第五章 塔拉瓦環礁 第十五節

第三天、第四天,貝蒂歐之戰沒有什麼特色。陸戰隊第六團已經從遙遠的馬金島洋面上調來。馬金環礁打得比較順利。生力軍們從苦戰不休的同伴們身旁開過去,向貝蒂歐鳥尾和美軍包圍困中的幾個大地堡群掃蕩。六團的另一個營在貝蒂歐東頭的拜里基島登陸,無一傷亡。

貝蒂歐東端,整整挨了四天的狂轟濫炸,沒有一寸好土,沒有一塊立足之地,彈坑挨著彈坑。鬆軟的珊瑚沙里全是彈片。沒有完整的工事,沒有完整的武器,甚至沒有完整的屍體。它簡直象月球上一樣荒涼,像地獄一樣使人毛骨悚然。炮火和炸彈在這片地方犁來翻去,該殺的能殺的全殺了,只剩下珊瑚沙。

除了戰死者之外,貝蒂歐東頭的日軍全部自殺了。

還有幾名日軍已經無力或無武器自殺了。他們就躺在地上,眼光獃滯地盯著美軍的官兵走過去,看著美國人手中的槍支和噴火器、坦克和裝甲車,一絲慾望也沒有。他們等待敵人來結果他們的性命。

惠特尼用靴尖撥了撥其中的一個人,用生硬的日語講,「你們打敗了。」

那人的臉上毫無表情,眼睛瞪得更大了,似乎沒聽懂。

惠特尼又慢慢地說了一遍。原來那人完全被炮火震聾震麻木了。

蘇薩鮑斯基的女人腔又響起來:「中校,貝蒂歐就這麼打下來了。『海魔』損失慘重,但我們的業績與塔拉瓦的名字一起,足以使美國感到榮耀。從此,『海魔』的旗幟上應該添上塔拉瓦環礁。」

「我可是討厭這個珊瑚礁。如果再打一個這樣的環礁,『海魔』一定就會斷掉脊梁骨。我們要接受血的教訓。」

蘇薩鮑斯基少尉捧起一把珊瑚沙,「塔拉瓦給我們什麼教訓呢?我們一錯再錯,艦炮射擊的時間太短,準確性太差,提前結束了二十分鐘,讓日本人喘過氣來揍我們;艦載飛機訓練程度太低,幾乎不起作用,我們在灘頭挨打,它們卻插不上手;兩棲車數量少。裝甲薄得象紙,害得我們不得不涉水,死人有一半是涉水的時候被殺害的,通訊失靈;潮汐判斷錯誤,後續部隊無法搶灘……」

惠特尼接著他的話說:「歸根到底,我們太輕敵。我們重犯了日本人在瓜達爾·卡納爾島上的錯誤。輕敵是任何將領的災難。希爾少打了炮,蒙哥馬利派了很差的飛行員,特納賭錯了潮水,霍蘭德少調了兩棲車,朱利安忽視了糟糕的電台。而敵人,他們從上島的第一天起就準備把貝蒂歐變成一個地獄。」

「中校,即便我們犯了這麼多錯誤,『海魔』還是啃下了塔拉瓦。」

「正是因為錯誤之多,更顯得我們有一支引以自豪的陸戰隊。如果少犯錯誤,可以救多少小夥子的生命啊!」

機靈的蘇薩鮑斯基指著拜里基島上飄揚的一面美國國旗,非常感慨:「如果我們事先從拜里基登陸,然後用所有火力從拜里基和礁湖中猛轟貝蒂歐,打他三天三夜,我們最多付出目前十分之一的傷亡就可以攻克貝蒂歐,就象我們在島於東頭看到的一樣。我們只需要在一個無人的布滿環形山的星球登陸。事實上就這麼簡單。」

惠特尼雙臂交叉,抱住肩膀,許久沒有說話。貝蒂歐之戰可以引出的教訓太多了,太沉痛了。他現在還不願去一一回想,他要為他死去的朋友們宣揚他們的功績,他們畢竟打下了貝蒂歐。

他終於開口,一字一板地說,「任何偉大的業績,說穿了都很簡單。在薩拉米 ,波斯王薛西斯只要繞過那個小海峽,他就能打敗希臘人,漢尼拔如果用他偉大的天才去組織和訓練一支艦隊,而不是在羅馬境內連年征戰,他就能打敗羅馬人;如果君士坦丁堡的守軍在金角灣上多攔幾道鐵索,東羅馬人就會打敗奧斯曼土耳其;在切薩皮克灣如果英國海軍上將羅德尼把自己的主力艦隊交給胡德少將,那約克鎮戰役的結果就完全顛倒;如果魯登道夫迂迴了凡爾登;如果希特勒不去觸動斯大林……這一切事件,這所有戰爭,其結果就會兩樣,歷史就會面目全非。對於已經過去的事,『如果』是不存在的。我們所要乾的事,只是把過去的『如果』變成將要的『必須』,我們才能獲得更多的勝利。

「美國是個歷史很短的年輕國家,我們沒有那麼多歷史教訓可供汲取。所以,我們每走下一步,就想想前一步。我們勝利了,要想到會失敗;失敗了,又要鼓起勇氣。我們一定要接受貝蒂歐的教訓,這樣,所有死在塔拉瓦環礁上的合眾國兒女,他們的血才沒有白流。」

他們一邊說,一邊走到了貝蒂歐的東頭。它實在太小了。隔著一道小海峽,隱約能望見拜里基島上蔥蘢的椰樹林。他們又談起那個簡單的問題:先佔拜里基,後攻貝蒂歐,事情就像一加一等於二一樣明白。難道幾千美軍的鮮血只是為了證明「攻擊薄弱環節」這條軍事學上已經確立了幾千年的普通規律嗎?

蘇薩鮑斯基說:「牛頓發現力學的三個定律,也覺得過於簡單。都是哥侖布的雞蛋。然而,為了尋找它們,人類在蒙昧和野蠻中苦苦掙扎了幾萬年。而且,我敢打賠,在未來許多年中,還有大量的簡單實用、但意義非同凡響的規律能夠被發現,而我們今天的人會顯得何等渺小可笑!」他一邊說著,一邊拾起猙獰的彈片,丟到海里,濺起水花。

「但願其中有一條是兩棲戰的規律!」中校說完,高舉雙手,做出「V」形。然後,他轉過身,往島子中心走。

惠特尼看到一個士兵,是奧里森。他帶著一帆布包手榴彈,每發現一個洞口,就丟進去一顆。中校很欣賞奧里森的細心,說不定那些洞子里還有存活的日本兵。

除了奧里森外,還有幾個士兵學他的樣,也在往洞里丟手榴彈。他們說這是「挖老鼠洞」。島上只有低沉的爆炸聲和零星的槍響,一切平靜,彷彿它上面從未發生過驚天動地的戰爭。

突然,一聲巨響,接著又連續響了幾響,然後是連續的爆炸聲。許多炸藥、重型海岸炮彈、野炮炮彈、魚雷頭相繼爆炸。整個貝蒂歐搖搖晃晃,形同大地震,大股煙雲從一個地堡中沖騰而起,在空中形成一個巨大的蘑菇狀。美軍象炒玉米花似地亂蹦亂跳,有的人被破片打傷,有人被殺死。惠特尼嚇壞了,他想到這樣一個前景:整個貝蒂歐下面都埋了地雷,單等美軍全爬上海島,然後拉響導火索……

幸好還不至於嚴重到那種程度。

聽到大爆炸聲,貝蒂歐上所有殘存的日本兵,都從地下鑽出來。誰也不知道他們原先躲在哪兒,他們是一群鼴鼠。他們衝到地面上,用手中各種武器尋找美軍拼殺,最後一死了之。他們行動的整齊,使惠特尼中校懷疑並不是奧里森他們的手榴彈引爆了軍火庫,而是守島日軍有一個統一的信號,而看守軍火庫的日本兵,深感絕望,認為已到最後時刻,就點燃了所有的彈藥。反正,貝蒂歐守敵能拼到這一步,他們的敢死精神也算到家了。儘管,這一招並不聰明。

這次大爆炸是貝蒂歐島上的最後一次轟鳴,給這場人鬼難分的戰役打上了戲劇性的休止符。

與此同時,六團的其餘部隊佔領了塔拉瓦環礁其他各島。日軍的抵抗異常輕微。所有島上的日軍合起來不足三百人。

上一章目錄+書簽下一章