄+書簽下一章