正文 第三十三章

奧斯威戈湖是富人居住的地方。

阿奇不願意向蘇珊透露具體地址,只籠統地說在奧斯威戈湖。鎮的名字是由這個湖得來的。奧斯威戈湖是真正有錢人居住的地方。有錢人和水有什麼關係呢?

蘇珊給德里克打電話,以讓《先驅報》把芬坦·英格利希的新聞報道出去。消息由德里克來寫,署上他們兩人的名字。《先驅報》得到獨家新聞。大家皆大歡喜。

她掛斷電話,阿奇要求借她的手機用用。

「他們放你出來的時候沒把手機還給你?」蘇珊問他。

「是讓我出院,」阿奇接過手機,「不是『放出來』。我並不是給監禁起來了。」他憑記憶撥了一個號碼。「我是阿奇·謝里登,」他說,「我需要見他。他在嗎?」他頓了一下。「就現在,」阿奇說,掛了電話。

所有這一切都很神秘。

他們開車穿過第一片區,這是奧斯威戈湖的舊區,是靠微薄的薪水也能生存的地方。那裡有樹木、院落、西爾斯郵購公司的老手藝人建築,還有一個超市,超市裡可以賒賬買日雜用品。鎮子名聲在外,是因為布魯斯·斯普林斯廷在那裡的一座教堂里和當地姑娘變成的模特朱莉安娜·菲利普斯結了婚。雖然這樁婚姻只維持了四年,但是大家對此還是津津樂道。

「無黑人湖,」蘇珊說。

阿奇皺了皺眉,「我覺得他們已經不再這麼叫了。」

「我上高中的時候經常來這兒參加聚會,」蘇珊說,「這兒的毒品是最好的。」

他們經過一座新建成的購物大廈。大廈的門面是高山滑雪小旅舍的樣子,像是瑞士迪士尼樂園高科技館「未來世界」里的某一個亭子。「遊手好閒的有錢人,」阿奇說。

他們把車窗放下來,默默地行駛了一會兒。最後,蘇珊耐不住,把收音機調到一個搖滾樂電台。她原來有好幾個iPod,但都是放在車上被人偷走了。對你來說,這就是波特蘭。到處都有反戰主義者和素食主義者,但是如果你把汽車停在大街上,極有可能被人用鐵棍撬開,把車裡的iPod拿到Cragslist網上去兜售。

他們橫跨幾條鐵路路軌,經過通向奧斯威戈湖遊艇俱樂部的私家車道,然後從一座古色古香的石橋上通過。鴨子在湖中戲水。到了這個地方,周遭的一切都更加私密,更加安靜了。住宅遠看好似經過漂白的居住船,宅前有船塢,摩托艇在水面上上下浮動。他們繼續繞著湖行駛,房子更大了,車輛更加稀少。他們經過的每個人都會笑笑,揮揮手。房子看上去像是從「陶瓷倉庫」家居專賣店的產品目錄上訂購,然後整套安裝起來似的。汽車清一色是路虎、沃爾沃和寶馬。有幾輛本田思域——不過蘇珊相當肯定,它們是放暑假回家的布朗大學學生們的。

阿奇指引蘇珊經過一個《先驅報》黃色塑料報箱,開上一條私家車道,來到一個雙扇鐵門前。「就在這兒停車,」他說。

蘇珊看不見房子,不過,那鐵門給人留下的印象真他媽的深刻。

「誰住在這兒?」蘇珊問。

「傑克·雷諾茲,」阿奇說。

蘇珊揚起眉毛。「是個大款,」她說。

「他非常有錢,」阿奇說。鐵門前有一根長柱子,上面有一部對講機。

阿奇解開安全帶,朝蘇珊側過身子。他的突然靠近讓她的胃一陣蠕動。他的黑髮已見斑斑銀絲,離她的臉只有幾英吋遠。

當你臉色緋紅的時候,你胃的內壁也會火燒火燎的。想當初,《感情的科學》是蘇珊第一篇上了報紙《生活疊》頭版的故事。

阿奇摁下一個貼有「講話」標籤的按鍵,說:「我是阿奇·謝里登。」沒有回應,但是喇叭上面的紅燈變綠了,兩扇大門划了個扇形,開了。阿奇回到自己的座位上。

「可以進去了,」阿奇說。

蘇珊咳嗽了一聲。「好吧,」她說。

他們驅車穿過大門,開到一座橋上。橋不長,只有二十英尺左右,用很粗糙的大石塊造的。

「是一座島啊,」蘇珊說,「他們住在他媽的一座島上啊。」

「把車停在這兒,」阿奇說,指了指停車區,那裡已經停放了四輛車。一輛銀色沃爾沃,兩輛豐田普瑞斯,還有一輛貨運小卡,車廂上印著一家園藝公司的名字。

蘇珊挨著運貨小卡把車停下。

在俄勒岡州,富得想要擁有一座小島,辦法很是有限。蘇珊猜想,這個傢伙要麼是靠高科技發了大財,發財正當其時;要麼是發明了雙面絨布或者什麼東西。不管幹的是哪一行,他都幹得不錯。她不知道他是不是上過《先驅報》的人物專題報道。

「這個人和你在照片上認出的男孩有關係,怎麼個有關係法兒呢?」她問。

「十二年前,格蕾琴殺害了他的女兒,」阿奇說,「照片上那個男孩是他的兒子。」

「你經常來這個地方?」蘇珊問。

「過去經常來,」阿奇說,「不過,這都過去好幾年了。」

兩年,蘇珊暗自解釋。格蕾琴俘獲他是個開頭。

阿奇打開車門,下了車。蘇珊也開門下了車。她環顧四周。「我猜想我不需要鎖車吧,」她說。

這座島不大。蘇珊猜想大約有一英畝的樣子,儘管她實際上並不確切地知道一英畝有多大。房子很舊,至少看上去很舊,像是一座都鐸王朝時代宅院的電影拍攝外景版。房子是磚結構,飾有灰泥和木料,屋頂尖尖的,很是陡峭;窗戶很高,有幾個煙囪,還有幾條帶柱子的前廊。

「人在那兒,」阿奇說。但是他並沒有看房子,而是看向房子的左邊,那裡,船塢伸向了湖裡,一個穿西服的男子正在招手。

看他那模樣,不像是一個有二十歲孩子的人。「是他嗎?」蘇珊問。

「是他的律師,」阿奇說。

他們走得更近一些,蘇珊看見另一名男子在用軟皮管沖刷小帆船的甲板。他六十多歲的樣子,面龐黧黑,長相英俊,一頭銀灰色的頭髮稍嫌長一些,勻稱的五官略顯粗糙。他穿一件舊T恤衫,一條牛仔毛邊短褲,光著腳。他看見阿奇,笑了笑。

「你好,傑克,」阿奇說。男子轉向律師。「這是利奧,」他說。

利奧伸出一隻手,阿奇握了握。「久未謀面了,」利奧說,「格蕾琴被抓住以後,我們往醫院裡送花了。」

「我記得,」阿奇說,「你們想得真周到。」他朝蘇珊點點頭。「這位是蘇珊·沃德,」阿奇說,「她是《先驅報》的記者。」

「專題記者,」蘇珊說,「不過叫什麼都行。」

傑克·雷諾茲朝蘇珊眨了眨眼睛。他那模樣看著像中年時期的電影演員喬治·漢密爾頓。「當然了,」他對蘇珊說,「我看過你寫的東西,很不錯。」

蘇珊感覺胃又騰地火燒火燎起來。

傑克拿著軟管從船上跳下來,向水龍頭走過去,把它關掉。「開著遊艇繞著湖兜了一圈,」他說,抬頭看看澄澈的天空,又看看圍繞著湖的一壟冬青,「趁我們還能動,要去享受這美好天氣呀。」

「我們想談談傑里米的事,」阿奇說。

傑克把軟管纏到一根釘到船塢欄杆上的鐵釘上。「他沒事吧?」傑克問。

蘇珊突然感到自己是多餘的,彷彿她貿然打擾了他們之間私密的談話。她向後退了一小步。繼而,她對此感到不好意思——她畢竟是個記者呀——就向前邁了一小步。

阿奇瞪了她一眼,接著說:「我想他可能跟一些對格蕾琴·洛厄爾有興趣的人攪和到了一起,有這種興趣是很危險的。」

傑克把軟皮管纏好,轉過身看了阿奇一眼。滯留在管子里的最後一點水從水嘴裡滴滴答答落到船塢上。

「我相信你一直在關注這條新聞,」阿奇繼續說,顯得一本正經。「我們確定了在波特蘭北部那座廢棄的房子里發現的屍體的身份。一個叫芬坦·英格利希的年輕人。我們剛才就在他家裡,我在那兒看見一張傑里米的照片。看樣子,英格利希在網上找到了一些人——都是格蕾琴的粉絲——把他的脾臟取出來,在手術的過程中他死了。」

傑克瞥了律師一眼。「我們有幾個月沒見到傑里米了,」他說。

律師點點頭以示確認。

阿奇揚起眉毛。「我認為你們有辦法找到他,」他說。

「他失蹤了?」蘇珊問,「就像科斯塔·加夫拉斯導演的失蹤那樣?」他們沒有搭腔。

「傑里米的情況怎麼樣?」阿奇問。

律師躊躇了一下,看了蘇珊一陣子,才繼續說下去。「他還是對格蕾琴戀戀不捨。如果說有什麼,那就是更加惡化了,」他說,目光落在船塢上。「他在胸口上刻了一顆心。格蕾琴逃跑的時候,」律師向湖面看去,「他慶祝了一番。」

蘇珊意識到自己的嘴巴張大了。或許是她理解錯了。「格蕾琴不是把他的姐姐殺害了嗎?」她問。

他們都看著他,

上一章目錄+書簽下一頁