正文 方塊Q ……小丑終於忍不住放聲大哭……

小丑拍拍胸膛,說了幾句讚美自己的話後,圍成一個大圓圈的侏儒登時一哄四散,各自吃喝玩樂去了。有些侏儒拿起桌上的水果就吃,有些則忙著倒飲料。他們一面喝著那亮晶晶、閃閃發光的神奇的飲料,一面扯起嗓門,大聲喊出各種香料的名稱:「蜂蜜!」

「薄荷!」

「香莓!」

「環根!」

「禾草!」

佛洛德爺爺坐在一旁瞅著我。他雖然是個白髮蒼蒼、皺紋滿面的老頭,那雙眼卻仍舊十分銳利,有如兩顆晶瑩剔透的綠寶石。我不禁想起人們常說的那句老話:眼睛是靈魂之窗。

小丑又使勁拍了拍手。

「這場紙牌遊戲隱藏的玄機,各位領悟出來了嗎?」小丑大聲問道。大廳中的侏儒沒有回應。小丑急得伸出雙臂,四下揮舞起來:「你們難道還不明白,佛洛德就是那個帶著一副撲克牌來到島上的水手,而我們就是那些牌變成的呀。你們這些傢伙都是豬腦袋,跟他一樣笨!」

廳中的侏儒面面相覷,根本不知道小丑在說什麼。對於小丑所說的「玄機」,他們似乎也不太感興趣。

「哼,這傢伙就是喜歡惹是生非!」方塊皇后叱責一聲。

「是呀,這傢伙實在討人嫌。」另一個侏儒也罵了一句。

小丑高高坐在寶座上,一副愁眉苦臉的模樣。過了一會兒,他又問道:「難道沒有一個人明白嗎?」他氣得直發抖,以致於身上的鈴子叮叮噹噹亂響起來。

「我們都不明白!」侏儒們齊聲應道。

「你們難道不明白,佛洛德把我們都給耍了,而我自己就是一個傻瓜?」

有些侏儒伸出雙手,捂住眼睛和耳朵;有些則大口喝著彩虹汽水。顯然,他們都不想了解小丑說的話。

黑桃國王走到一張桌子旁,拿起一瓶亮晶晶的飲料。他把瓶子舉到小丑面前,質問他:「咱們今天受邀來這兒,是為了猜謎呢,還是為了喝彩虹汽水?」「咱們今天來這兒,是為了弄清事情的真相。」

小丑回答黑桃國王。

佛洛德爺爺突然抓住我的胳臂,把嘴巴湊到我耳朵旁,悄聲說:「我真擔心,這場宴會結束後,我在島上辛辛苦苦創造,出來的一切,會被毀得乾乾淨淨。」

「要不要我出面阻止他?」我問道。

佛洛德連連搖頭:「不要,不要!這場紙牌遊戲必須依照他自己的一套規則進行。」

說時遲那時快,黑桃傑克一個箭步衝上前,把小丑揪下寶座。

其他幾個傑克紛紛擁上前去。三個傑克按住小丑,讓梅花傑克把一瓶彩虹汽水灌進他的嘴巴。

小丑緊緊閉著嘴巴,拚命把被灌進的汽水噴吐出來。

「丑角吐出亮晶晶的飲料。」小丑一面擦拭嘴巴,一面朗誦剛才在遊戲中一個侏儒念的台詞。「不再飲用『誑騙水』的小丑,思路變得更加清晰。」

他突然跳起身來,一把搶過梅花傑克手中的汽水,將它摔到地板上。然後,他跑到每一張桌子旁,把四張桌子上的瓶瓶罐罐一股腦兒打破。剎那間,整個宴會廳四處飛濺起一簇簇玻璃碎片。儘管玻璃碎片紛紛灑落到侏儒們身上,卻沒有一個人被割傷,只有佛洛;德爺爺掛了點彩兒,我看見一滴血從他手上流淌下來。

亮晶晶的液體在地板上流竄,匯聚成黏黏的一灘。好幾個兩點和三點侏儒趴到地板上,把舌頭伸到那散落一地的玻璃碎片中,舔舐著流失在地上的彩虹汽水。他們把嘴上沾著的玻璃碴隨口吐掉,一副若無其事的樣子。其他侏儒站在一旁,看得目瞪口呆。

黑桃國王一聲令下:「傑克聽著!你們立刻去把小丑的頭顱砍下來!」

四個傑克颼地拔出佩劍,朝向小丑大步走過去。

我不忍袖手旁觀,正要出面干預,卻感覺到有一雙手牢牢抓住我的手臂。

小丑那張小臉龐登時嚇得皺成一團。

「只有丑角,」他喃喃地說,「沒……沒其他人……」

哇的一聲,小丑終於忍不住放聲大哭。

四個傑克嚇了一跳,連連後退幾步。宴會廳中,伸手捂住耳朵和眼睛的侏儒們也紛紛抬起頭來,一臉迷惘困惑,望著坐在寶座上哭泣的小丑。顯然,這些年來他們看慣了小丑的惡作劇,卻從沒看見他哭過。

佛洛德爺爺的眼睛閃爍著淚光。我突然醒悟,這夥人當中,他最關心的就是這個喜歡惹是生非的小傢伙。他老人家伸出手臂,攬住小丑的肩膀,柔聲安慰他:「不要怕,不要怕……」恆小丑卻把老人家的手推開去。

紅心國王走到四個傑克身旁,制止他們對小丑下手。他說:「我必須提醒你們,正在哭泣的頭顱是不可以砍掉的。」

「真煩!」黑桃傑克哼了一聲。

紅心國王繼續說:「此外,根據一條非常古老的法規,在砍下一顆頭顱之前,我們必須讓它把話說完。現在,既然撲克牌都還沒有完全攤在桌面,我命令你們把小丑抬到桌上,然後才砍他的頭。」

「恭謝陛下隆恩,」小丑吸了吸鼻涕。「在這場紙牌遊戲中,陛下是惟一擁有十三個善良的心的國王。」

四個傑克遵命將小丑抬到一張桌子上。小丑躺下來,把頭枕在兩隻手臂上,然後彎起一隻腿,架在另一隻腿上。他以這種姿勢發表一場長篇演說。宴會廳中的侏儒紛紛擁上前,圍聚在小丑身邊。

「我是最後來到這個村子的,」小丑說。「大伙兒都覺得我這個人與眾不同。所以,在島上這些年我一直獨束獨:往,孤單度日。」

小丑這番話扣動了侏儒們的心弦。大家都側耳傾聽。顯然,這些年來島上的侏儒心裡都很納悶,這個小丑為什麼跟他們不一樣。

「我不屬於/壬何一個家族,」小丑繼續說。「我既不是紅心、方塊,也不是梅花或黑桃。我既不是國王,也不是傑克、八點或愛司。

我只不過是混跡在這兒的一個丑角。至於丑角是怎樣的一個人,連我自己都不清楚。每回我搖一搖頭,身上那些鈴子就會叮噹響起來,提醒我.我是一個沒有家的人。我沒有號碼,也沒有職業。我不能到玻璃工廠,跟方塊侏儒——起吹制玻璃器皿,也不能進入麵包坊,跟紅心姑娘一塊做麵包。梅花侏儒個個是蒔花種菜的能手,而我對園藝卻一竅不通。黑桃漢子個個肌肉發達,而我卻手無縛雞之力。我永遠袖手旁觀站在外頭看你們幹活。可是,就因為這個緣故,我反而比你們更能看到事情的真相——旁觀者清,當局者迷呀。」

小丑躺在桌子上,一面說一面搖蕩著他的腿,身上的鈴子叮叮噹噹響個不停。

「每天早晨你們出門幹活,但從來沒有真正清醒過。當然,你們天天看到大陽和月亮,看到天空中的星星,看到地面上一切會動的東西,但你們視若無睹。身為丑角的我卻不一樣,因為我是帶著一個缺陷來到這個世界;我看得太深,也看得太多。」

聽到這兒,方塊王后不耐煩地打斷他的話:「小丑,有話就直說吧j如果你真的看清了一些我們沒看清的事情,儘管說出來好了。」

「我看清了自己!」小丑說。「我看見自己匍匐爬行在花園的樹葉間。」

「你能夠從天空俯瞰在地上爬行的自己?」紅心二問道。「難道你的眼睛像鳥兒那樣,長著一對會飛的翅膀?」

「沒錯,可以這麼說。」小丑回答。「光是從口袋裡掏出一面小鏡子照照自己,是不管用的——就像咱們村子的四位王后那樣。她們太在意自己的容貌,每天忙著照鏡子,以致於忘掉了生活的真正目·的。」

「這傢伙說得太過分了!放肆!」方塊王后叱喝了一聲。「我們就這樣任由他猖狂下去嗎?」

「我不光是說說而已。」小丑繼續說。「我內心裡深深感受到這點啊。我覺得自己是一個充滿……充滿生命的形體……一個不尋常的生物……有皮膚、頭髮和指甲……一個活生生的、清醒的傀儡,跟橡皮一樣任人搓弄擺布……身為丑角的我忍不住要問:這個橡皮人是從哪兒來的?」

「我們就任由他胡說八道嗎?」黑桃國王氣沖沖地說。紅心國王點點頭,附和黑桃國王的看法。

「我們活著屍小丑揮舞著手臂歡呼起來。他身上的鈴子叮噹亂響。「我們生活在一個神奇的童話故事裡頭。我得不時捏一捏自己的手臂,以確定自己真的活著。」

「常常捏自己,會痛嗎?」紅心三柔聲問道。

「每回聽到身上的鈴子響起來,我就察覺到自己還活著。」小丑說。「而我只消動一動身體,鈴子就會響起來。」

小丑伸出一雙胳臂使勁揮舞起來。侏儒們嚇得往後退出好幾步。

紅心國王清了清喉嚨,問道:「小丑,你知道橡皮人們從哪裡來的嗎?」

「這個謎團,你們已經猜過了,但你們一知半解,沒法子徹底弄清個中的玄機。你們的心智十分薄弱,以致於連最簡單的問題,你們也得聚在一起研究半天。你們知道為什麼嗎?

上一章目錄+書簽下一頁