正文 第九章

洛里把保羅·巴布科克送到門口,「真高興您今天挑到了幾張滿意的明信片,下周孟菲斯的古董商會發一批新貨來,到時候我通知您。」

「感激不盡,洛里。」保羅紅潤的圓臉笑容綻放,酒窩顯得更深了。

見洛里把保羅送出門,邁克走上來站到她身邊,輕輕扶住她的胳膊,他的觸摸讓洛里心跳不已,保羅走出門的時候,她幾乎都說不出「再見」來。

等保羅走遠,邁克開了口,「你不該這樣暴露在公開場合,目標太明顯了,到後面去。」

洛里剛要答話,一個十來歲的男孩突然橫穿馬路,逕直向他們走了過來,手上拎著一隻棕色的大包裹。等男孩走近,洛里認出他是塞思的同學,卻叫不上名字。

男孩問道:「是你們在冰宮訂午餐的嗎?」

「是的,」邁克對他說,「拿進來,我給你錢。」

回到珍寶閣,洛里走到收銀台後面,伸手從下面的柜子里取出皮包,拿出錢包,「午飯我請客。」她問送餐男孩:「多少錢?」

「21美元50分。」男孩一面答一面把包裹放在收銀台上。

洛里拿出一張20美元,一張5美元,還有兩張1美元,又點了點,確定已經加上了不菲的小費,遞給男孩。

「謝謝,祝你們用餐愉快。」

邁克把他送到門口,「我們肯定會愉快的。」隨後又加了一句,「以後別再橫穿馬路了,這是違法的,在鄧莫爾也是違法的。」

孩子漲紅了臉,「遵命,伯基特治安官,我下次再也不會了。」

邁克把門關好鎖上,洛里走出收銀台,把櫥窗上的「營業」牌子翻了個面,這樣從外面看就是「打烊」了。

她說:「我看你把他的魂都嚇飛了。」

「其實我也不該批評他,鄧莫爾大多數人都隨意橫穿馬路,可我是治安官啊,我自己必須得遵守這條法規,至少也得裝裝樣子。」

「我肯定他會有好一陣子不會橫穿馬路了。」

邁克把包裹從收銀台上拿下來,「後面有間屋子,裡面有桌子、椅子的,對吧?」

「是的,有桌椅,微波爐,還有冰箱。」

邁克跟著洛里走到店後面,她打開門,又打開燈。邁克打量著這間只有一扇窗戶的小小廚房,洛里和凱茜把它漆成明亮愉快的檸檬黃,又用海軍藍方格布把老式水池的下沿圍了起來,小餐桌和桌上的餐墊也是配套的黃色和海藍方格,幾把不太和諧的老式木椅被漆成白色,洛里親自在椅背畫上黃色水仙花,再配上海藍方格布的椅墊。

「漢娜肯定非常喜歡這間屋子,」邁克說,「她的卧室就是黃色的,她最喜歡的顏色。」

「是的,我知道。」洛里一面附和著,一面將午飯盒放在冰箱和水池之間的操作台上,「你知道的,我在帕齊·弗洛伊德督導的跨宗教青少年交流協會見過你的小孩,之後你狠狠地罵了我一頓,我很明白,一旦被你知道他們和我說話,你肯定會命令我離他們遠點兒。我保證我自己是不會主動去找他們的,但如果漢娜和小邁克和我說話,我也不會對他們不理不睬。漢娜告訴我,是你媽媽和她一起把房間重新裝修了一遍,作為九歲的生日禮物。」

「我不應該那麼做的,不讓你和他們說話。」邁克打開冰箱,拿出一罐冰茶,「其實你不會對他們構成威脅,警告你不要靠近他們是我一時衝動。」

「這算是另一次道歉嗎?」洛里一面問一面伸手打開檯面上方的白色吊櫃,拿出兩隻高腳玻璃杯。

「是啊,我想是的吧。」

「嗯……接受道歉。」兩人相視而笑,「冰箱里有冰塊,你來倒茶,我去擺桌子。」

「OK。」

天衣無縫的配合,一如多年之前。一切準備就緒,三明治、薯條和小菜盛在明黃色的餐盤中,甜品裝在海軍藍的小碟中,餐刀放在潔白的餐巾上,邁克為洛里拉開椅子,他一向都是如此彬彬有禮的啊,她怎能忘記呢。

兩人相對坐定,邁克問道:「你幹嗎偷笑?」

「噢,我只是回想起來,雖然你一直被叫做花花公子,可你對女士一向都那麼彬彬有禮。」

邁克哼了一聲,「小時候我媽媽就希望我做個花花公子,像我爸爸一樣,可要是我對哪位女士無禮,她能把我揍扁了。」

「內爾小姐的確是位純粹的淑女,我時常想起你媽媽。」

「她也一樣。」邁克垂下眼睛盯著餐盤,「三明治看上去真誘人。」

「我很高興你把我當作一位淑女來對待,雖然你心裡並不這麼想。」

「別再談這個了,」邁克拿起半片烤牛肉片三明治,「最好不談這個話題了。」

「你說得對。」她拿起餐巾,打開鋪在腿上。

「餐桌布置得真好,所有的東西都非常漂亮。」

哦,邁克,你一直在努力對我好,那麼努力,謝謝你。不管是出於什麼原因,也不管這還能堅持多久,我都感激你的善意。

兩人一言不發地吃著午餐,沉默很快變得令人不安,洛里絞盡腦汁地想找些話題,只是有太多太多的話題他們必須迴避。

「我想新婚夫婦的消息你還不知道吧?」洛里問,「他們打電話回來問塞思的情況,瑪莉婭和他們聊了幾句。」

「一點沒聽說,我也不想知道,如果有誰值得擁有安靜愉快的蜜月,那就應該是傑克和凱茜。」

「我同意,這麼多年了,他們終於又走到一起,真是個小小的奇蹟。」

邁克輕哼一聲。

洛里說道:「不是人人都有重新再來的機會。」

邁克點頭,「是啊,不是人人都有的。」

又是沉默,那一瞬間,可口的三明治在洛里嘴裡味同嚼蠟。

邁克拿起甜點小盤放在自己的餐盤上,「洛里,有些事情,我們得說明白。」

洛里心跳如雷,「好的。」

「你回到鄧莫爾之後我對你的態度非常惡劣,對此我很抱歉。現在你處境危險,隨時可能被某個瘋狂的傢伙傷害,這是我不願意看到的。作為治安官,我和我的同仁將竭盡全力保護你的安全,並且配合鮑威爾偵信社的行動,但僅此而已,你明白嗎?」看見洛里茫然失措的眼神,他繼續說道,「我們是熟人,彼此友善禮貌的熟人,但不是朋友。你要明白這一點,我們不可能再有進一步的關係,沒有任何可能。」

忍住眼淚,哦,上帝啊,不要哭。

她強忍傷心,深吸一口氣,「當然啦,我很明白。」

明天晚上,格里夫和妮可就會返回格里芬憩園,而後在周一上午回偵信社上班。在這之前,桑德斯還將打理一切事務,包括將鮑威爾偵信社受雇進行調查的三起極其相似的謀殺案通知聯邦調查局。

德里克看了看手錶上的時間——下午3點48分。

「足夠喝一杯咖啡,」他說,「再吃點東西,我們都還沒吃午飯。」

「你覺得自己是貴族老爺,而我是卑微的奴僕?我勸你再好好想想。」瑪莉婭一副怒髮衝冠的樣子。

這女人是怎麼回事兒?為什麼不管他說什麼都要唱反調?

他問道:「你這話到底是什麼意思?」

「我說的是別指望我會給你去準備咖啡,別指望我會給你去弄吃的,我不是你的女僕,也別以為你是男人,而我是女人,就覺得我比你更會做飯。」

德里克呵呵笑了起來,眯起眼睛打量著她:緋紅的臉頰,豐滿濕潤的嘴唇微張著,亮晶晶的藍眼睛正緊盯著他。真不知道自己怎麼竟能笑得出來?是因為她的反應過激了?還是因為她發脾氣時可愛的樣子?每回她對他發火時,這念頭就會冒出來。

假如如果我告訴她,她生氣的樣子很漂亮,她會是什麼反應?

她會用盤子砸扁你的腦袋,這就是她的反應。

「實際上,我正打算說我去準備咖啡和三明治,」德里克說,「你下載桑德斯的郵件,然後列印出來。」

「哦。」有那麼一瞬間,她像準備道歉似的,不過這一瞬間很快便消失了,她說道:「OK,這樣挺好,我的三明治不要蛋黃醬,只要芥末,我的咖啡——」

「要加糖,」他搶下話頭,「要不來一包代糖吧,你現在不是正在減少糖攝入嘛。」

她目瞪口呆地望著他。

「我關注細節,」他解釋道,「我可是相當專業的側寫師,不記得啦?」

「我知道,不過別再側寫我了,我不喜歡被你關注。」

「遵命,從現在起,不側寫,不關注,包括你喜歡什麼咖啡。」

瑪莉婭氣哼哼地說:「我去書房,三明治和咖啡好了通知我。」

他笑著點頭,瑪莉婭緊繃著臉轉身往客廳去了,德里克輕輕吹著口哨往廚房走去。

十五分鐘後,端著巨大的托盤,他步履輕快地走進了書房,「下午點心好啦。」

瑪莉婭坐在沙

上一章目錄+書簽下一頁