朧夜的底層 第七章

「原來朗誦的不只是漢詩。」

我撇開諸九的話題,說出對於今天整體演出的感想。

高中上漢文課時,聽吟詩錄音帶的印象太強烈,一說到「吟」,腦袋裡就會自動冒出這類東西。

「對呀!表演者也不全是中文系或日文系的學生喔。也有政經系和理工系的……」

小正說到一半,剛才那名男子回來了。那個人,在不算寬敞的大廳,我們斜對面的長椅前「嗯——」出聲地做了兩、三次伸展動作,然後坐下。

「對了,那個AN-DOU先生也是文學院的,但他念的是俄文……」

「嗯……」

「啊,對了。」

「幹嘛?」

「你之前不是在嚷嚷梭羅古勃 怎樣怎樣嗎?」

「嗯。」

梭羅古勃,十九世紀末至二十世紀初的俄國作家。我在按國別編排的名作選集中看過他的作品,這個冬天,又看了他的文庫版短篇選集,從此拜倒在他的筆下。那種彷佛一切都沉入落日餘輝的晦暗甘美,令人一讀難忘。

「AN-DOU先生有梭羅古勃的長篇小說喔。」

「真的!」

聽到我像中獎的小孩一樣尖叫,小正間不容髮地說了聲「拜拜」,轉身落跑。

「等一下啦。」

江美在一旁吃吃地笑。落入小正的陷阱雖然心有不甘,但這種情況也別無選擇,我起身拉住她。

小正一邊輕輕原地踏步一邊說:「拆海報,拆海報。」

「壞心眼。」

「怎樣。」

「幫我借:」

「借書?」

「廢話!」

小正賊兮兮地笑了起來。

「這種態度不太好吧:是你要看耶,你自己去跟他借不就得了。」

她在逗我。因為我剛才失心風地誇一個男人好帥。

「可是他是小正的……」

「學長啦。AN-DOU先生,記住了嗎,是AN-DOU先生喔。」

「安藤(Andou)先生。」

話題人物坐在長椅上,旁邊擺著一盆與會館很搭調的灰濛濛觀葉植物,他正漫不經心地看著那盆植物的葉片。

「那我走啰,拜拜!」小正揮揮手,真的走了。

我回頭看著江美。(怎麼辦?)

那個公主般的臉蛋,用力點個頭。(去吧孩子。)

沒辦法。一切都是為了書。

於是,深藍色運動外套橫越大廳,一步一步走近深藍色運動褲。

沒想到。我才湊過去,俄文先生偏偏在這時候倏然起身,或許是想到還有別的工作,就這麼晃著寬厚的背影準備大步邁出。

我慌忙喊他的名字。可是,他毫不在意。

(啊,梭羅古勃要溜走了。)

我握緊雙手。扯高嗓門。

「安藤先生!」

「咦?」他在長椅的另一端止步並轉身,東張西望地四下打量。然後,那訝異的視線終於掃到我這個方向。

「叫我嗎?」

是男高音,聲音非常嘹亮,鏡片後面的眼睛像近視般眯著,那是一雙柔和且平易近人的眼睛。

我不管三七二十一決定先鞠躬再說,連忙彎下腰。

「不好意思,冒昧叫住你。」

對方依舊一臉狐疑:「呃……,我是高岡正子同學的朋友。」

我迅速說完。俄文先生的不自在總算如薄雪般融化,且不知為何,那張長臉浮現出忍俊不禁的表情。

上一章目錄+書簽下一章