第五篇 煮酒論英雄 51、給日本人點顏色看看

記得那天是臘月二十五,外面飄著清雪,傍近年根加上風雪阻隔,商店裡的顧客已經很少了,我們4個人站在櫃檯前打滾子。這時,一個中國人陪著一個日本人走進了我們的商店。雖然我們連發裝飾材料店不是很大,但是品種比較全,所以隔三差五總有外國人光顧。

我率先扔下手中的撲克牌,熱情地向兩位顧客走去:「請問有什麼可以幫助你們的?」

日本人沒說話,從隨手的拎包里拿出一個色卡,他在色卡里尋找了一會兒,用很笨拙的漢語問:「這個顏色的有?」

我拿過那個色卡認真端詳了好一會兒,說:「這個顏色沒有現成的,需要調製。」

翻譯將我說的話翻譯給日本人,日本人嘰里呱啦地說了一大堆,翻譯又說:「他問,為什麼沒有和這個色卡上的顏色一樣的油漆?」

我說:「市場上的油漆顏色就是幾種常用色,這叫基礎色,你要什麼顏色可以用這幾種顏色調製出來,油漆廠不可能把所有的顏色都生產出來,那也不現實。」

日本人不相信地搖頭,一字一字地蹦:「你調得能和這個一樣?」

我說:「不能說完全一樣,但是保證你能接受。」

日本人向翻譯做了一個手勢,翻譯馬上開始向我說明了他們的意圖:「我們是槐城別墅工地的,這可是大連開發區第一個日本風格的高級別墅區,別墅外牆用的裝飾板全是從日本進口的,就是這個色,但是每個別墅還需要一些特殊的裝飾板,這些裝飾板原定的顏色是白的,現在想改成色卡這種顏色。」

我問:「一共有多少個別墅,每個別墅需要多少塊這樣的板子,一共有多少平方米?我需要一個具體的數字。」

翻譯隨口回答:「一共是30多座別墅,每個別墅需要近40塊這樣的板子,一塊板子正好是1.5平方米,30座別墅一共是1800平方米。」

很顯然,「翻譯」的職務並不是翻譯。

我說:「我能保證你每個別墅使用的油漆是沒有色差的,無法保證所有油漆都是一點不差的。」

「翻譯」顯然沒有拍板的權力,他把我說的這些話再一次嘰里呱啦地翻譯給日本人,溝通了一陣之後問我:「為什麼不能保證所有的油漆是沒有差別的呢?」

我說:「我們需要用幾種油漆勾兌出你們需要的顏色,勾兌的時候無法計量,只能憑眼睛觀察,每勾兌一次保證你們一個別墅的用量,要勾兌30次,不可能一下給你勾兌出所有油漆,一是沒有那麼大的容器,再說了就是有那麼大的容器我們也沒辦法攪拌!」

「翻譯」又給日本人解釋,日本人一邊聽腦袋一邊像小雞啄米一樣地點頭,最後日本人說「受的思嘚」,那意思是說:好、好。

最後那翻譯還是不放心:「我們走了大連無數家商店,都沒辦法,董事長問你們怎麼調製出這種顏色?」

我老婆從自己的抽屜里拿出了一個紅本子,遞到「翻譯」手裡:「看看這個你就知道我們為什麼能調出你們需要的油漆了。」

「翻譯」拿在手裡翻看了半天,問我:「你是學紡織的,這和調油漆有什麼關係嗎?」

我老婆說:「我確實是從紡織學校畢業的,但是我是學染整的,知道什麼是染整嗎?就是給布匹染色的。給布匹染色和給油漆調色道理都是一樣的,你必須知道這些顏色之間的相互關係,能判斷出一種顏色是由哪幾種顏色配比出來的……」

「翻譯」的臉上終於露出了燦爛的笑容:「OK,OK……」

「翻譯」一邊OK一邊把我說的這些話翻譯給日本人,於是日本人便和「翻譯」一起OK。

「翻譯」又和日本人嘰里呱啦了一會兒,回頭對我說:「我們這油漆的需要量不少,你講的也挺有道理的,但是董事長還是想看一看你們的真功夫,能不能現場給我們演示一下?」

我說:「這好辦,反正今天下午下雪,也沒有顧客,就讓我老婆給你們日本人一點『顏色』看看吧。」

於是用了近20分鐘的工夫,我老婆把色卡很牛地往櫃檯上一扔說:「行了!」

日本人先拿著色卡對著我的作業端詳了半天,「翻譯」又拿著色卡對比了好一會兒,然後說:「好像比色卡淺一些吧?」

我老婆胸有成竹地說:「這就是你們不懂了,知道嗎,油漆里差不多有三分之一的稀釋劑,等油漆固化之後,稀釋劑就都揮發掉了,相當於把油漆濃縮了,那時的顏色會比現在要稍微加深一些,如果現在把它們調成與色卡一個樣,等油漆幹了的時候就會比這個色卡上的顏色要深一些。」

「翻譯」恍然大悟的樣子:「啊噢,明白,明白。」

「翻譯」把道理講給日本人聽,日本人也豁然開朗,又一迭連聲地大叫:「受的思嘚,受的思嘚!」

很顯然,他們很贊同我老婆的觀點。

日本人說:「給你們3天時間,你們過春節的這些天我們工地正好刷油漆,怎麼樣?我給你們加班費。」

我說:「3天就3天,要啥加班費,咱也算為開發區建設加班加點吧,再說了能和外商合作一把,也值了!讓日本人看看,咱們也不是一二般戰士,咋地,別看我們店面不大,山不在高,有仙則靈……」

「翻譯」接過話茬:「水不在深,有龍則靈。」

60個大桶油漆,60個小桶油漆,還有20桶稀釋劑,就這樣,在一個最清閑的雪後的下午,我們一邊玩著撲克,一邊就談成了這個5萬5千元錢的生意。

進口油漆貨源不能保證,送走日本人我們馬上和油漆批發商聯繫貨源,要貨量太大,批發商的庫存不夠,於是馬上與瀋陽的批發商聯繫,庫存也不夠,於是迅速派人與北京聯繫,與此同時我領著兩個男孩,馬不停蹄地開始在家勾兌油漆。還好,下午4點半,北京方面傳回了消息,總算湊夠了需要的油漆。臘月29下午,我們終於如期完成了所有油漆的調製,並準時送到了槐城別墅工地。

那活幹得雖然挺累挺緊張,但是我們這5萬5千塊錢賺得卻很開心,很順心,日本人如期地完成了他們的工程,節約了時間,節約了開支,也非常開心。

年後,在槐城別墅進行內部裝飾的時候,那個「翻譯」又來找我,又採購了不少東西,其實都是市場隨處可以買到的東西,我立刻明白了,這是來拿回扣的。臨走的時候,我把準備好的一個信封遞了上去。

翻譯沒明白什麼意思,打開信封一看,馬上擺手:「NO,NO,這不行,我和你們做生意是看好了你們兩口子的素質、實力、誠信,因為有了一次愉快的合作,彼此非常信任,做生意不能靠這個……」後來,我們和這個「翻譯」又陸陸續續地做了二十多萬元的生意,「翻譯」一分錢的回扣都沒拿,就連我們給他拿一瓶礦泉水他都不要。

事情已經過去很久了,但是偶爾想起來就彷彿是昨天的事情,尤其是每當我路過槐城別墅的時候,看著那些我們親手調製的油漆,歷經風雨色彩依然,我內心便油然生出無限的自豪感,便自然而然地想起那個不要回扣的翻譯。

生意經:

其實金錢並不是萬能的。很多時候,精湛的技術、特殊的本領、誠實和信用、良好的素質是可以超越金錢的。

上一章目錄+書簽下一章