正文 十五、黑暗

夜裡,一切的貓兒都是灰色的。

鄰近一所教堂的鐘響了四下。

「天啊!四點鐘啦!我要趁天沒亮以前趕回我家裡去。」

「什麼!壞東西,這麼早就離開我!」

「必須這樣;不過我們不消多久就會再見面。」

「我們再見面!想想看,親愛的伯爵夫人,我還沒有見過您一面哩。」

「別再提起您的伯爵夫人吧,您多孩子氣。我是多娜·瑪利亞;當我們有了亮光的時候,您就會看得很清楚我並不是您所猜想的那個女人了。」

「門在哪一邊?我喊人來服侍您。」

「不,讓我自己下樓吧,柏爾那爾多;我熟識這間卧房,我知道什麼地方有一隻打火機。」

「要小心點,別踏到玻璃碎片上面去;您昨天打碎了好幾隻玻璃杯哩。」

「不要管我。」

「您找著了嗎?」

「呀!對,這是我的束腰帶。聖母瑪利亞!我該怎麼辦呢?我用您的腰刀把所有的絲繩都割斷了。」

「得向老太婆去要一些來。」

「別動,讓我自己想法子吧。Adios, querido Bernado! 」

門開了,即刻又關上了。外面響起了一陣持久的大笑聲。麥爾基這才明白,他的被征服者剛剛逃掉了。他試圖去追逐她;可是,在黑暗裡,他撞到了傢具,他絆倒在一些長袍和簾幔當中,還是找不到門口。一下子,門又打開了,有人手上拿了一盞燈籠走進來。麥爾基立刻把這個手提燈籠的人摟到自己的懷裡。

「呀!我捉到了您,您再也逃不了!」他溫柔地跟她擁抱,一面嚷道。

「鬆開我吧,德·麥爾基先生。」一種粗大的聲音說,「難道可以這樣摟著人不放嗎?」

他認出她是老太婆。

「願魔鬼帶您走!」他大叫。

他靜悄悄地穿上衣衫,拿了他的武器和他的大衣,走出這間屋子,他當時的情狀就像是一個人在喝過了馬拉嘉的醇酒之後,由於服侍他的僕人的粗心大意,誤把遺留在酒窖里很多年的一瓶治血枯症的糖漿倒出了一杯給他喝,他便一口吞了下去。

麥爾基在他的哥哥面前相當謹慎;他談到一位非常美麗的西班牙女人,儘管沒有一點亮光,他也能下這樣的判斷。不過,對於他在這位不認識的女人身上所懷著的種種狐疑卻一句也不提。

上一章目錄+書簽下一章