「里甘,我簡直不能相信,發生了這樣的事情之後,你還想著去市中心,」她們在警局上了自己的車之後,阿比蓋爾說。現在是阿比蓋爾開車。里甘的兩隻胳膊又痛又酸,感覺什麼東西都拿不穩,更不用說方向盤了。
「我可不想干坐著,」里甘說。「我們必須找到科迪。我來洛杉磯就是為了這個。」
「里甘,你沒有白跑一趟。你救了我一命!如果那個野獸來到布倫南家的時候,我一個人在那兒,很可能就沒命了。」
「為朋友兩肋插刀,」里甘揉著胳膊上的肌肉說。
「等著我跟布倫南算賬,」阿比蓋爾揮了揮拳頭。
「我們聽聽他怎麼解釋。」
「他的解釋就是到現在還沒有給我回電話。」
「他會的。法國時間現在很晚了。他可能已經睡覺了。不過,阿比蓋爾,這件事有好的一面。你跟那兩位偵探的關係好多了。」
「至少他們看到了我遇到的倒霉事,並不是因為我的錯。我只是照看那個房子,我怎麼知道有人跟蹤那個房主?」
「我很清楚地感覺到,納爾遜和馮布洛克警探和我們同樣希望找到科迪。」
「那不可能,」阿比蓋爾說。「如果他們先找到科迪,他真的是夠走運的。因為我見到他的話,我會卸了他的胳膊。」
「我能想像那會是什麼感覺,」里甘仍然在揉著胳膊。「阿比蓋爾,你認為科迪有可能殺人嗎?」
阿比蓋爾皺起了眉頭。「里甘,我不知道該怎麼想。我告訴過他尼克很有錢。但是我也告訴他尼克是個吝嗇鬼。也許科迪夠傻,會找尼克籌錢,但是不等於他會殺人……」
到了洛杉磯市中心,她們在酒吧附近停下。里甘詢問了幾座大樓的門衛,但誰也沒有見過科迪。
「我知道前面街區還有一幢住宅樓,」里甘說,「我們再試一試吧。」
阿比蓋爾發動車,然後停在路邊。「我已經不抱希望了,」她說。
里甘拍了拍她的胳膊。「再試一次。」說完下車朝門口走去。一名身穿制服的年輕人微笑著為她推著旋轉門。
他看上去好像只有十二歲的樣子,里甘心想。「謝謝你,」她和藹地說。「我想問你一個問題,如果你不介意的話。」
「請問。」
里甘把科迪的照片遞給他。「你在哪兒見過這人嗎?」
「沒有,沒見過,」他回答得也太快了。
里甘知道他在撒謊。他年紀太小,還沒學會掩飾自己的表情。她故意讓他看見照片下面的二十美元鈔票。
「讓我再想想……」他皺著臉說。
里甘把那張二十元的票子塞到他手裡,然後從口袋裡又掏出一張。
「好的,但是我說了會有麻煩的。」
「我理解,」里甘柔聲說。「但這很重要。」
門衛四下張望了一下。「他不住在這裡,但這幾天他呆在這裡的一個房客家裡。」
「他離開了嗎?」
「我不知道他是不是還回來。昨晚我連上兩個班。十一點鐘的時候他帶了一個很漂亮的金髮女孩回家。她看上去像個女演員。但是地震後兩個小時的樣子他們就離開了。她很害怕。」
阿比蓋爾會被氣死的,里甘想。「他們到哪裡去了?」
「我不知道。他們下樓來,我給他們叫了計程車。他們帶著行李箱。」
里甘開始朝包里伸手。
「不要浪費你的錢了。我就知道這麼多。相信我,我不會有錢不掙的。」
「謝謝你,」里甘感激地說。「你幫了我的大忙。」她回到車上時,阿比蓋爾期待地看著她。
「去機場之前,我們先去喝一杯給你慶祝生日怎麼樣?」里甘問道。
「里甘,告訴我。事情有多糟?」
「他在這裡住了兩天。昨晚他帶回來一個金髮女子。地震後他們離開了,因為她害怕。」
阿比蓋爾用那隻沒受傷的手捶著方向盤。
「過生日的這天不要哭……」里甘開始勸她。
「那個混蛋!」
「好了,」里甘說,「喝杯酒。然後去見奶奶。」
阿比蓋爾把車開上了車道。「就這樣,都完了,里甘。」
「不,沒完,阿比蓋爾。吃過飯我們繼續尋找。沒結束之前不要說結束。」
「你知道嗎,里甘?我有一個預感,你跟我奶奶會很投緣的。」
「為什麼?」
「你剛才說的是她的另一句口頭禪。」