卵·雛型:
①可用來食用,為鳥類或魚類的卵,有時泛指雞蛋。
②指還在學習當中,尚未能獨當一面的人。「雖說具有醫師的雛型,卻未必能順利孵化。」
「你覺不覺得禮拜一是一星期之中最累的一天啊?尤其是禮拜一早上。」
鯰子一坐到位子上,就聽到隔壁的美由紀這麼說。
「的確。」鯰子一面打開計算機的電源一面附和:「明明周末應該休息夠了的說。」但其實鯰子禮拜天晚上還在橫濱車站附近的餐廳酒吧打工,所以對她而言,嚴格說起來禮拜一早上不能算是一周工作的開始。不過,在禁止兼差的公司里,可不能大刺刺的談論這件事。
「每次都認為自己精神這麼散漫,絕對沒辦法撐到禮拜五的,可是最後好像也還是撐下去了耶。鯰子姊,你六日有去哪嗎?」今年是美由紀進公司的第二年,也就是她比鯰子小八歲。
美由紀給人感覺總是一副積極進取的樣子,和男同事交談時也親切大方,即使工作上遭遇失敗時顯現的沮喪態度也帶著一種青澀靦腆,看著倒也讓人羨慕。
「就在家裡晃來晃去。」鯰子剛回答完,後面就有人問她:「鯰子,你覺得這怎麼樣?」鯰子趕緊轉過頭。
一看才發現佐藤站在她身後。佐藤是大鯰子三歲的同事,雖然他們除了公事之外從不交談,但他對待工作的認真態度總是讓鯰子由衷佩服。
他手上拿著準備好的影印數據,好像正在討論客戶的網頁設計,那個「劇場C」的案子,似乎一直搞不定。佐藤感嘆:「這家公司的老闆真是個怪人。」他手上那份影印資料上印著劇場的裝潢和觀眾席的圖片,還有一張上了年紀的男子照片。
「哦,我知道這個人。」美由紀從一旁高聲加入討論:「他很有名,我在電視上看過他。」
「很有名嗎?」
「好像之前在一流大公司上班,然後因為賭馬贏了一大筆錢,之後就開始經營劇場的生意。」
佐藤也不以為然地點點頭說:「對啊,然後他還有個口頭禪,就是『廢話少說,直接一把定輸贏』。」
「啊,對耶,他在電視上也說過,好像真的滿愛賭的。」
「問題就是他還說想把這句話放在網頁上咧,嗯嗯,應該說,他根本想拿這句話來當首頁的標題啦。」
「就是什麼廢話少說這句話嗎?這句話跟劇場好像沒什麼關係咧。」鯰子毫不掩飾說出自己感想:「這個人的品味實在不怎麼樣。」
「就是說啊,不過劇場本身倒是蓋得很漂亮啦。聽說那個老闆的興趣好像就是故意出些難題找別人的碴。」
「這興趣還真特別呢。」美由紀笑著說。
「他好像本身就有心臟病,可是,他居然還拿這個當理由,一天到晚到處昏倒,然後還叫救護車,把大家搞得人仰馬翻的。」
「還真的愛找別人的麻煩耶。」鯰子苦笑著附和。
「害我都擔心起自己的心臟了。」佐藤垂頭喪氣地回到自己座位。
鯰子心想,話說回來,佐藤會特地跑來問自己的意見,這還真有點稀奇呢。不過,才正這麼想著,就發現佐藤離開時意有所指的看了一下美由紀,鯰子這才發現,原來佐藤的目標是美由紀啊,可能表面上是來找自己,但實際上是想親近美由紀吧。
美由紀突然想起來:「啊,對了,鯰子姊你知道嗎?剛才那間劇場,過一陣子要上演奧谷奧也的舞台劇耶。」
「咦?」鯰子乍聽之下還沒反應過來,原來她說的是一個人名。
「不過門票根本買不到。」
「咦?那個那個人是很有名的演員嗎?」鯰子掩不住滿臉的意外。
「對啊,最近超紅的。」
「門票很難買嗎?」她差點要脫口而出——其實我現在手上就有啊。
「根本是一票難求啊。聽說才剛開始開放訂票就賣光了,不知道到底誰才買得到咧。鯰子姊也有興趣嗎?」
「那倒不是。」其實,她壓根沒聽過這個演員。聽美由紀說,那個人好像是個年輕的喜劇演員,因為無厘頭的演技和令人匪夷所思的獨特表情而走紅。
「他不久之前才代替某個當紅演員站上舞台,然後就引起一陣旋風。」
「代替當紅演員?」
「對啊。據八卦消息說,那個演員在國外被逮捕,好像是因為毒品的案子。」美由紀壓低了聲音,臉上表情像是情報員在跟上司做簡報一樣:「而且,好像一輩子都別想重見天日了。」
「太誇張了吧。」
「聽說是對毒品管制很嚴格的國家啊。」
「哦哦,這樣啊。」鯰子一面表現出應該有的關心態度,一面對著計算機屏幕輸入密碼。剛才第一次輸入錯誤,所以得重新再來一次,真是麻煩透頂!由於最近公司的網頁遭人竄改,之後輸入密碼的步驟就變得複雜許多。
鯰子看看自己手邊的筆記,那是上禮拜五離開公司之前,自己寫下來的。因為每當過了一個周末,自己常會想不起來「這個禮拜到底要做哪些事」而傷透腦筋。因此,她會在一周結束前把沒做完的事情全都記下來,然後標上「禮拜一優先處理」的字樣,之後留在桌上。
筆記上寫著寄發E-mail給客戶那邊的對應窗口,還有打電話跟廣告商確認之類的工作,全都條列得清清楚楚。她邊看邊回想起自己該做的工作。
「對了!」美由紀忽然拉高音量,鯰子一抬起頭來,發現美由紀湊過來,好像想看自己的計算機屏幕。
「嗯?怎麼了?」
「剛才課長在找鯰子姊哦。」
「課長找我?有什麼事啊?」貼子腦中浮現四十幾歲的課長那張臉,於是轉過頭看看課長的座位,卻不見人影。老煙槍課長每天早上都會到同一樓層最外側的吸煙室去,每次不花上個幾十分鐘是不會回座位的。鯰子心想,大概是課長人緣不錯吧,所以就算抽煙打混也沒被說什麼閑話。「我是不是自己去找他比較好啊?」
「應該是哦。」
於是鯰子便離開座位,走出辦公室。
「我有找你嗎?沒有啊。」在吸煙室里靠著牆壁抽煙的課長回答鯰子。
「啊,可是……」鯰子本來想說是美由紀告訴她的,但一想再說下去也只是讓狀況越來越混亂,加上實在無法忍受吸煙室里的煙霧瀰漫,於是只好作罷離開。
鯰子側著頭尋思,同時走回辦公室,卻發現美由紀正和對面座位上的佐藤有說有笑。
「怎麼啦?」鯰子一回到座位,美由紀就這麼問她,這時她發現美由紀臉上隱隱有些僵硬不自然,心裡閃過一絲狐疑——嗯?難道她剛剛在說謊?
「課長說他沒找我啊。」
「咦!」美由紀手遮著嘴:「是我聽錯了嗎?鯰子姊,真不好意思哦。」看起來還滿像演戲的,不過又猶豫是不是自己太多心了。鯰子爽快回答了沒關係,之後又開始在計算機前展開作業。就在她寫E-mail時,不經意瞄到坐在左側斜前方的女職員。那個人不是正式職員,而是三個月前由人力公司派遣過來的,專做些行政工作的約聘人員。聽說大概三十多歲,留著一頭利落短髮,纖細的脖子帶著點性感,雖然跟一般的美女類型不太一樣,但就是有種「成熟女人」的感覺。雖然平常跟她沒什麼交談,但鯰子忽然有種預感,說不定可以找那個人商量一下呢。
就這樣,當天午休時鯰子就直截了當地約了她——雪子小姐,有點事想找您商量,今天要不要去喝一杯呢?
「那麼,鯰子覺得是怎麼回事呢?」在吧台前與鯰子並排而坐的雪子,聽了敘述後反問她。
「我覺得美由紀大概在說謊吧。」
「騙你說課長找你嗎?為什麼呢?」
鯰子端起雞尾酒酒杯低著頭說:「實在有些難以啟齒,也不太希望這麼想,不過,她會不會想要製造課長跟我親近的機會呢?」說完還啜了一口酒,自己也認為這種猜測太可笑了。
「課長是單身嗎?」
「嗯嗯,好像幾年前離婚了。」
「意思是美由紀一廂情願地想撮合鯰子跟課長啰?」
「只是可能性之一啦。」
「不過,說這種謊話不是一下子就被抓包了嗎?」
「說不定她覺得被拆穿也無妨,只要能為我們製造機會就好了。」鯰子笑著說。
「那鯰子也對課長有意思嗎?」
「壓根兒沒想過。」鯰子一臉認真地回答,說完差點笑出來。之後雪子又問:「既然這樣,美由紀又為什麼這麼多事呢?」
「我啊,對談戀愛沒什麼興趣。」
「難道有過不愉快的經驗嗎?」
「之前曾經被同居的男人騙過。」
「原來如此啊。」雪子微微一笑:「跟我一樣。不過,我卻是被我兒子的爸爸欺騙。」
鯰子也聽說雪子有個念中學的兒子。從她的年齡