正文 天鵝的窠

在波羅的海和北海之間有一個古老的天鵝窠。它名叫丹麥。天鵝就是在它裡面生出來的,過去和現在都是這樣。它們的名字永遠不會被人遺忘。

在遠古的時候,有一群天鵝飛過阿爾卑斯山,在「五月的國度」 里的綠色平原上落下來。住在這兒是非常幸福的。這一群天鵝叫做「長鬍子人」 。

另外一群長著發亮的羽毛和誠實的眼睛的天鵝,飛向南方,在拜占庭 落下來。它們在皇帝的座位周圍住下來,同時伸開它們的白色大翅膀,保護他的盾牌。這群天鵝叫做瓦林格人 。

法國的海岸上升起一片驚恐的聲音,因為嗜血狂的天鵝,拍著帶有火焰的翅膀,正在從北方飛來。人們祈禱著說:「願上帝把我們從這些野蠻的北歐人手中救出來!」

一隻丹麥的天鵝 站在英國碧綠的草原上,站在廣闊的海岸旁邊。他的頭上戴著代表三個王國的皇冠;他把他的王節伸向這個國家的土地上。

波美爾 海岸上的異教徒都在地上跪下來,因為丹麥的天鵝,帶著繪有十字的旗幟和拔出的劍,向這兒飛來了。

那是很久很久以前的事情!你會這樣說。

不過離我們的時代不遠,還有兩隻強大的天鵝從窠里飛出來了。

一道光射過天空,射到世界的每個國土上。這隻天鵝拍著它的強大的翅膀,散下一層黃昏的煙霧。接著星空漸漸變得更清楚,好像是快要接近地面似的。這隻天鵝的名字是第谷·布拉赫 。

「是的,那是多少年以前的事情!」你可能說,「但是在我們的這個時代呢?」

在我們的這個時代里,我們曾看見過許多天鵝在美麗地飛翔:有一隻 把它的翅膀輕輕地在金豎琴的弦上拂過去。這琴聲響遍了整個的北國:挪威的山似乎在古代的太陽光中增高了不少;松林和赤楊發出沙沙的迴音;北國的神仙、英雄和貴婦人在深黑的林中偷偷地露出頭角。

我們看到一隻天鵝在一個大理石山上拍著翅膀 ,把這座山弄得崩裂了。被囚禁在這山中的美的形體,現在走到明朗的太陽光中來。世界各國的人抬起他們的頭來,觀看這些絕美的形體。

我們看到第三隻天鵝 紡著思想的線。這線繞著地球從這個國家牽到那個國家,好使語言像閃電似地從這個國家傳到那個國家。

我們的上帝喜歡這個位於波羅的海和北海之間的天鵝窠。讓那些強暴的鳥兒從空中飛來顛覆它吧。「永遠不準有這類事情發生!」甚至羽毛還沒有長全的小天鵝都會在這窠的邊緣守衛——我們已經看到過這樣的事情。它們可以讓它們的柔嫩的胸脯被啄得流血,但它們會用它們的嘴和爪鬥爭下去。

許多世紀將會過去,但是天鵝將會不斷地從這個窠里飛出來。世界上的人將會看見它們,聽見它們。要等人們真正說「這是最後的一隻天鵝,這是天鵝窠里發出的一個最後的歌聲」,那時間還早得很呢!

(1852)

上一章目錄+書簽下一章